Los Malos Fics y sus Autores
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

+2
Callixte
Cheshire Cat
6 participantes

Ir abajo

 Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint Empty Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

Mensaje por Cheshire Cat Mar 09 Nov 2010, 14:25

Queridos hermanos, estamos aquí reunidos para unir en santo matrimonio a la autora Ronmione y a su historia, "Feliz dia de las madres Hermione". Tomen asiento, guarden el arroz para cuando salgan de la iglesia (que si no se me llena de hormigas) y estén atentos a la bonita ceremonia que oficiaré con el poder que me ha concedido Internet.

Empecemos por los votos de la autora:

One-Shoot

Ehem. Son escuetos, sí, y no terminan de explicar el motivo por el cual se desposa con Don Fic, así que dejaremos que sea éste el que hable de sí mismo durante los próximos minutos.

En la vida hay un día muy especial para todas las mujeres, en especial a las que ya son madres… el 10 de mayo sin duda era un día especial para Hermione.

Empecemos presentando a Especial, las trescientas noventa y ocho damas de honor de la ficker. Porque podría haberse buscado algún sinónimo o reestructurado la frase, pero no, ella quiere que vayan todas exactamente iguales a la ceremonia, que así está todo más cuco. Especial nos da a entender que el día de la madre es tope de importante que te cagas cuatroever, pero, oye, que sólo para las mujeres (incluso antes de que sean madres), a los niños que no son huérfanos esta fecha les importa un hipogrifo a la brasa.

Y ahora nos preguntamos, ¿el día diez de qué año? ¿Dónde? Ya sabéis, es importante situar a los feligreses. Por suerte, la autora tiene la amabilidad de responder a ambos interrogantes de un modo, cuanto menos, peculiar:

En un día un poco nublado, se encontraba un señor alrededor de los 90 años, venía a prisa entrando al cementerio llamado San José.

No sé por qué me da en la nariz que en Londres no hay ningún cementerio San José. Es más, conozco uno con ese nombre en Cádiz. Así que tenemos a un señor de noventa años (que, os adelanto, se llama Ron y se apellida Weasley) que hace cosas extrañas. No sólo acude al lugar en prisa, un vehículo futurista (que es aún mejor que ir aprisa a algún sitio), no, además tiene un gesto raro:

Tenía un semblante triste, pero a pesar de todo sonreía melancólicamente.

Pobre.

En fin, que el señor decrépito va al cementerio con sus dos hijos:

[...] por sus 2 hijos: Era una mujer y Un hombre, [...]

Sus dos (que no 2) hijos era mujer y hombre al mismo tiempo. O eso o eran una mujer y un hombre, pero prefiero la primera versión, es más emocionante imaginar a un bicéfalo andrógino. Por lo visto había risas y lágrimas ése día. Los niños se descojonaban (todo el mundo sabe lo crueles que pueden ser) y los adultos se lamentaban.

¿Os preguntáis dónde está la pobre Hermione, aquella que pondría en vereda a los críos insensibles? Pues coged un pañuelo, chicos, porque empieza lo lacrimógeno:

Ya habían pasado casi 5 años de la terrible pérdida de Hermione, a causa de la edad… Ron todavía no lo asimilaba, es más, el juraba que todavía podía verla, escucharla, y oler su perfume a lilas que siempre la caracterizaba. Pero no, el amor que Ron tenia por Hermione era completamente increíble, y sin duda jamás, aunque la muerte este de por medio, jamás acabaría.

Rest In Peaces, querida Hermione. Pero puedes estar tranquila en tu tumba, porque Ron sin duda jamás. Después pasa no sé qué de una muerte que se divisa al noreste y ya nos explican que lo que jamás pasará es que el amor del pelirrojo acabe.  Yo discrepo, con noventa años es probable que el alzheimer nos visite y... bueno, mejor no ponernos catastróficos.

El caso es que todos estamos de luto y entendemos que Ron haya cogido las tildes del escrito y las haya usado a modo de comas. La economía del viudo no debe dar para mucho y es comprensible que quiera ahorrar. También es comprensible que, a su edad, tenga cataratas, motivo por el cual las ha colocado un poco donde le ha dado la gana.

Tras la introducción, se nos explica cómo sucedió la tragedia, aunque no nos quedan muy claras las cosas. Me explico:

Regresémonos al día 12 de Octubre (Ustedes escojan el año), un día en el cual Ron decidió levantarse antes que su Perfecta esposa. Llevaban casi más de 20 años viviendo solos debido a que sus hijos tenían ya su propia vida, y como ese día era sábado, ambos esperarían a sus hijos y a sus nietos… sin duda eran felices.

Qué generosos, vale, pues escojo el año: el 12 de Octubre de 1945. Así compensamos la muerte de Hermione con el suicidio de Hitler (del que me acabo de enterar que tenía sólo un testículo). El caso es que llevaban veinte años viviendo solos (y en plena Guerra Mundial 2.0, pobres, debieron pasar miedo) porque sus hijos tenían su propia vida. Antes de eso, por cierto, habían tenido la vida de los vecinos: ocupaban sus cuerpos en plan alien parásito. Lo importante es que pese a la amenaza nuclear que se palpaba en el ambiente, Hermione y Ron (esperemos que con dos testículos) eran felices.

Pero una fría mañana de 1945...

- Vamos Hermione… es hora de que ya te levantes mujer… no tardaran en llegar Rosie & Hugin… - La voz de Ron sin duda ya era pausada a causa de la edad.

Rosie & Hugin o, como se lo conocía por aquellas, R&H (sí, es el predecesor de H&M), estaban a punto de llegar a la casa y la desconsiderada de Hermione seguía durmiendo.

El silencio fue como respuesta de Herm, ella no contesto. Ron por su parte pensó que estaba muy cansada y decidió dejarla un rato más. En ese entonces ya eran cerca de las 10:00 am.

Por si no nos había quedado claro que el silencio no sé qué de Herm, la autora nos aclara que ella no contesta. Gracias. Podríamos haber pensado que tras su jubilación se había dedicado a ser mimo de radio y respondía de manera extraña. Sin embargo Ron no se preocupa mucho de que su mujer esté callada a ciencia cierta, con premeditación y alevosía, porque eran las 10:00 am. del 12 de octubre de 1945 DC (creo).

Pasó el tiempo y dieron las 12:00 pm. Hermione no daba señales de movimiento. Un carro se escucho afuera, era Hugo que venía ya con su familia.

Hugo llega en carro. Lo cual tiene muchísimo sentido (no) dado que había pocos vehículos motorizados por aquella época y los caballos seguían siendo una opción. O, claro, podría ser sinónimo de coche, lo cual tendría aún menos sentido ya que es un MAGO. No sé, puede que en Londres, Cádiz o la URSS hayan tapado todas las chimeneas y prohibido las apariciones.

El abuelito Ron se alegra mucho de ver a su hijo, a su esposa no sé quién y a sus dos nietos, Jacob y Michel, sin preocuparse de la desconcertante inmovilidad silenciosa de su mujer.

- Hola hijos! Como están?... valla veo que han crecido… - Decía Ron mientras media la estatura de Jacob.

Valla ve en la lejanía, que por lo visto ha crecido solita. Estas vallas mágicas, qué pícaras. Hugo pregunta por mutter, claro, pero Ron le dice que la pobre está muy cansada porque tiene unos horarios extraños: se levanta a las cinco de la mañana y se acuesta a las 10: pm (el espacio tras los dos puntos simboliza el mutismo de la mujer). Así que, qué coño, que duerma un poco más.

A la 1:00 pm del 12 de octubre de 1945 en Londres, Cádiz, Ron decide tomar medidas:

Todavía esperaban a Hermione, así que Ron pensó que ya había dormido mucho. Subió despacio por las escaleras y entro al cuarto, entro despacio para no hacer ruido absoluto, aunque solo hacia ruido con su bastón ya que caminaba muy lento y su columna ya estaba casi en el suelo.

Ahora todos entendemos por qué no había subido antes a despertarla, tener la columna por el suelo dificulta enormemente trajinar por las escaleras. Menos mal que tiene un bastón con el que poder remar hasta la habitación o algo así (tengamos en cuenta dónde termina la columna y esas dos extremidades inferiores que en teoría debe tener el hombre, por muy viejo que sea, gracias).

El abuelo deforme llega a la habitación sin hacer ruido y...

- Herm - dijo Ron casi en susurro

En su mente solo recordó lo que Hermione le dijo antes de Dormir a Ron… Buenas Noches amor… Te amo. Ese día Hermione había muerto.

- Yo también te amo. - Dijo Ron con lágrimas en los ojos, mirando su tumba, ya que se encontraban en el cementerio.

¿? What the hell... is a Hufflepuff?! O sea, que dice su nombre y recuerda que ella le dijo la noche anterior que le quería y adivina, sin moverla, que está muerta y se teletransporta al cementerio. No sé si seré yo, pero aquí me falta un poco de... no sé, explicación. Es decir, ¿qué pasó? ¿Ron se dio cuenta de que estaba muerta o la dejó dormir dos semanas más hasta que empezó a sospechar por el olor y los gusanos?

No se nos explica nada de esto, lo cual considero contraproducente. Es decir, vale que Ron haya demostrado ser un despiste en los libros, que no se entera bien de lo que sienten los demás, pero de ahí a no saber diferenciar si su mujer está muerta... Eso sin contar con que Hermione parecía sospecharlo con esa despedida nocturna y la muy graciosilla consideró mejor opción sorprender a su marido por la mañana antes que avisarlo de que estaba terminal. Ay, ay, ay, Granger, siempre tan cómica tú.

Seguimos en la escena del cementerio, con la que se abría la historia, en la que cinco años más tarde (o sea, en 1950) han ido a visitar la tumba de la difunta. No sabemos por dónde le llega ahora la columna al pobre Ronald, y tampoco tenemos muy clara la fecha, en realidad. O sea, en un principio nos situaban el 10 de mayo, día de las muttis, y luego nos daban a escoger el año pero nos avisaban de que estábamos a 12 de octubre. Bah, da igual, cinco años y unos cuantos meses después...

El silencio gobernó a la familia Weasley- Granger, hasta que paso un conjunto de hombres con guitarras.

- Disculpe señor, gusta que le toquemos una pieza? - Dijo un señor amable que traía un gran bigote y de su cuello colgaba una guitarra clásica.

- Si - Hugo quería que le tocaran una canción a su Madre.

Qué guays son los cementerios de Cádiz, con Jimmy Hendrix por doquier (que traen bigotes en el bolsillo y tienen collares extraños y poco favorables para la columna). Porque está claro que nunca sabes cuándo vas a necesitar un guitarrista en un lugar lleno de cadáveres en diferente grado de descomposición. Hugo, como es lógico, quiere cantarle una serenata a su madre ya claramente muerta, así que Jimmy comienza a darle duro al fa sostenido:

A ti que me diste tu vida

Tu amor y tu espacio

A ti que cargaste en tu vientre

Dolor y cansancio

A ti que peleaste con uñas y dientes

Valiente en tu casa y en cualquier lugar

A ti rosa fresca de abril

A ti mi fiel querubín

A ti te dedico mis versos

Mi ser y victorias

A ti mis respetos señora señora, señora

A ti mi guerrera invencible

A ti luchador incansable

A ti mi amiga constante

De todas las horas

Tu nombre es un nombre común

Como las margaritas

Siempre en mi poca presencia

Constante en mi mente

Y para no ser tan cobarde

Esta mujer de quien hablo

Es linda mi amiga gaviota

Su nombre es

MI MADRE

A ti que me diste tu vida

Tu amor y tu espacio

A ti que cargaste en tu vientre

Dolor y cansancio.

A ti que peleaste con uñas y dientes

Valiente en tu casa y en cualquier lugar

A ti rosa fresca de abril

A ti mi fiel querubín

A ti te dedico mis versos

Mi ser y victorias

A ti mis respetos señora señora, señora

Y para no hacer tanto al arte

Esta mujer de quien hablo

Es linda mi amiga gaviota

Su nombre es

MI MADRE

No sé de quién es esa canción (ni quiero saberlo), pero confieso que lo de "es linda mi amiga gaviota, su nombre es MI MADRE" me desconcierta. Supongo que será una metáfora, aunque no paro de imaginar a Hermione con plumas y portando enfermedades infecciosas. Pero, en fin, a menos que esto sea obra de la ficker, cosa que dudo, la lírica ajena es ILEGAL, igual que la falta de disclaimer.

Tras la serenata la cosa finaliza de este modo:

- Feliz día de las Madres Hermione… te amo. - La lagrimas de Ron no cesaban, el ya la extrañaba mucho, pero el ya contaba los días para volver a ver a Hermione, Ron ya quería caminar junto a Hermione hacia la eternidad.

Que son cataratas, Ron, cataratas. Asúmelo ya.

10 de mayo: Todo mundo cree que esta fecha es feliz… tal vez lo es, pero para mí ya no, y para mis hijos mucho menos. No hay a quien celebrar.

Y vivieron infelices y comieron ¿gaviotas? Todo el pain, las veins y la blood.

Y ahora, tras la exposición del tema, resumo los errores principales:

En primer lugar la ilegalidad antes mencionada que, de no ser editada, provocará que el fic sea reportado con profunda tristeza. En segundo, la pésima narración, que a veces sitúa demasiado y otras no tenemos ni idea de dónde o cuándo estamos: hay saltos espacio-temporales que el lector no asimila, escenas demasiado escuetas que no logran transmitir, al igual que los personajes, que sí, lloran mucho, pero ¿y? Sería importante hablar del impacto que supuso la muerte o, es más, el desconcierto y el momento en el que Ron se percató de ella. Por todo ello, la trama se queda coja y terminamos la historia con la misma cara con la que la empezamos, sin que un suceso que debía ser trágico nos afecte en lo más mínimo. Para terminar, las comas mal situadas y las tildes que faltan, así como los verbos mal conjugados, empeoran aún más el fic.

Si alguien tiene algo que decir, que hable ahora o que calle para siempre.


Última edición por Ethmir el Lun 03 Mar 2014, 18:23, editado 3 veces (Razón : cambio de nick)
Cheshire Cat
Cheshire Cat
Vengador del Fandom

Femenino

Acuario Tigre
Mensajes : 1387
Edad : 37
Localización : Sodoma y Gomorra.
Fecha de inscripción : 11/09/2009

http://www.fanfiction.net/~metanfetamina

Volver arriba Ir abajo

 Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint Empty Re: Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

Mensaje por Callixte Mar 09 Nov 2010, 22:14

Ejem, ¡me opongo! Acuso al novio de liarse con la señorita ortografía mientras embaucaba a esta "casta" damita.

Bien el lío amoroso entre el novio y la señorita ortografía es algo penoso, pues todo comienza a liarse en el uso de las mayúsculas, pues están puestas donde no tienen que ir, observen:
Tenía un semblante triste, pero a pesar de todo sonreía melancólicamente. Ese señor estaba acompañado por sus 2 hijos: Era una mujer y Un hombre, sus nombres eran Rose y Hugo Weasley.
Después de los dos puntos, no va una mayúscula y esa “U” tampoco va pues no tenemos ningún punto y seguido ahí por lo tanto hay que quitarla.

Los números en la prosa por lo general van escritos con letras no con dígitos, como lo ha mencionado Ches.

Además, sin contar que están puestos los dos puntos donde no van, no veo la larga lista que vamos a empezar a enumerar. Por lo tanto creo que de que son un chico y una chica vendría siendo una acotación al margen y creo que con una coma en lugar de los dos puntos, quedaría mejor. ¿No creen?

Vemos también que la relación es algo repetitiva, pues pone demasiadas veces la palabra “era”.

Corrigiendo quedaría:
Tenía un semblante triste, pero a pesar de todo sonreía melancólicamente. Ese señor estaba acompañado por sus dos hijos, una mujer y un hombre, sus nombres eran Rose y Hugo Weasley.
Ahora, realmente la idea aún con esos arreglos sigue sin tener fluidez, ya que se sobre entiende que es el mismo personaje, por lo que aquí tenemos un error en la redacción del total de la idea.

Podría quedar así:
Tenía un semblante triste, pero a pesar de todo sonreía melancólicamente, ya que se encontraba acompañado por sus dos hijos, Rose y Hugo Weasley.

Podría ser…

Sigamos que es necesario demostrar la infidelidad completa del novio:
- Yo también te amo. - Dijo Ron con lágrimas en los ojos, mirando su tumba, ya que se encontraban en el cementerio.
- Que dijiste Papá? - Dijo Rose, también con lagrimas al recordar a su madre.
- Nada hija… solo recuerdo a tu madre… -
El silencio gobernó a la familia Weasley- Granger, hasta que paso un conjunto de hombres con guitarras.
- Disculpe señor, gusta que le toquemos una pieza? - Dijo un señor amable que traía un gran bigote y de su cuello colgaba una guitarra clásica.
- Si - Hugo quería que le tocaran una canción a su Madre.
EL uso de los diálogos es bastante deficiente, no es posible escribirlos con las rayas cortas, es necesario escribirlos con las rayas largas, por favor. Además que tenemos problemas con respecto a los signos bilaterales pues recordemos que en el castellano van por partida doble, de ahí que se llamen bilaterales, ¿verdad? En fin…

Cuando tenemos vocativos dentro de las oraciones recordemos que llevan una coma antes de ellos y una coma después de ellos, aunado a que faltan tildes, al novio se le han olvidado las flores para mi señorita ortografía (ahora entiendo todo…o bueno eso creo). Es posible que la falta de tildes se deba a que no conoce que en las preguntas las palabras, “que, como, cuando, donde, por que, etc.,” van tildadas.

El uso correcto de los diálogos es el siguiente:
—Alejandra, ¿me puedes explicar dónde has estado?
—Alejandra, ¿me puedes explicar dónde has estado? —preguntó su madre.
—Alejandra, ¿me puedes explicar dónde has estado? —preguntó su madre—, me tenías preocupada.*
*En el último caso, el signo de puntuación después del guión puede variar, dependiendo de la intención de lo que se quiera poner como oración dentro del diálogo.

Por lo que creo que pasarse por esta liga puede ayudar y esta le indicará el cómo puede configurar el Word, para que la use sin ningún problema.

Corrigiendo la cita anterior quedaría:
—Yo también te amo —dijo Ron con lágrimas en los ojos mirando su tumba, ya que se encontraban en el cementerio.
—¿Qué dijiste Papá? —dijo Rose, también con lágrimas al recordar a su madre.
—Nada hija… solo recuerdo a tu madre…
El silencio gobernó a la familia Weasley Granger, hasta que pasó un conjunto de hombres con guitarras.
—Disculpe, señor, ¿gusta que le toquemos una pieza? —dijo un señor amable, que traía un gran bigote y de su cuello colgaba una guitarra clásica.
—Sí. —Hugo quería que le tocaran una canción a su madre.
Bien una vez corregido, una última aclaración, existen problemas con los tiempos verbales, principalmente generados por la falta de tildes en ellos, algunas palabras carecen de acento escrito lo que dificulta la lectura. Para corregir los acentos esta liga puede proporcionar ayuda.

El uso indiscriminado de comas y puntos nos frena una y otra vez al momento de leer, por lo que creo que es necesario releer el texto nuevamente.

Mi veredicto final, sería bueno darse una vuelta por esta liga, pues en ella encontramos varias páginas que pueden ayudar a solventar los errores aquí expuestos. Sin embargo, el fic para mí gusto tiene que ser borrado. Porque aunque la ortografía se arregle, realmente tiene demasiadas incoherencias, la redacción es muy pobre y redundante. Sería bueno que la autora obtuviera ayuda de un Beta, con el fin de que el fic pueda tener una mejor estructura en general. Con respecto a la ortografía sería bueno leer lo escrito.

Saludos.

Cali.


Última edición por CaliDark el Miér 10 Nov 2010, 17:41, editado 2 veces (Razón : Subí crítica.)
Callixte
Callixte
Vengador del Fandom

Femenino

León Tigre
Mensajes : 1830
Edad : 37
Localización : A eones de distancia tuya.
Fecha de inscripción : 07/09/2010

http://www.fanfiction.net/u/2242964/CaliDark

Volver arriba Ir abajo

 Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint Empty Re: Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

Mensaje por Shrezade Mar 09 Nov 2010, 22:21

Personalmente, no veo mucho a decir sobre la trama, ya que no se entiende cuál es la finalidad del fic. ¿Qué se busca contar? ¿La idea es resaltar la tristeza de los familiares de la difunta, lanzar un mensaje de esperanza o simplemente hablar del paso del tiempo? Supongo que la única que podría aclararnos esa duda es la autora, pues yo salvo especular, no puedo hacer mucho más.

Lo cierto es que no parece haber argumento ni un algo que le dé sentido a todo el conjunto del fic. Y si una historia no tiene una razón de ser, se convierte en sí misma en un sinsentido. No obstante, quedarse en esa afirmación sería toda una falta de respeto, así que intentaré explicar de la mejor manera posible por qué este fic parece no tener ni argumento ni finalidad.

Empecemos por comentar algo fundamental. El fic se mueve entre dos planos: presente y pasado. En el presente tenemos a la familia frente a la tumba de Hermione. En el pasado se recuerda el día de su muerte. Hasta ahí todo en orden. No hay ningún inconveniente en mezclar planos temporales, todo lo contrario, siempre suele dotar a la historia de un interés especial y, sin duda alguna, es un recurso literario que da mucho juego. El problema es que esta idea que en sí es buena se complica ya de entrada, pues esta alternancia presente-pasado constituye el esqueleto del fic y, por desgracia, dicho esqueleto ha estado mal llevado desde el principio.

Sobre esto cabe mencionar que no hay una distinción clara entre ambos planos. Y es algo que se nota ya de entrada, cuando aterrizamos de lleno en un presente poco definido:

En la vida hay un día muy especial para todas las mujeres, en especial a las que ya son madres… el 10 de mayo sin duda era un día especial para Hermione. En un día un poco nublado, se encontraba un señor alrededor de los 90 años, venía a prisa entrando al cementerio llamado San José. Tenía un semblante triste, pero a pesar de todo sonreía melancólicamente. Ese señor estaba acompañado por sus 2 hijos: Era una mujer y Un hombre, sus nombres eran Rose y Hugo Weasley. Ambos estaban acompañados de sus respectivas parejas y claro está: sus hijos.

¿Qué tiene que ver el diez de mayo con la posterior descripción del día y del estar en un cementerio? Es cierto que puede sobreentenderse, una vez acabado el fic (reitero: una vez acabado) por qué los Weasley están ese día precisamente frente a la tumba de Hermione. Pero de entrada no se comprende, no se deduce, ni siquiera queda del todo claro cuando se llega al final del relato. Es un fallo de narración, está claro. Pero como todo va ligado, la mala narración tiene sus consecuencias en la trama, puesto que es mediante la narración que se explican los hechos. Y si se explican mal, los hechos se entienden mal. No tiene mayo misterio.

Inmediatamente después de esta descripción sufrimos un salto temporal inesperado y abrupto:

Regresémonos al día 12 de Octubre (Ustedes escojan el año), un día en el cual Ron decidió levantarse antes que su Perfecta esposa. Llevaban casi más de 20 años viviendo solos debido a que sus hijos tenían ya su propia vida, y como ese día era sábado, ambos esperarían a sus hijos y a sus nietos… sin duda eran felices.

Nosotros decidimos el año. Qué original. Y qué contraproducente. Si no se tiene claro el año o no es un dato relevante, no se menciona. Pero de ningún modo se le da al lector a elegir, por favor.

Y ahora ya centrándonos en el fragmento citado, vemos que nos vamos a otro día años atrás. El problema de este salto es la irrupción que supone en la escena anterior. Es decir, el lector se está acabando de situar en el cementerio cuando de pronto viaja X tiempo atrás al lado de una Hermione moribunda. Y no le da tiempo de volverse a situar que, escasas líneas después, vuelve al presente de una forma aún más violenta que la anterior:

- Herm - dijo Ron casi en susurro

En su mente solo recordó lo que Hermione le dijo antes de Dormir a Ron… Buenas Noches amor… Te amo. Ese día Hermione había muerto.

- Yo también te amo. - Dijo Ron con lágrimas en los ojos, mirando su tumba, ya que se encontraban en el cementerio.

- Que dijiste Papá? - Dijo Rose, también con lagrimas al recordar a su madre.

¿Qué significa esto?

Del cementerio pasamos a velocidad inhumana a estar en casa del matrimonio Weasley, que recibe la visita de sus hijos. Sin aminorar el ritmo de pronto Ron descubre a su esposa muerta y, en cuestión de un parpadeo, volvemos al presente de nuevo. ¿Podemos frenar un poco, por favor? Es importante tanto situar al lector como darle tiempo a asimilar lo que lee. No es una carrera, no hace falta ir a toda velocidad.

De hecho, para el lector de esta historia no hay una diferencia tangible entre presente y pasado. Básicamente porque no se da la oportunidad que la haya. No se describe el presente, no se describe el pasado, entonces, ¿cómo va a diferenciarlos? ¿Qué tienen de especial uno y otro salvo el antes y el después de la muerte de Hermione? Si hubiese una descripción mínima del ambiente, del escenario, de los sentimientos de los personajes, se crearía una atmósfera que permitiese al lector no sólo situarse y empatizar con los personajes, sino también comprender. Comprender por qué ambos días son importantes y dignos de mención.

A día de hoy el fic no es nada más que dos escenas frívolas que pretenden decir algo y no lo logran. Y la anécdota de los músicos y la canción no hace más que acrecentar esa frivolidad:

El silencio gobernó a la familia Weasley- Granger, hasta que paso un conjunto de hombres con guitarras.

- Disculpe señor, gusta que le toquemos una pieza? - Dijo un señor amable que traía un gran bigote y de su cuello colgaba una guitarra clásica.

- Si - Hugo quería que le tocaran una canción a su Madre.

¿Esos señores, exactamente, qué función tienen en el cementerio? ¿Estaban ya allí, esperando el momento idóneo para su entrada triunfal? ¿Forman parte de ese decorado que desconocemos? ¿Llegan desde algún sitio? ¿Han venido expresamente porque uno de los familiares lo ha pedido? ¿Por qué cantan eso, si puede saberse?

Es necesario, señorita autora, darle sentido a lo que se relata. Y este es otro de los fallos del fic y lo que hace que no haya un argumento claro. No se comprende el porqué de todos los hechos que se dan. Al principio de la crítica ya lo he mencionado: se deduce, al finalizar el fic, la importancia de que estén ese preciso día en el cementerio. Pero es una mera deducción. Lo mismo ocurre con el día del pasado y con la presencia de los músicos. No vale con mencionar lo que ocurre, tiene que relatarse. Son cosas distintas. Y de gran diferencia, todo sea dicho de paso.

Por último, mencionar el desliz garrafal del final:

- Feliz día de las Madres Hermione… te amo. - La lagrimas de Ron no cesaban, el ya la extrañaba mucho, pero el ya contaba los días para volver a ver a Hermione, Ron ya quería caminar junto a Hermione hacia la eternidad.

Otro día, otro día…

10 de mayo: Todo mundo cree que esta fecha es feliz… tal vez lo es, pero para mí ya no, y para mis hijos mucho menos. No hay a quien celebrar.

Me encantaría saber por qué de pronto pasamos de la tercera persona a la primera. ¿Por qué de pronto, Ronald Weasley -deduzco que es él- decide ocupar el lugar del narrador? Asumo que es una estrategia para crear un final dramático, para colocar la guinda final al fic a través de la voz del pobre viudo… Sin embargo, y lamento decirlo, lo único que genera es confusión. Porque está fuera de lugar. El final en sí, de hecho, está fuera de lugar.

Se espera que al finalizar haya algún tipo de desenlace, algo que cierre la historia (aunque se trate de una manera escena, tiene que tener algún tipo de broche). Y en lugar de eso, encontramos dos frases que pretenden dar la pincelada trágica pero que ni logran ese objetivo ni el de constituir el punto y final que todo relato amerita.

El fic no cuenta nada. Ni en su inicio, ni en su desarrollo, ni en su final. Quizás si antes de escribir pensásemos qué es lo que queremos decir, el resultado fuese un algo con forma y contenido. Y no un montón de palabras que se convierten en algo volátil e indefinido. Animo a la autora a pensar en ello y a tomarlo en cuenta. Ya no sólo de cara a esta historia, sino también a las venideras. Para escribir, no sólo hay que tener una ligera idea de lo que se quiere contar, sino que esa ligera idea tiene que cambiar de estado y convertirse -a base de trabajarla- en una idea sólida.


Última edición por NinfaMoira el Miér 10 Nov 2010, 16:50, editado 1 vez

Shrezade
Ninfa del Bosque
Ninfa del Bosque

Femenino

León Cabra
Mensajes : 7742
Edad : 32
Localización : En Nunca Jamás
Fecha de inscripción : 30/08/2008

Volver arriba Ir abajo

 Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint Empty Re: Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

Mensaje por Chibi!Fernya Miér 10 Nov 2010, 04:52

La narración llora por mi. Secuestro a esta dama de honor y regreso~.
_____________________________________

Está singular dama de honor es, sin duda, una señorita de poca belleza. Su vestido está un poco descuidado y maltratado, además de que sus sentimientos bipolares impiden una conversación agradable.

La autora comete un error muy grande y grave a la hora de narrar, en especial cuando de situaciones mportantes se trata. Si bien, no usa los carteles de Flash back, algo que le agradeceremos infinitamente no sabe ubicarnos en el espacio y el tiempo.

Regresémonos al día 12 de Octubre (Ustedes escojan el año), un día en el cual Ron decidió levantarse antes que su Perfecta esposa. Llevaban casi más de 20 años viviendo solos debido a que sus hijos tenían ya su propia vida, y como ese día era sábado, ambos esperarían a sus hijos y a sus nietos… sin duda eran felices.

12 de Octubre del inserte-aquí-el-año-de-su-preferencia. ¿Qué es esto? Autora, si no vas a dar el dato completo del en qué año sucedió el triste deceso de Hermione, entonces no lo des. Nunca ha matado a nadie hacer un poco de cuentas de qué edad tenía Hermione en la caída de Voldemort (segunda parte), sumado a los diecinueve años que pasaron cuando ya tenía hijos y después ver cuántos años le faltaban para llegar a los tantísimos años a los que murió. Porque si bien, pudo haber muerto de sesenta años, como pudo haber muerto de ciento veinte.

Ahora, hay mucha incoherencias al leer, en especial a la hora de explicar las situaciones. En el primer párrafo hay una repetición de la palabra especial, algo incorrecto pues se podrían emplear sinónimos para recalcar la importancia del diez de Mayo.

En la vida hay un día muy especial para todas las mujeres, en especial a las que ya son madres… el 10 de mayo sin duda era un día especial para Hermione.

En la vida hay un día muy importante para las mujeres, sobretodo a las que ya fueron/son madres. El diez de Mayo, sin lugar a dudas, era un día importante para Hermione.

Queda mejor, y así podemos obviar todas las repeticiones de la especialidad del día. Y bueno, esto como un trozo de la introducción, me parece extraño y un poco desencajado. ¿Porqué estamos hablando del diez de Mayo y relacionamos la muerte de alguien? Tomemos en cuenta todos los sentimientos que se ponen de por medio.
El diez de Mayo es una celebración feliz, pues se le festeja a las madres por todo lo que han hecho por sus hijos, y el deceso de una persona es un hecho triste pues se recuerdo el que esa persona ya no está entre nosotros. ¿A qué viene esto? A la incapacidad narrativa de la autora, a explicarnos de forma concreta lo que siente cada uno de los presentes (o en especial Ron).

Se entiende que este triste pues el gran amor de su vida falleció hace (inserte aquí años del deceso de Hermione), y lo que hace es recordar, rememorar el último día que estuvo con ella. Y... ahí empiezan los problemas.

Coherencia. Seamos coherentes. Cuando una persona muere por causas naturales, creo que su pareja (en este caso Ron), aunque sea muy despistado, se hubiera dado cuenta rápidamente de que algo no está bien. Ahora, la escena que debió haber sido la más dolorosa y penosa, el descubrir que Hermione se le adelantó, fuera borrada e intercambiada por otro recuerdo del último "Te Amo" de la pareja... me parece, si no ridículo, sin sentido.

¿Cómo paso, cómo se enteró Ron, cómo lo tomó? ¿Fueron a San Mungo? ¿Le dijeron a los amigos y allegados de la familia? Y bla, bla, bla.

A la hora de narrar las situaciones, estas quedan tan... desfasadas, sin sentido e incoherentes. Los sentimientos es algo en lo que fallan/fallamos la mayoría de los escritores, porque no todas las personas toman de la misma forma un deceso. Algunos se ríen porque no lo pueden creer, otros entran en estado de shock, y muchos más lloran como Magdalenas. Pero de por medio, dentro de toda la confusión exterior, hay que hacer entender al lector que al personaje todo esto le duele, lastima y confunde. Todo esto para provocar empatía y sientas este dolor como tuyo y veas que no son simples títeres imaginarios.

La última parte del oneshot es la que me parece más extraña. ¿Hermione fue enterrada en un cementerio muggle español o en un cementerio mágico inglés? La canción (que por cierto odio), queda desfasada de toda la realidad del fic. ¿Acabamos de pasar del llanto a la alegría, en tan sólo dos oraciones? ¿Esto va en serio? Relacionar estas dos situaciones vuelven esto una parodia de la "real realidad".

Los Weasley están viviendo un duelo y llega un Jimmy Hendrix para alegrarles el duelo. Esto debe ser una broma. No tiene sentido, y donde esta el pegote de la canción, se pudo haber añadido la narración donde se explicara amplia y tranquilamente cómo había tomado la familia y allegados de está, la triste noticia de la muerte de Hermione. Se pudo haber explicado, con más detalle, de qué forma sucedieron las cosas.

10 de mayo: Todo mundo cree que esta fecha es feliz… tal vez lo es, pero para mí ya no, y para mis hijos mucho menos. No hay a quien celebrar

Y con está frase, que pudo haber quedado mejor sin el pegote de canción, rematamos el vestido de está dama de honor. Es una verdadera pena, pues la idea era buena, y de haberla sabido colocar y explicar, las cosas hubieran salido mejor. Pero como el hubiera no existe... lo único que queda, es replantear ideas, conseguir un buen sastre y arreglar el vestido de esta dama, que es la que más resalta a la vista.


Última edición por Chibi!Fernya el Miér 10 Nov 2010, 18:52, editado 2 veces (Razón : Y la critica fue subida.)
Chibi!Fernya
Chibi!Fernya
Exterminador de Badfics

Femenino

Géminis Perro
Mensajes : 268
Edad : 29
Localización : Entre acordes, dentro de un mundo morado.
Fecha de inscripción : 16/03/2010

Volver arriba Ir abajo

 Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint Empty Re: Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

Mensaje por Ethmir Jue 11 Nov 2010, 14:45

Gran crítica, Ches, eres un LOL. Don Villano deja el archivo y ¿el gato la galleta?
Ethmir
Ethmir
Leviatán del Fandom

Masculino

Escorpio Cabra
Mensajes : 8885
Edad : 44
Localización : Barad-Dûr
Fecha de inscripción : 11/03/2008

http://savethefandom.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

 Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint Empty Re: Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

Mensaje por Cheshire Cat Jue 11 Nov 2010, 14:46

El Minino se pone a hornear. Dadle unos minutos, Wink.




Persona, hola.

Vengo de un foro muy bonito llamado Los Malos Fics y Sus Autores, lugar en el que tu historia está siendo criticada. ¿Que quieres ir a verlo para aprender de tus fallos? Estupendo, aquí tienes el link (recuerda quitar los espacios para acceder):

h t t p : http://malosfics.foroes. n e t /azkaban-fanfics-de-harry-potter-f8/feliz-dia-de-las-madres-hermione-por-ronmione-t10278. h t m

Bien, como fui yo la que llevó tu historia, te comentaré un poco por encima los errores principales.

En primer lugar, algo importantísimo es que en la página en la que publicas es ILEGAL no poner disclaimer. Esto es una frase en la que reconoces la obviedad de que los personajes no te pertenecen a ti, sino a la colega Jotaká. Después, otra cosa que dificulta el hecho de evitar el reporte es que has metido la letra de una canción. Como deduzco (y espero) que "Mi amiga gaviota se llama mi madre" no es de tu invención, deberías eliminarla. La SGAE está muy machacona y el botón de "reporte" es muy accesible para cualquiera.

Dejando eso de lado y centrándonos en la trama... ¿qué? Es decir, comprendo que hayas querido hacer un fic trágico sobre la muerte de la pobre Hermione y, de haberlo planteado bien, sería una buena idea. El problema es que no lo has sabido plantear. A causa de lo que te comentaré ahora, el drama se torna peligrosa y rápidamente parodia. Verás, no hay una diferencia coherente entre las escenas del presente y las del pasado, saltas de una a otra sin que el lector se entere de nada. ¿No debería impactar el fallecimiento de la mujer? ¿Cómo se lo tomaron los demás? ¿Hacían algo más que llorar? Porque llorar está muy bien, sí, pero hay que explicar algo con respecto a las emociones para lograr que el lector empatice con los personajes.

Por otro lado te faltan muchas tildes (como/cómo, tenia/tenía) y las comas están mal colocadas, cortando frases y dificultando el ritmo de la lectura. Además, confundes palabras como "valla" y "vaya", que provocan que la frase adquiera otro significado completamente distinto. Para los diálogos se emplea la raya (—), no el guión, y los signos de interrogación y exclamación son bilaterales (¿?¡!), si no pones uno al principio el del final se siente solo y canta cosas sobre gaviotas.

En fin, eso es todo. Espero verte por el foro.

Saludos.
Cheshire Cat
Cheshire Cat
Vengador del Fandom

Femenino

Acuario Tigre
Mensajes : 1387
Edad : 37
Localización : Sodoma y Gomorra.
Fecha de inscripción : 11/09/2009

http://www.fanfiction.net/~metanfetamina

Volver arriba Ir abajo

 Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint Empty Re: Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

Mensaje por Rochy Lun 15 Nov 2010, 00:30

Ches, tienes el sello de la efectividad:
Story Not Found
Unable to locate story with id of 6460605.

Historia eliminada.

De nada.
Rochy
Rochy
La Exorcista
La Exorcista

Femenino

Géminis Mono
Mensajes : 4126
Edad : 31
Localización : Cerca de la Constelación de Orión
Fecha de inscripción : 17/03/2008

http://www.fictionpress.com/u/551984/

Volver arriba Ir abajo

 Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint Empty Re: Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

Mensaje por Cheshire Cat Lun 15 Nov 2010, 00:35

Me encanto. Lo sabéis, ¿no?

Pues a cerrar el tema.
Cheshire Cat
Cheshire Cat
Vengador del Fandom

Femenino

Acuario Tigre
Mensajes : 1387
Edad : 37
Localización : Sodoma y Gomorra.
Fecha de inscripción : 11/09/2009

http://www.fanfiction.net/~metanfetamina

Volver arriba Ir abajo

 Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint Empty Re: Feliz dia de las madres Hermione, por DannGrint

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.