Lo intento, por Inavoig
3 participantes
Página 1 de 1.
Lo intento, por Inavoig
Víboras Re Bang Bang~ Bueno, es que me gusta más la reinvención de Kyary Pamyu Pamyu de los ninjas que la obra de Kishimoto en sí, pero eso no es lo criticable. Dejémoslo en que tenemos aquí este fic, con su respectiva cabecita pensante (Y dedos tecleantes).
¡Resumen!
Lo peor está dentro. ¿No me creen? Háganlo. Potos.
Pero lo verdaderamente doloroso para mí es la narrativa del escrito, así que voy a centrarme en ella. Ficker, tratas de ambientar y se nota, pero atropellas las ideas, las cortas incorrectamente y, en definitiva, no das ritmo a la historia. Más que una línea que nos quieres hacer seguir parece un ovillo de lana maltratado…
Me explico: Al principio expones de una forma muy rápida que la guerra ya ha terminado y no hay un consejo al que acatar. Por ello, la aldea de la hoja pregunta a Sasuke si quiere quedarse. Luego no, ha sido Naruto; el cual prometió traerle de vuelta y ahora le pregunta si quiere quedarse. Le dice que no y le ha jodido todo el invento, vamos.
Un pujido (He tenido que buscarlo en el diccionario, es una voz característica emitida al quejarse de un dolor o tras un esfuerzo en varios países. Entre los cuales no está el mío, se sobreentiende) es todo lo que necesita Naruto para ver una respuesta tan larga. ¡Qué predicción! ¡Ha captado el tono, la frecuencia y absolutamente todo!
El japañol empobrece aún más el texto. ¿Ese “dobe” es necesario? ¿Pretendes en algún momento decir qué significa? No es una muletilla, es un sustantivo bastante importante en el contexto, parece. Tus lectores no tienen por qué saber japonés, evítalo si puedes.
Y justo ese es el párrafo donde más dolores de cabeza llevo. A ver, ¿Naruto esperaba la respuesta positiva pero ya tenía un clon para amordazar al teme que sigue siendo japañol barato? ¿No es que ya había madurado e iba a permitir marcharse al Uchiha si no quería quedarse? Como dirían las maifriends (Estúpidas de mi clase, en general) “mesti raiando tiaaa..!!!”.
Caes en serias contradicciones con lo que has dicho, y mira que no estoy analizando absolutamente nada del canon, simplemente considero completamente veraz lo que me estás diciendo y no se sostiene ni por sí mismo. Replantéate la estructura de toda la escena y trata de separar correctamente las ideas. Omites bastantes signos de puntuación tales como tildes y puntos así que seguirte es complicado sin perderse. Si además, tras releer muchas veces el texto vemos que se contradice… Mal negocio.
No voy a citarlo, pero el capítulo se basa en que Sasuke está más pendiente de la recuperación del Uzumaki que de la suya propia para que surja el amor en posteriores capítulos. Aun así, de ser así, ¿por qué Naruto no estaba herido hasta que Sasuke entró en la tienda y sus lesiones eran más graves que las de éste? También me gustaría que respondieses al hecho de que las heridas no tratadas tuviesen aspecto reciente. A ver, el propio cuerpo humano tiene sus sistemas para cerrar heridas, no pueden mantenerse abiertas los dos días que dices que estuvo Naruto no sé si inconsciente o qué.
En general, las contradicciones que se generan de malas explicaciones, y éstas son causadas a su vez por un uso incorrecto de los signos de puntuación, son lo más grave del fic, si alguien quiere pasarse a dar una crítica de narra mucho más completa, es bienvenido. Además, no sé si los personajes están bien llevados o no (No diría que el OoC es desgarrador, pero no conozco esta parte del manga así que me abstengo de comentar) y si es demasiado pronto para analizar trama. Mejor dejo esto por aquí y que el que quiera decir algo lo diga. En dos días habrá galleta
¡Resumen!
Vemos que lo peor que lleva ficker no es la ortografía, pero ya se le detectan problemas con las tildes diacríticas. En este caso debes escribir “último” (Porque no es una forma verbal del verbo ultimar, ¿verdad?) y “está” (Porque sí es una forma de estar, ¿sí?) para que esté correcto.Luego de la guerra Naruto intenta acercarse y reafirmar sus lazos con Sasuke, pero este ultimo se lo pone un poco difícil. Naruto ya se esta hartando un poco de esa situación.
Lo peor está dentro. ¿No me creen? Háganlo. Potos.
Seguimos con problemas ortográficos, más tildes diacríticas faltantes (Mas/Más, Tenia/Tenía. Si/Sí…) y el guión incorrecto. Ha de usarse el largo (—), que se obtiene con la secuencia Alt + 0151. ¿Cómo se usa? El siguiente enlace lo explica bastante claro.Cuando termino la guerra y no habiendo consejo al que acatar, la aldea de la hoja le hizo la pregunta mas esperada de esos años al Uchiha vengador.
- ¿Deseas quedarte en la aldea?
Naruto le hizo esa pregunta, a todos les extraño, claro. Se supone que el hiperactivo rubio traería al conflictivo pelinegro a rastras, a golpes o se imaginaban que hasta con su amenaza de las extremidades. Naruto por fin había madurado.
- Hmph- Luego de su pujido, porque si, parecía pujido. Se encamino a una de las tiendas improvisadas a que trataran sus heridas.
Naruto ensancho su sonrisa, ese había sido un "Si, estúpido dobe, ahora sígueme que quiero hablar contigo" Que bueno que le dijo que si, a pesar de lo que todos pensaban el ya tenia preparado un clon en modo Sannin para amordazar al teme ese.
- Por mucho que estés feliz aun queda ponerle a prueba para ver su lealtad a la aldea.
Pero lo verdaderamente doloroso para mí es la narrativa del escrito, así que voy a centrarme en ella. Ficker, tratas de ambientar y se nota, pero atropellas las ideas, las cortas incorrectamente y, en definitiva, no das ritmo a la historia. Más que una línea que nos quieres hacer seguir parece un ovillo de lana maltratado…
Me explico: Al principio expones de una forma muy rápida que la guerra ya ha terminado y no hay un consejo al que acatar. Por ello, la aldea de la hoja pregunta a Sasuke si quiere quedarse. Luego no, ha sido Naruto; el cual prometió traerle de vuelta y ahora le pregunta si quiere quedarse. Le dice que no y le ha jodido todo el invento, vamos.
Un pujido (He tenido que buscarlo en el diccionario, es una voz característica emitida al quejarse de un dolor o tras un esfuerzo en varios países. Entre los cuales no está el mío, se sobreentiende) es todo lo que necesita Naruto para ver una respuesta tan larga. ¡Qué predicción! ¡Ha captado el tono, la frecuencia y absolutamente todo!
El japañol empobrece aún más el texto. ¿Ese “dobe” es necesario? ¿Pretendes en algún momento decir qué significa? No es una muletilla, es un sustantivo bastante importante en el contexto, parece. Tus lectores no tienen por qué saber japonés, evítalo si puedes.
Y justo ese es el párrafo donde más dolores de cabeza llevo. A ver, ¿Naruto esperaba la respuesta positiva pero ya tenía un clon para amordazar al teme que sigue siendo japañol barato? ¿No es que ya había madurado e iba a permitir marcharse al Uchiha si no quería quedarse? Como dirían las maifriends (Estúpidas de mi clase, en general) “mesti raiando tiaaa..!!!”.
Caes en serias contradicciones con lo que has dicho, y mira que no estoy analizando absolutamente nada del canon, simplemente considero completamente veraz lo que me estás diciendo y no se sostiene ni por sí mismo. Replantéate la estructura de toda la escena y trata de separar correctamente las ideas. Omites bastantes signos de puntuación tales como tildes y puntos así que seguirte es complicado sin perderse. Si además, tras releer muchas veces el texto vemos que se contradice… Mal negocio.
No voy a citarlo, pero el capítulo se basa en que Sasuke está más pendiente de la recuperación del Uzumaki que de la suya propia para que surja el amor en posteriores capítulos. Aun así, de ser así, ¿por qué Naruto no estaba herido hasta que Sasuke entró en la tienda y sus lesiones eran más graves que las de éste? También me gustaría que respondieses al hecho de que las heridas no tratadas tuviesen aspecto reciente. A ver, el propio cuerpo humano tiene sus sistemas para cerrar heridas, no pueden mantenerse abiertas los dos días que dices que estuvo Naruto no sé si inconsciente o qué.
En general, las contradicciones que se generan de malas explicaciones, y éstas son causadas a su vez por un uso incorrecto de los signos de puntuación, son lo más grave del fic, si alguien quiere pasarse a dar una crítica de narra mucho más completa, es bienvenido. Además, no sé si los personajes están bien llevados o no (No diría que el OoC es desgarrador, pero no conozco esta parte del manga así que me abstengo de comentar) y si es demasiado pronto para analizar trama. Mejor dejo esto por aquí y que el que quiera decir algo lo diga. En dos días habrá galleta
Yuraite- Verdugo de Badfickers
-
Mensajes : 855
Edad : 32
Localización : Encerrado en el laboratorio
Fecha de inscripción : 19/02/2013
Re: Lo intento, por Inavoig
Autor archivado.
Y de paso aprovecho para recordar que el review va haciendo ya falta por aquí, mis queridas viboritas. ¿Algún voluntario?
Y de paso aprovecho para recordar que el review va haciendo ya falta por aquí, mis queridas viboritas. ¿Algún voluntario?
Holly- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1863
Edad : 34
Localización : En una playa caribeña.
Fecha de inscripción : 31/10/2010
Re: Lo intento, por Inavoig
Holly, querida, no te preocupes, tengo controlados los tiempos de mis temas, sé que a este le toca hoy, estoy redactando el review, edito en cuanto lo tenga.
Comento también que se ha actualizado el fic con un segundo capítulo, por tanto las críticas urgen. Me pasaré en un ratito por las hordas, antes tengo un par de cosas que hacer relacionadas con no morir de hambreMuy buenas, Inavoig.
Te preguntarás qué hago yo aquí. Porque no, lo siento, no vengo a alabar la historia ni a hacer un comentario de "conti pls". En su lugar, permíteme hacerte llegar una serie de consideraciones que noté al leer el escrito.
Lo primero que me gustaría comentarte es que cuides las tildes diacríticas. Si bien se nota que no tienes excesivos problemas ortográficos, algún error común en dichas tildes o en palabras como hecho/echo fastidian la calidad de un escrito. Sobre todo cuando especialmente los primeros son muy frecuentes.
Narrativamente es un caos. Las ideas no quedan bien separadas con los signos de puntuación, que me gustaría que revisases en profundidad. En un capítulo tan corto, por un mal uso del lenguaje, has llegado a dos serias contradicciones, según he podido comprobar, que desembocan en una mala ambientación o caracterización de los personajes.
Finalmente querría agregar que no todos tus lectores conocen japonés, y te pediría que no empleases voces procedentes de este idioma sin explicarlos. Dobe o teme no tienen cabida en un texto en castellano.
Estos motivos en conjunto son los que han llevado a que el fic esté en Los Malos Fics y sus Autores, donde, mediante críticas más extensas y argumentadas, podrás ver en qué puntos fallas para que puedas incidir y mejorar:
h , t , t , p , : , / , / , malos , fics , . , foro , es , . , o , r , g , / , t14674-lo-intento-por-inavoig
Elimina espacios y comas para poder acceder.
Mucha suerte escribiendo.
Última edición por lorZii el Jue 03 Oct 2013, 13:59, editado 2 veces (Razón : Galletita sexy (?))
Yuraite- Verdugo de Badfickers
-
Mensajes : 855
Edad : 32
Localización : Encerrado en el laboratorio
Fecha de inscripción : 19/02/2013
Re: Lo intento, por Inavoig
¡Respuesta de la autora!
Solicito candado ya que tenemos archivo
Edito en escasos minutos con mi respuestaGracias, no se como poner un guión largo y cuando escribo en ocasiones me aparecen de la nada, asi que he intentado el usual copy past pero en la edición se me olvida... No me justifico ni mucho menos. También intento mejorar en la narrativa porque se que no es la mejor, en los tildes y en todo eso que me dices.
Puse dobe, teme y las usuales palabras e insultos del fandom, no intentaba agraviar al hermoso idioma castellano.
Llevo pocos días en esto y la verdad no pensé que estuviese tan mal, voy a corregir lo que tengo y si te puedes pasar de nuevo para que me des mi buen sermón eres bien recibida.
Aunque siendo sincera me deprimió un poco lo de "Malos fics" ¿porque no mejor enviarlo por PM? No lo borrare ni nada, sera como mi recordatorio.
EDITO porque he seguido mensajeándome con Inavoig y ha decidido borrar su historia para poder reescribirla. Su cuenta sigue manteniendo los cuatro fanfics de Shingeki no Kyojin que no revisé.Gracias por la actitud positiva que has tomado ante el review. No muchos se lo toman así, ciertamente. Te comento, esos fallos al comienzo de las andanzas por el fandom con el uso de los guiones correctos son muchísimo más comunes de lo que parecen. El efecto "contagio" de verlos como correcto por ciertos sectores de lectores es verdaderamente deprimente...
Como me comentas, esas palabras son usadas en el fandom, pero es necesario que sepas que no son la mejor opción. Para insultos, ¿qué mejor idioma que el castellano? Si te comentase la de maneras diferentes que hay de faltar a alguien en mi tierra... Bueno, tendría para una tesis incluso. Es mejor emplear las palabras autóctonas que términos de otro idioma que pueden quedar poco explicados. (Sobre todo en el caso del japonés, donde el verdadero sentido se obtiene al leer en kanji. Si lo haces en romaji, como tú lo escribes, los errores de interpretación pueden ser enormes)
Personalmente te comento que lo peor del fic, por así decirlo, es que a veces parece que te agolpas narrando. No queda muy clara la situación ni tampoco los acontecimientos. Te aconsejaría tomarte un tiempo repitiéndote la escena en la mente. Lo que ocurre alrededor, lo que hacen los personajes, las consecuencias de estos actos... Si los narras en este orden estoy casi seguro de que obtendrás una narración más fluida y a medida que vayas mejorando seguro que puedes incluir mucha más complejidad a la estructura de la narración y que el lector pueda asimilarla. Es un juego de dos, lo que tú escribes debe ser transmitido íntegramente al lector, y aquí es donde se flaquea.
Una vez terminada la revisión a estos puntos, en los que te insto a mejorar y te informo que en el foro tenemos secciones de ayuda al autor que puedes revisar siempre que quieras, pasemos a la segunda parte del mensaje. Como foro funcionamos dejando reviews, siempre vinculados a cuentas, por un simple motivo: Nos aseguramos de que le llegan a la persona correcta en su escrito y no se pierden en el limbo de FF. No es un intento de humillarte ni que dejes de escribir ni nada similar, no somos tan malos por mucho que lo digan las malas lenguas. Es, simplemente, un aviso de que hay cosas que no haces bien y nos gustaría que revisases, para así poder obtener un fandom de calidad.
Concluyo reiterando mi enhorabuena ante la buena disposición y espero sinceramente ver los avances y llegar a disfrutar de lo que quieres transmitir a tus lectores. Un saludo.
Solicito candado ya que tenemos archivo
Última edición por lorZii el Jue 03 Oct 2013, 19:54, editado 2 veces (Razón : Mensaje + Aviso)
Yuraite- Verdugo de Badfickers
-
Mensajes : 855
Edad : 32
Localización : Encerrado en el laboratorio
Fecha de inscripción : 19/02/2013
Re: Lo intento, por Inavoig
Por Darko, qué rápido que ha ido todo. Pues nada, caso resuelto. Me alegra mucho la actitud de la autora y espero que podamos ver pronto la historia editada.
Cierro por el momento.
Cierro por el momento.
Shrezade- Ninfa del Bosque
-
Mensajes : 7742
Edad : 33
Localización : En Nunca Jamás
Fecha de inscripción : 30/08/2008
Temas similares
» Phineas y Ferb La insignia numero 100, por popdiegosan [Phineas y Ferb]
» Intento de fic, por fliss_lete [Saint Seiya]
» ¿Sigan el ejemplo ó mueran en el intento?
» Como tener un bebe ¿y no morir en el intento? de Ly Malfoy
» ¿Cómo ser Kira y no morir en el intento?; VocaTeam (D. Note)
» Intento de fic, por fliss_lete [Saint Seiya]
» ¿Sigan el ejemplo ó mueran en el intento?
» Como tener un bebe ¿y no morir en el intento? de Ly Malfoy
» ¿Cómo ser Kira y no morir en el intento?; VocaTeam (D. Note)
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.