YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
+2
ArgentArt
GlassSpires
6 participantes
Página 1 de 1.
YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Fic: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI.
Autora: YUI-HUN
Andaba por el fandom de Harry Potter, cuando me encontré con esto. Tengo entendido que originalmente esta autora se llamaba O-dIoSa, y que algunos fics de ella ya han sido traídos aquí. Me sorprende que siga publicando cosas así...en fin.
Bien, veamos...luego de una breve y algo incoherente conversaciónrepleta de cursilerías, terminan haciendo el amor en el "auditorio" del colegio. Después, Hermione, quien había vuelto a Hogwarts luego de unos años con la intención de conseguir empleo, se excusa con la profesora McGonagall y se va de allí.
espantoso fic. Así que veamos...
La historia narra los sucesos a una velocidad considerable, teniendo en cuenta que luego de una corta conversación Snape y Hermione terminaron acostándose y teniendo hijos. El OoC que hay es terrible, por parte de ambos, y se incrementa a lo largo del fic. Es algo incoherente, resulta confuso de leer debido a los saltos temporales y presenta bastantes errores ortográficos, como olvidarse de las mayúsculas y de varias tildes. En mi opinión, la autora debería desarrollarlo más, y en el caso de que le quedara demasiado largo, dividirlo en capítulos. También debería deshacerse de ese OoC y de las incoherencias (podría explicar cómo es que murió Rosmerta, porque la verdad, eso me llevó a pensar que Snape se volvió un homicida...). Y vamos, que tampoco sería mucho pedir que al menos le pasase el corrector ortográfico antes de publicar.
En fin, eso es lo que tengo yo para decir. Eso, y que me resevo el review. Editaré cuando lo haya dejado.
EDIT: Dejé review:
Autora: YUI-HUN
Andaba por el fandom de Harry Potter, cuando me encontré con esto. Tengo entendido que originalmente esta autora se llamaba O-dIoSa, y que algunos fics de ella ya han sido traídos aquí. Me sorprende que siga publicando cosas así...en fin.
La autora no pone guiones largos, que son los utilizados para los diálogos, y tampoco pone mayúsculas al comienzo de estos. Desde el principio podemos observar el OoC en Snape; él no tiene ningún interés en saber cómo se encuentra Hermione, y además, jamás se alegraría por verla.-¿Cómo ah estado señorita?
-bien profesor…
-me alegra tenerla por aquí de nuevo…
-solo vine de paso…
Ahora se hace obvio el OoC en Hermione; ella no ama el romanticismo, que yo sepa. Y en caso de que sí lo hiciera, dudo mucho que se lo contara a su detestado profesor de pociones. También resalta el atroz OoC en Snape, ya que me cuesta muchísimo imaginármelo diciendo toda esa sarta de cursilerías a una ex-alumna.-no fue eso profesor….¿le gusta la literatura?
-la amo….
-yo amo al romanticismo…
-…el amor que nunca se puede alcanzar…que se está dispuesto a morir para no sufrir…el amor imposible…¿tiene usted un amor imposible señorita?-Hermione lo miro…
Ya saben, a Snape le encanta confesar su nerviosismo. También se casa con la gente por diversión.-eras muy pequeña para mi…no era justo atarte a un hombre como yo….-soltó Snape de repente….-me case con ella porque…¡no lo se!¡no me mire así! ¿Sabes cuantas veces quise besarte? Sentía tu mirada en mí y yo me ponía nervioso…y hasta que estuvo lejos me di cuenta de lo que usted pudo haber sido de mi…-Hermione quería llorar, pero solo subió al escenario.
Bien, veamos...luego de una breve y algo incoherente conversación
Lo azul es lo que Hermione le dijo a McGonagall antes de partir, y lo que le sigue a eso...ocurrió luego de tres meses. La autora lo escribe de manera continua, sin hacer aunque sea una mínima separación, algo que marque el salto temporal, dificultando así la lectura. Por lo menos avisa después que ha transcurrido el tiempo, pero en un comienzo resulta confuso.-Profesora, solo pido tiempo más. Terminare mis pendientes, mis estudios y vendré más preparada, sabrá que es mejor para el prestigio y para los alumnos de este colegio – Hermione trato de disculparse y después había desaparecido entre las llama verdes de la chimenea.
Se sentía como una adolecente mientras miraba las pruebas caseras de embarazo que después de ir a Londres muggle con sus amigos, había comprado mientras la mayoría discutían que película rentar.
Habían pasado ya tres meses después de haber sido una aventurilla de Snape, había bajado de peso y su ciclo se había interrumpido y aunque no le dio importancia Hermione se había alarmado cuando quiso vomitar al despertar, antojos de mermelada a cucharadas…solo era estrés, ahora su estrés tendría un nombre y le diría mamá…
Veamos...Ginny le cuenta a Hermione que la esposa de Snape ha muerto (vaya uno a saber como se enteró ella ), y Hermione queda en "shok". Pero al parecer, tan sólo unos instantes después le comunica a su amiga que está embarazada, así, sin previo aviso, olvidando completamente la trágica noticia de Snape. Y es Hermione, no Herm, Hermy, Mione o cualquier otra variante.-¿escuchaste lo de Snape?- dijo Ginny- Rosmeta, la esposa de Snape a muerto… - Hermione había quedado en shock
-estoy embarazada…
-¡oh! Eso es fantástico Herm, felicidades, mamá se volverá loca cuando lo sepa, le encantan los bebés- Ginny estaba feliz con la noticia…
Otro salto temporal, y esta vez, la autora se demora bastante en avisar cuánto tiempo transcurrió. La oración marcada en azul corresponde a la escena en la que Hermione comunica su embarazo a Ginny, y la otra, corresponde a cuatro años después, con "Elena Granger" ya en este mundo. Madre e hija se dirigen al antiguo cuartel de la orden, y allí, Hermione vuelve a cruzarse con Snape.Ese momento le dio las suficientes fuerzas para desaparecer de la vida de el…
-Elena Granger ¿podrás quedarte quieta mientras te trato de vestir?- una niña de azabaches rizos corría alrededor de su madre que tenía un vestido verde de terciopelo listo para ponérselo a su pequeña…
Ese OoC me está matando.-Snape, luego hablamos…
-te busque Hermione…me quede solo y tu no estuviste conmigo, exijo respuestas…
Me pregunto yo por qué Snape habrá decidido preguntarle a la niña si hablaba francés.-¿Cómo te llamas?
-Elena- dijo la niña
-¿hablas francés?
De la nada, Snape aparece manejando un auto muggle...Hermione quería salir de ahí, Snape la hacia perder el piso…aun lo amaba…aun lo necesitaba…
-esa niña es mi hija- Snape había preferido la ruta muggle en el auto de Hermione…
Qué vulgar.- claro, por eso tiene casi toda mi cara según la Señorita Weasley…Rosmeta murió, ven conmigo a Hogwarts…
Y así termina el-te amo…le diremos que yo me fui a un viaje pero que estaremos juntos…te deje ir dos veces…y ahora no lo pienso hacer al menos que sea porque ya morí….
La historia narra los sucesos a una velocidad considerable, teniendo en cuenta que luego de una corta conversación Snape y Hermione terminaron acostándose y teniendo hijos. El OoC que hay es terrible, por parte de ambos, y se incrementa a lo largo del fic. Es algo incoherente, resulta confuso de leer debido a los saltos temporales y presenta bastantes errores ortográficos, como olvidarse de las mayúsculas y de varias tildes. En mi opinión, la autora debería desarrollarlo más, y en el caso de que le quedara demasiado largo, dividirlo en capítulos. También debería deshacerse de ese OoC y de las incoherencias (podría explicar cómo es que murió Rosmerta, porque la verdad, eso me llevó a pensar que Snape se volvió un homicida...). Y vamos, que tampoco sería mucho pedir que al menos le pasase el corrector ortográfico antes de publicar.
En fin, eso es lo que tengo yo para decir. Eso, y que me resevo el review. Editaré cuando lo haya dejado.
EDIT: Dejé review:
FF.net no me dejó poner uno más largo, no sé por qué. En fin, espero que no haya estado mal el haberlo dejado, digo, por eso del acoso a la autora...en fin.Hola, YUI-HUN.
Me paso por aquí con el fin de marcarte un par de errores que presenta tu historia.
Para empezar, cometes varios errores ortográficos y te olvidas de poner bastantes tildes. Los diálogos los comienzas con minúscula, cuando deberían empezar con mayúscula, y también tendrías que poner guiones largos y no cortos. Escribes ciertas incoherencias y cometes saltos temporales sin previo aviso que podrían confundir al lector. Hermione y Snape sufren de OoC (Out of character), y sería bueno que lo corrijieras.
Por si te interesa mejorar, te dejo el link donde tu historia está siendo criticada:
h t t p : /malosfics . foroes . n e t/ azkaban-fanfics-de- arry-potter-f8/ yo-siempre-estuve-aqui-por-yui-hun-t 7 6 0 7 . h t m
Saludos,
Glass Spires.
Última edición por Darkie el Dom 25 Abr 2010, 21:38, editado 2 veces (Razón : editar título.)
GlassSpires- Crítico sin remedio
-
Mensajes : 126
Edad : 30
Localización : En mis sueños más remotos.
Fecha de inscripción : 07/08/2009
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Atalaya donde la autora ya estaba archivada por DOS fics.
Ahora, disculpad, no va solo por ti Glass, pero como amarilla os pido un favor NO traigáis fics de un autor que hace una o dos semanas que ya está siendo criticado.
Motivos:
1- En la Atalaya ya hacemos un seguimiento, y si un autor no mejora y su fic lleva meses aquí ya avisamos nosotros y hacemos que se traiga uno nuevo o que se reviva el tema antiguo.
2- Va a parecer que estamos acosando a los autores si seguimos así.
Así que por favor, procurad no ir trayendo autores que ya están y menos Sabiéndolo (creo que ya es el segundo que veo repetido a Posta en un mes).
Ahora, disculpad, no va solo por ti Glass, pero como amarilla os pido un favor NO traigáis fics de un autor que hace una o dos semanas que ya está siendo criticado.
Motivos:
1- En la Atalaya ya hacemos un seguimiento, y si un autor no mejora y su fic lleva meses aquí ya avisamos nosotros y hacemos que se traiga uno nuevo o que se reviva el tema antiguo.
2- Va a parecer que estamos acosando a los autores si seguimos así.
Así que por favor, procurad no ir trayendo autores que ya están y menos Sabiéndolo (creo que ya es el segundo que veo repetido a Posta en un mes).
ArgentArt- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 3788
Edad : 42
Localización : En una botella... de Vodka
Fecha de inscripción : 05/07/2009
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Veamos la narración después de unos días creo que ya puedo centrarme.
Empecemos con la puntuación. Es evidente que lle gustan los puntos suspensivos pero no hace falta ponerlos en cada párrafo.
Se utilizan en las siguientes situaciones:
• En un diálogo.
• Cuando una frase es interrumpida por el otro interlocutor.
• Para representar duda o titubeo.
• Para sobreentender la pronunciación de vulgaridades sin escribirlas.
• Indicación de presencia de algo sobreentendido en la frase anterior.
• Solicitación de la imaginación del lector.
• Al final de listas no exhaustivas sustituyendo el etc.
Tomaré lo citado anteriormente para hacer una muestra:
"Ya había pasado el tiempo suficiente para olvidar, al que pudo ser, el amor de su vida y ambos tomaron rumbos diferentes."
Ante todo aclaro que "suficiente tiempo" no es del todo incorrecto solo que a mi entender la frase queda mejor cambiando el orden de las palabras.
Las comas que he puesto dan al lector una pausa y delimitan una aclaración. Por otra parte elimino la coma que pone al final de la palabra vida por una razón: es innecesaria. Si lees la frase en voz alta esa coma parte el ritmo de la narración.
He colocado la "y" entre vida y ambos pero también se puede colocar un punto y seguido; su utilización es para separar enunciados dentro del párrafo y que tengan conexión con lo anteriormente mencionado en la narración.
Otro punto es ese "había". Se tiene que tener cuidado con las repeticiones de palabras, verbos, conjunciones... Pues dan a la narración un toque repetitivo. La solución es cambiarlo por un sinónimo o en este caso cambiar la forma verbal del verbo que precede al "había".
El último punto es un punto y aparte el cual separa dos párrafos de contenido diferente dentro del texto.
What? Perdón pero frase incoherente a la vista.
Supongo que la autora ha querido aclarar la situación de él (con acento pues sustituye al nombre) y los sentimientos de ella. No lo ha conseguido y ha formado una frase"enrevesada" (enredada).
Veamos si puedo aclararla:
"Él había formado una familia; ella lloró al asimilar que él estaba fuera de su alcance."
Menos palabras y frase más clara. En ocasiones, sobretodo si no tienes seguro como plasmar tu idea, el exceso de palabras es un estorbo.
El punto y coma se utiliza se utiliza para unir dos oraciones relacionadas en una sola frase y se puede sustituir por conjunciones (y, e, o...)
"Había cambiado tanto, se cortó el pelo unos centímetros, pero seguía siendo el mismo. Con ese caminar despreocupado a la vez que seguro de si mismo; haciendo que desearas caminar a su lado."
Lo mismo que he mencionado antes: menos puntos suspensivos, utilizar correctamente la puntuación y encontrar las palabras adecuadas que quieres transmitir.
Su mayor problema es que a la hora de narrar pone palabras incorrectas haciendo que la narración sea pesada y en algunos momentos incoherentes. Por poner un ejemplo:
Si vas leyendo la frase después de los puntos suspensivos te quedas descolocado ¿está embarazada de una lechuza? entonces sigues leyendo y te das cuenta que ese ser alado solo es un mensajero.
En vez de poner los puntos una narración del tipo: "una lechuza blanca desvió la atención de sus pensamientos..." más o menos y no das un margen de confusión.
Lo esencial para que la narración te quede bien es tener las ideas claras y plasmar sobre el teclado lo que quieres escribir, evidentemente siguiendo un orden. No se puede poner todo lo que se te pase por la cabeza sin ton ni son.
Escribes para que otra persona lo lea por lo tanto tiene que entender lo que escribes.
La narración de sentimientos también es una parte importante para que el lector se identifique y esta muestra a mí, como lectora, me parece fría (helada más bien). Le informan que la esposa de su amado a muerto y suelta de golpe "estoy embarazada"; sí, después muestra algo de sentimiento, pero en ese momento del diálogo si no pones una pequeña descripción queda vacío e insulso.
Eso es todo de mi parte y concuerdo con la amarillita de mi esposa. No es cuestión de traer todos los fics de un autor ya archivado
Ya había pasado el suficiente tiempo para olvidar al que pudo ser el amor de su vida, ambos habían tomado rumbos diferentes…el había formado una familia y aunque ella estuvo fuera lloro el día de su boda, sabiendo que el quedaba más lejos de lo que ya estaba...
Había cambiado tanto…su cabello lo había cortado un poco… pero el seguía caminando por el patio del colegio con esa actitud que matarías por estar junto a el…
Empecemos con la puntuación. Es evidente que lle gustan los puntos suspensivos pero no hace falta ponerlos en cada párrafo.
Se utilizan en las siguientes situaciones:
• En un diálogo.
• Cuando una frase es interrumpida por el otro interlocutor.
• Para representar duda o titubeo.
• Para sobreentender la pronunciación de vulgaridades sin escribirlas.
• Indicación de presencia de algo sobreentendido en la frase anterior.
• Solicitación de la imaginación del lector.
• Al final de listas no exhaustivas sustituyendo el etc.
Tomaré lo citado anteriormente para hacer una muestra:
Ya había pasado el suficiente tiempo para olvidar al que pudo ser el amor de su vida, ambos habían tomado rumbos diferentes
"Ya había pasado el tiempo suficiente para olvidar, al que pudo ser, el amor de su vida y ambos tomaron rumbos diferentes."
Ante todo aclaro que "suficiente tiempo" no es del todo incorrecto solo que a mi entender la frase queda mejor cambiando el orden de las palabras.
Las comas que he puesto dan al lector una pausa y delimitan una aclaración. Por otra parte elimino la coma que pone al final de la palabra vida por una razón: es innecesaria. Si lees la frase en voz alta esa coma parte el ritmo de la narración.
He colocado la "y" entre vida y ambos pero también se puede colocar un punto y seguido; su utilización es para separar enunciados dentro del párrafo y que tengan conexión con lo anteriormente mencionado en la narración.
Otro punto es ese "había". Se tiene que tener cuidado con las repeticiones de palabras, verbos, conjunciones... Pues dan a la narración un toque repetitivo. La solución es cambiarlo por un sinónimo o en este caso cambiar la forma verbal del verbo que precede al "había".
El último punto es un punto y aparte el cual separa dos párrafos de contenido diferente dentro del texto.
el había formado una familia y aunque ella estuvo fuera lloro el día de su boda, sabiendo que el quedaba más lejos de lo que ya estaba...
What? Perdón pero frase incoherente a la vista.
Supongo que la autora ha querido aclarar la situación de él (con acento pues sustituye al nombre) y los sentimientos de ella. No lo ha conseguido y ha formado una frase
Veamos si puedo aclararla:
"Él había formado una familia; ella lloró al asimilar que él estaba fuera de su alcance."
Menos palabras y frase más clara. En ocasiones, sobretodo si no tienes seguro como plasmar tu idea, el exceso de palabras es un estorbo.
El punto y coma se utiliza se utiliza para unir dos oraciones relacionadas en una sola frase y se puede sustituir por conjunciones (y, e, o...)
Había cambiado tanto…su cabello lo había cortado un poco… pero el seguía caminando por el patio del colegio con esa actitud que matarías por estar junto a el…
"Había cambiado tanto, se cortó el pelo unos centímetros, pero seguía siendo el mismo. Con ese caminar despreocupado a la vez que seguro de si mismo; haciendo que desearas caminar a su lado."
Lo mismo que he mencionado antes: menos puntos suspensivos, utilizar correctamente la puntuación y encontrar las palabras adecuadas que quieres transmitir.
Hermione estaba atormentada por la idea de Snape viudo, ella embarazada de el único hombre que había amado en toda su vida …una lechuza le interrumpió sus pensamientos cuando se poso en su regazo para que pudiera tomar la carta, en el sobre se leía:
Su mayor problema es que a la hora de narrar pone palabras incorrectas haciendo que la narración sea pesada y en algunos momentos incoherentes. Por poner un ejemplo:
Hermione estaba atormentada por la idea de Snape viudo, ella embarazada de el único hombre que había amado en toda su vida …una lechuza
Si vas leyendo la frase después de los puntos suspensivos te quedas descolocado ¿está embarazada de una lechuza? entonces sigues leyendo y te das cuenta que ese ser alado solo es un mensajero.
En vez de poner los puntos una narración del tipo: "una lechuza blanca desvió la atención de sus pensamientos..." más o menos y no das un margen de confusión.
Lo esencial para que la narración te quede bien es tener las ideas claras y plasmar sobre el teclado lo que quieres escribir, evidentemente siguiendo un orden. No se puede poner todo lo que se te pase por la cabeza sin ton ni son.
Escribes para que otra persona lo lea por lo tanto tiene que entender lo que escribes.
-¿escuchaste lo de Snape?- dijo Ginny- Rosmeta, la esposa de Snape a muerto… - Hermione había quedado en shock
-estoy embarazada…
La narración de sentimientos también es una parte importante para que el lector se identifique y esta muestra a mí, como lectora, me parece fría (helada más bien). Le informan que la esposa de su amado a muerto y suelta de golpe "estoy embarazada"; sí, después muestra algo de sentimiento, pero en ese momento del diálogo si no pones una pequeña descripción queda vacío e insulso.
Eso es todo de mi parte y concuerdo con la amarillita de mi esposa. No es cuestión de traer todos los fics de un autor ya archivado
- Spoiler:
- Si encontráis alguna falta o detalle me dais un grito (no ando muy concentrada estos días)
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Buenas, aquí ando de nuevo.
Che, por si no lo dije antes, ya se hace aburrido criticar a la "autora camaleónica" (ya que cambia siempre de nombre); en algún momento se las va a agarrar con nosotros y a ver qué hace. En una de esas convoca a todo su ejército de lectoras incultas e insatisfechas amorosamente para atacarnos con reviews y reportes a nuestras historias.
Y por otro lado:
Como propuse en alguna entrada anterior en algún tema distinto a este, fijemos nuestra atención en alguien que si quiera ayuda.
Che, por si no lo dije antes, ya se hace aburrido criticar a la "autora camaleónica" (ya que cambia siempre de nombre); en algún momento se las va a agarrar con nosotros y a ver qué hace. En una de esas convoca a todo su ejército de lectoras incultas e insatisfechas amorosamente para atacarnos con reviews y reportes a nuestras historias.
Y por otro lado:
Como propuse en alguna entrada anterior en algún tema distinto a este, fijemos nuestra atención en alguien que si quiera ayuda.
Balck Angel- Aprendiz de Víbora
-
Mensajes : 14
Edad : 31
Localización : La deshecha silla en frente de mi computadora
Fecha de inscripción : 24/05/2009
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Si ya sabemos su actitud, procuremos no traer fics (que por cierto tengan los mismos errores ya nombrados con anterioridad en otro fic. No hay problema en traer fics del mismo autor siempre y cuando estos tengan distintos errores, por lo cual apoyo lo dicho por Art).
Ahora, Balck Angel evitemos esos comentarios que predisponen más la actitud del autor. Aunque te apoyo en lo de "fijemos nuestra atención en alguien que si quiera ayuda".
Ahora, Balck Angel evitemos esos comentarios que predisponen más la actitud del autor. Aunque te apoyo en lo de "fijemos nuestra atención en alguien que si quiera ayuda".
Última edición por Kirry el Mar 06 Oct 2009, 03:46, editado 3 veces (Razón : Dedazo)
Kirry- Inquisidor del Fandom
-
Mensajes : 6297
Edad : 37
Localización : Mi casa xD
Fecha de inscripción : 24/04/2008
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
La verdad no le veo mucho sentido a traer más fics de un autor que antes fue criticado; es como una redundancia, tomando en cuenta que los otros escritos fueron ya analizados y se intentó convencer al/la autor/a de los mismos. La chica ya está en el Museo del terror, no le amarguemos más la existencia.
Además, tenemos de sobra comentarios que indican que lo que hagamos en el foro a ella le importa un soberano comino, de modo que no estoy muy segura de si vaya a leer lo que escribimos. De todas maneras me disculpo si es que dije algo que no fuera cierto o con el lenguaje inadecuado.
No sé si al review dejado hoy en su historia haya habido una respuesta, y dudo que la haya, puesto que hay que mostrar una credencial de Shakespeare como para poder criticar a esta autora y no quiere ver ningún otro trabajo de los suyos en el foro. Dependerá de la respuesta que dé si es que el tema sigue.
Creo que lo peor, además de las faltas de ortografía, puntuación y demás, es que haya personas de acuerdo con esa rebeldía contra la literatura, porque siempre pensé en la buena escritura como una muestra de respeto del autor hacia el lector, y tanta negligencia, a mi parecer, responde a una falta de respeto y consideración hacia quien lee.
Además, tenemos de sobra comentarios que indican que lo que hagamos en el foro a ella le importa un soberano comino, de modo que no estoy muy segura de si vaya a leer lo que escribimos. De todas maneras me disculpo si es que dije algo que no fuera cierto o con el lenguaje inadecuado.
No sé si al review dejado hoy en su historia haya habido una respuesta, y dudo que la haya, puesto que hay que mostrar una credencial de Shakespeare como para poder criticar a esta autora y no quiere ver ningún otro trabajo de los suyos en el foro. Dependerá de la respuesta que dé si es que el tema sigue.
Creo que lo peor, además de las faltas de ortografía, puntuación y demás, es que haya personas de acuerdo con esa rebeldía contra la literatura, porque siempre pensé en la buena escritura como una muestra de respeto del autor hacia el lector, y tanta negligencia, a mi parecer, responde a una falta de respeto y consideración hacia quien lee.
Balck Angel- Aprendiz de Víbora
-
Mensajes : 14
Edad : 31
Localización : La deshecha silla en frente de mi computadora
Fecha de inscripción : 24/05/2009
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Sé que no tiene mucho sentido seguir criticando fics de una autora a la cual no le importa nada de lo que hagamos, pero ver a mi amado fandom infectado por sus "fics" me molesta bastante. Supongo que no hay caso con esta autora, pero en fin...espero que esta vez reaccione ante mi review y diga algo, al menos. Sinceramente, no entiendo qué le ven de divertido al arruinar de tal manera una saga como Harry Potter, realmente no logro entender el chiste de hacerlo. ¿Es que no ven cuánto deforman a sus tan queridos personajes? ¿Por qué siguen haciéndolo? Es lamentable.
En fin, no sigo porque estaría haciendo demasiado OT...
Concuerdo contigo. Yo, por lo menos en mi opinión personal, considero una falta de respeto que me hagan leer una sarta de incoherencias y errores ortográficos que ellos llaman fic.Creo que lo peor, además de las faltas de ortografía, puntuación y demás, es que haya personas de acuerdo con esa rebeldía contra la literatura, porque siempre pensé en la buena escritura como una muestra de respeto del autor hacia el lector, y tanta negligencia, a mi parecer, responde a una falta de respeto y consideración hacia quien lee.
En fin, no sigo porque estaría haciendo demasiado OT...
GlassSpires- Crítico sin remedio
-
Mensajes : 126
Edad : 30
Localización : En mis sueños más remotos.
Fecha de inscripción : 07/08/2009
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
En fin, no sigo porque estaría haciendo demasiado OT...
Exactamente. Controlemos el OT y centrémonos en la crítica del fic ¿si?
Darkie- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1854
Edad : 32
Localización : Esperando lo Inevitable.
Fecha de inscripción : 14/07/2008
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Como ha dicho Kirry, evitemos los comentarios que puedan provocar una reacción negativa de parte del autor. Y por favor, no hagas spam, Balck Angel.
Última edición por Darkie el Mar 06 Oct 2009, 04:43, editado 1 vez (Razón : .)
Balck Angel- Aprendiz de Víbora
-
Mensajes : 14
Edad : 31
Localización : La deshecha silla en frente de mi computadora
Fecha de inscripción : 24/05/2009
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Recibí respuesta de la autora...
Creo que no tiene caso seguir criticando sus fics.
lo se pero es lo divertido...perdon si las ofensas jajajaja toy loca
Creo que no tiene caso seguir criticando sus fics.
GlassSpires- Crítico sin remedio
-
Mensajes : 126
Edad : 30
Localización : En mis sueños más remotos.
Fecha de inscripción : 07/08/2009
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Sí, la chica da peculiares respuestas. Supongo que ahora ven mi punto, porque no sé si todos acá lo sepan, pero esta autora, sin nombre definido, ya fue criticada, con ésta, tres veces. Antes fue traida su historia "LA HOT LINE" cuando todavía se llamaba 0-diOsa, si quieren revisen los temas y la van a encontrar.
Creo que ahora sólo falta alguien que cierre el tema o ver qué hacer con él, porque ya está bien claro que nuestra querida escritora hereje no va a cambiar su postura, como bien le dije a Darkie.
Creo que ahora sólo falta alguien que cierre el tema o ver qué hacer con él, porque ya está bien claro que nuestra querida escritora hereje no va a cambiar su postura, como bien le dije a Darkie.
Balck Angel- Aprendiz de Víbora
-
Mensajes : 14
Edad : 31
Localización : La deshecha silla en frente de mi computadora
Fecha de inscripción : 24/05/2009
Re: YO SIEMPRE ESTUVE AQUI, por queen-lust [HP]
Creo que ahora sólo falta alguien que cierre el tema o ver qué hacer con él, porque ya está bien claro que nuestra querida escritora hereje no va a cambiar su postura, como bien le dije a Darkie.
El tema NO se cierra hasta que se vean cambios favorables en el fic o éste sea eliminado. Sin embargo, dada la respuesta y actitud de la autora, procedo a mover esto al Museo.
Darkie- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1854
Edad : 32
Localización : Esperando lo Inevitable.
Fecha de inscripción : 14/07/2008
Temas similares
» LA HOT LINE y continuación, por queen-lust [HP]
» CASTIGAME, por queen-lust [Harry Potter]
» Las cosas de la vida, por The-Queen-Nasuda [HP]
» Por ella, por Kagome118 [Inuyasha]
» Forbidden Lust, por Rose Kafieri
» CASTIGAME, por queen-lust [Harry Potter]
» Las cosas de la vida, por The-Queen-Nasuda [HP]
» Por ella, por Kagome118 [Inuyasha]
» Forbidden Lust, por Rose Kafieri
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.