[Original] Avenida Main Street.
4 participantes
Página 1 de 1.
[Original] Avenida Main Street.
Busco una buena crítica de buenos críticos, así queacá les dejo mi original. Sólo llevo un capítulo, pero cada vez que termine el sieguiente, voy a actualizar.
Por favor y gracias.
Bye.
- Spoiler:
- Capítulo 1: Empieza un viaje lleno de coincidencias.
Mi vida era pacífica y ordenada. Mis notas del colegio siempre eran buenas y nunca hacían rabiar a mi mamá. Yo era completamente normal, no tenía problemas sociales y mis amigos siempre me apoyaban en todo. Mucho se preguntaban por qué yo no tenía novio, ya que siempre, sin sonar "chica popular", había chicos cerca de mí, y no lo digo porque eran mis compañeros, sino porque siempre me hacían favores y eran amables conmigo. El único problema era que las otras niñas del curso se ponían celosas, sabiendo que a mí no me interesaban las relaciones más allá de amigos.
Hace tiempo que mi padre había caído enfermo de algo que mi madre nunca me quiso decir cómo se llamaba. Ahora que le quedaban pocos meses de vida mi madre lo tenía que ir a cuidar al hospital, y me debía que mandar un tiempo a la casa de mis primos en la Avenida Main Street, porque no tendría tiempo de cuidarme. Ahí vivía la familia del hermano de mi mamá, o sea, mi tío. Vivía con su esposa y mis primos.
Mis primos y mis tíos eran simpáticos, lo que me molestaba era la avenida en la que vivían, porque siempre estaba vacía, no pasaban autos y la mayoría de las casas estaban abandonadas. Era lindo de día, pero en la noche... se escuchaban ruidos y de vez en cuando se podía observar una luz en una de las casas abandonadas, pero nadie había ido a revisar si había gente viviendo o algún muchacho había dejado una linterna o una vela encendida, ya que en esas casas no había electricidad.
Una vez mis primos me contaron, cuando yo tenía diez años, que un chico de una casa vecina trece años antes de que ellos se mudaran a Main Street, había entrado en esa casa solo, ya que los que lo acompañaban tenían mucho miedo. Después de entrar las puertas y ventanas de los pisos se cerraron. Trataron de entrar pero no pudieron hasta que luego de tres días se pudo abrir la puerta principal, pero no encontraron al niño. Lo buscaron por meses, en toda Inglaterra había carteles con su foto, pero nunca apareció. Los padres se volvieron locos buscándolo, aunque siempre dijeron que el chico todavía estaba en esa casa. Después de que la policía dijera que era un caso perdido, los padres se mudaron a Francia y dos semanas después los encontraron muertos. Según los rumores el padre había descuartizado a su mujer y luego se había suicidado enterrando un cuchillo en su pecho. Nunca más quise volver a Main Street después de esa noche, hasta ahora.
Me levanté temprano y sin ánimo para emprender mi viaje a la ciudad donde me tendría que quedar durante algún tiempo con mis primos. No recordaba mucho de ellos, ya que desde hace cinco años no los veía. En cuatro meses más iba a cumplir los dieciséis y no los quería celebrar en una ciudad tan lejana como Carlisle.
Carlisle quedaba cerca de Manchester y de Liverpool. Lo sabía, porque lo había buscado en Internet. Carlisle era una cuidad linda, pero lo malo es que donde yo me iba a quedar no era en la cuidad misma, sino en las afueras, donde todas las casas eran antiguas, las calles eran de piedra y estaba lleno de plantas. No digo que aquí en Londres no hayan esas cosas, pero aquí son más bonitas. Lo peor era que los colegios estaban en el centro y me tendría que levantar temprano todos los días, ¡y yo no estaba acostumbrada a eso! ¡Este viaje era el infierno mismo! Sólo conocía a mis primos y no sabía como eran los otros alumnos del colegio al que iba a asistir. ¿Y si me trataban mal? ¿O no les agradaba? ¡No encontraba nada bueno de este viaje!
Terminé de sacar toda mi ropa y ponerla en mis maletas, pero después me tocó la parte difícil, tenía que eligir sólo a tres de mis peluches. Aunque todavía tenía quince años aún mi espíritu de chica de diez años continuaba activo. Cualquiera podía decir que mi pieza era de un bebe comparada con la de mis amigas del colegio. Fue una dura decisión, la cual termino en que "la señora paletas", "el señor botones" y "la señora sombreros" iban a viajar conmigo. Mi mamá estaba subiendo un bolso con regalos para la familia al auto y unos libros para que yo me entretuviera durante el largo viaje en avión, ya que yo era una adicta a los libros y había muy pocos libros que no me gustaran.
Tomé la ropa que me iba a poner (unos pescadores, una polera blanca y unas zapatillas blancas con calcetines blancos), unos clips para el cabello y un collar. Me fui a vestir al baño, porque mi pieza no tenía puerta por unos arreglos que estaban haciendo. Cuando terminé de vestirme, tomé dos maletas grandes de las cuatro que tenía y una mochila. Mi mamá estaba en la "puerta" de mi pieza y tomó las maletas que faltaban. Subimos con cuidado todo al auto y volví a mi pieza para cerciorarme de que mi equipaje estuviera completo. Después de chequearlo y de re chequearlo nos fuimos directo al aeropuerto de Londres (London airport).
Cuando llegamos al aeropuerto, ninguna de las dos estaba muy emocionada. Como todavía faltaba una hora para que el avión despegara me senté y empecé a jugar con mi cabello haciendo rulitos, mientras mi mamá hacía todos los trámites. Cuando ella volvió nos fuimos a tomar un té y torta, porque no habíamos tomado desayuno todavía. Cuando mi mamá se paró para hablar por celular yo me puse a ver que había en mi mochila de viaje: los libros que mi mamá puso, ropa por si tuviera un "accidente" en el avión, mi celular apagado, lápices y un cuaderno, un mini álbum de fotos con mis padres y chicles para que no me dolieran los oídos.
La hora pasó volando. Mi mamá no paraba de llorar, lo que hacía que todos fijaran sus miradas en nosotras.
- ¡Basta mamá!- Grité en vos baja, sólo para que ella pudiera escuchar.
Nos dimos los últimos abrazos y besos, ¡ahora entendía a mi mamá! Era muy duro separarme de ella, ya que hace mucho que no nos habíamos separado más de cinco cuadras; su oficina quedaba a una cuadra de nuestra casa y mi colegio a tres. Vivíamos en el centro de Londres, así que había comercio por doquier.
Caminé hasta llegar a la puerta de embarque número 21, que era exactamente en la que tenía que subirme. No había una larga fila porque no mucha gente viajaba a Carlisle... o a ningún lugar, ya que la gente se había ido de vacaciones hace varias semanas, y las que quedaban eran pocas.
Llegué hasta donde estaban las mujeres que recibían los tickets para poder embarcar. Ambas eran amables, sólo sonreían como tontas todo el tiempo y caminaban como modelos de pasarela. Después de que cortaran mi ticket caminé por un pasillo ancho y largo. Adelante mío iban unas señoras de bastante edad y unos jóvenes con ternos muy elegantes y maletines de esos que llevan siempre los hombres de negocios.
Miré para atrás y todavía se veían las señoritas de los tickets. También, caminando en la misma dirección que yo, una familia conformada por padre, madre y un hijo, de mi misma edad aproximadamente. El menor de los tres me miraba con una cara de sueño, mientras que sus padres iban felices de la vida conversando sobre no sé qué.
Desgraciadamente me tocó uno de los asientos del ala, así que no podría ver mi linda ciudad una vez más. Me apoyé con la cabeza en la parte trasera de asiento que se hallaba frente a mí y cerré los ojos... Pero el ruido de alguien sentándose al lado mío hizo que mis ojos se abrieran bruscamente y mirara para el lugar de donde nació el ruido. Ahí estaba, sentado mirándome, el mismo chico que había visto en la pasarela para llegar al avión.
- Hola-Dijo el joven, que a la vez, intentaba abrocharse su cinturón de seguridad.
- Hola-Le respondí.
El chico tenía el pelo castaño, corto y medio encrespado, los ojos color ámbar con un marco café obscuro, su piel era bronceada, pero moderada, y llevaba unos vaqueros o jeans azules con una polera blanca. Aún no sé por qué, pero me sonrojé un poco al verle. ¡Esa no era yo! ¿Desde cuándo me sonrojaba al ver a un chico tan... lindo? Traté de mirar para otro lado, pero cada vez me sentía más observada por el ambarino. El silencio entre los dos era sepulcral, sólo se escuchaba la vos del piloto que anunciaba el pronto despegue.
- ¿Cuántos años tienes? - Le pregunté para poder romper el silencio.
Se quedó callado por un momento... ¡Qué vergüenza! ¿Por qué le pregunté? Si es un completo extraño. Ahora más encima debía creer que estaba loca. Cada vez mi cara se ponía más roja.
- Dieciséis, y ¿tú? -Me preguntó al fin. Gracias a eso el color había bajado un poco de mi rara.
- Voy a cumplir los dieciséis en unos meses más - Le conté con vos medio tímida. - ¿Cómo te llamas?
- Daniel y ¿tú?-Preguntó con una curva en sus labios.
- Marion.
- Tu nombre es muy bonito, Marion -Dijo haciendo de que el color volviera mis mejillas.
- ¡Gracias! El tuyo tampoco está nada mal -Respondí haciendo que en su cara se formara una pequeña expresión de halago.
Seguimos todo el viaje haciéndonos preguntas y riéndonos por una que otra estupidez que salía de nuestras bocas. Él también iba a Carlisle, me contó que vivía ahí antes, pero se mudaron a Francia por unos inconvenientes y que ahora volvían para quedarse a vivir en su antigua casa. Al principio me pareció raro conversar con él, porque habían pasado muchas coincidencias, como que sólo nosotros don nos sentáramos juntos, ya que sus padres se sentaban seis o siete asientos más atrás, y que íbamos al mismo lugar.
- ¿En qué parte de Carlisle se quedan ustedes? -Le pregunté curiosa y medio asustada, porque otra coincidencia más sería absurdo.
Continuará.
Por favor y gracias.
Bye.
Looney-
Mensajes : 6
Edad : 29
Localización : Facebook
Fecha de inscripción : 24/05/2009
Re: [Original] Avenida Main Street.
Saludos,
Bien, empezaré por algunos errores que he visto:
Eso sería mejor con una coma. Así:
Después de entrar, las puertas y ventanas de los pisos se cerraron.
Bebé, tilde en la última e.
Terminó, tilde en la o.
Rechequearlo va junto. Y poner London Airport entre paréntesis no es correcto. Si te quieres referir al London City Airport, puedes poner algo así como:
Después de chequearlo y de rechequearlo nos fuimos directo al aeropuerto, el London City Airport.
Y si no te gusta así, puedes poner cualquier otro aeropuerto, el de Heathrow, Gatwick, Stansted o el de Luton. Ponerlo entre paréntesis hace pensar que es una nota de autora.
De eso no estoy seguro, pero creo que el 21 tendría que ir con letras, aunque en este caso podría ser perfectamente válido.
Oscuro.
La voz, con z, del piloto.
Dejando a un lado los aspectos técnicos, en lo que se refiere a la ortografía, salvo los casos mencionados, por lo demás está bien. En tu caso sería conveniente que revisases el texto antes de publicarlo, en el caso de que realmente fueses a hacerlo. La narración también es aceptable, y fluida.
Sin embargo tengo que decirte algo sobre la trama. Aunque es pronto para saberlo, Marion se va Main Street porque su padre está enfermo, y su madre tiene que cuidarlo, y en Main Street pasan cosas raras.
No sé, pero esto se me hace muy parecido a Crepúsculo, más que nada por Marion se va a Carlisle sola, igual que Bella se iba a Forks sola. Ninguna de las dos con su madre. Y luego está ese chico, Daniel, que se me hace parecido a Edward. No lo sé, quizás son imaginaciones mías.
En fin, espero haberte ayudado.
Un saludo.
Bien, empezaré por algunos errores que he visto:
Después de entrar las puertas y ventanas de los pisos se cerraron.
Eso sería mejor con una coma. Así:
Después de entrar, las puertas y ventanas de los pisos se cerraron.
Cualquiera podía decir que mi pieza era de un bebe
Bebé, tilde en la última e.
la cual termino en que "la señora paletas",
Terminó, tilde en la o.
Después de chequearlo y de re chequearlo nos fuimos directo al aeropuerto de Londres (London airport).
Rechequearlo va junto. Y poner London Airport entre paréntesis no es correcto. Si te quieres referir al London City Airport, puedes poner algo así como:
Después de chequearlo y de rechequearlo nos fuimos directo al aeropuerto, el London City Airport.
Y si no te gusta así, puedes poner cualquier otro aeropuerto, el de Heathrow, Gatwick, Stansted o el de Luton. Ponerlo entre paréntesis hace pensar que es una nota de autora.
Caminé hasta llegar a la puerta de embarque número 21,
De eso no estoy seguro, pero creo que el 21 tendría que ir con letras, aunque en este caso podría ser perfectamente válido.
con un marco café obscuro
Oscuro.
sólo se escuchaba la vos del piloto que anunciaba el pronto despegue.
La voz, con z, del piloto.
Dejando a un lado los aspectos técnicos, en lo que se refiere a la ortografía, salvo los casos mencionados, por lo demás está bien. En tu caso sería conveniente que revisases el texto antes de publicarlo, en el caso de que realmente fueses a hacerlo. La narración también es aceptable, y fluida.
Sin embargo tengo que decirte algo sobre la trama. Aunque es pronto para saberlo, Marion se va Main Street porque su padre está enfermo, y su madre tiene que cuidarlo, y en Main Street pasan cosas raras.
No sé, pero esto se me hace muy parecido a Crepúsculo, más que nada por Marion se va a Carlisle sola, igual que Bella se iba a Forks sola. Ninguna de las dos con su madre. Y luego está ese chico, Daniel, que se me hace parecido a Edward. No lo sé, quizás son imaginaciones mías.
En fin, espero haberte ayudado.
Un saludo.
Skandar- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1341
Fecha de inscripción : 25/08/2008
Re: [Original] Avenida Main Street.
Muy bien, Looney. Te voy a dar mi opinión acerca de algunos aspectos de tu texto. Solamente te pido que por favor, si me equivoco en alguna de mis observaciones, me lo digas. No soy un “excelente crítico” aún, así que puede que alguna cosa que te señale no sea comprensible o la consideres equívoca. Si es así, házmelo saber, por favor.
Vamos a hablar primero de Marion. Ella es tu protagonista. Quiero pensar que has hecho un trabajo previo para analizar su personalidad y su manera de reaccionar ante las circunstancias. También has pensado en su apariencia, en sus gustos y manías. Pero me temo, pequeña, que no has sabido plasmar bien a la chica que deseas dar a conocer.
Por principio de cuentas, Marion tiene casi dieciséis años, pero su actitud grita que tiene trece, más o menos, por todo lo alto. Pienso que no tiene nada de malo que le reduzcas la edad, porque veo más complicado que le cambies el carácter.
Yo la imagino como una amiga muy mimada que tenía cuando estaba en la escuela secundaria:
No sé, identifico mucho a tu personaje con esta muchacha, en el fondo. Por eso me cuesta entender algunos detalles de su personalidad. El más duro de comprender, par a mí, es el hecho de que se muestre tan serena ante el hecho de que su padre va a morir. Chica, cambia ese detalle por algo menos trágico o dale la justa dimensión a la circunstancia, por favor. Su padre es una persona común, hasta donde he podido observar. No es odioso ni terrible, por lo que no comprendo por qué su hija se preocupa más porque vivirá en un lugar horrible y no podrá llevar todos sus peluches antes que por el moribundo progenitor.
El capítulo es un yo-yo completo de Marion. Está bien que quieras que conozcamos a tu personaje principal, pero me hubiera gustado saber más de tu trama, o tener un episodio cortito y digerible como preámbulo, si no había más inspiración. Es que ha sido un poco tedioso para mí, por ejemplo, saber detalles como que utilizó calcetas blancas con zapatos blancos y que se tuvo que vestir en el baño porque no había puerta en la habitación. No es esencial aquello, pudiste evitarlo.
Yo pienso (y es personalísimo), que asuntos como la apariencia de las personas no se ven bien cuando se describen de golpe, al presentar al personaje. Hay que buscar la forma de dar a conocer los detalles conforme hay oportunidad. A lo mejor describir su cabello al principio, porque le llamó la atención. Luego, al comenzar a conversar, pudiste hacer que Marion lo mirara atentamente y se fijara en los ojos claros o hacer algún comentario de sus ojos, cuando él la mirara sorprendido por alguna cosa. Su ropa quizá pudiste describirla cuando se cruzaron en el pasillo, al abordar. No todo junto. También deberías describir alguna característica que le quite el halo de perfección. Un defecto siempre vuelve más real a la persona. Una nariz de cierta forma que no sea romana o perfectamente respingada, una cicatriz chiquita, que el chico sea demasiado bajito o extremadamente delgado, pies gradísimos… No sé.
Tal vez la mudanza de Daniel desde Francia pudiste guardarla para siguientes episodios, porque así se rompe un poco el misterio, se vuelve algo predecible.
En cuanto a la forma: Linda, hay que aprender a utilizar correctamente los guiones largos (Se colocan con Alt + 0151 ó con Alt Gr más el signo “menos” del teclado numérico). Te paso un link bien sencillo para que aprendas:
http://www.geocities.com/solocuentos/apuntes/sc-guion.html
En ortografía tienes poquitos errores, nada más necesitas un beteo rápido, que puedes solicitar con alguna de las personas aquí en el foro o puedes pedírselo a alguien de tu confianza.
Por cierto, que de lo que comenta Skandar:
--> “obscuro” no es incorrecto.
--> El “21” escrito con números tampoco lo es… Es más cuestión de estética. Generalmente, cuando los números son fáciles de redactar, se escriben con letra, como el 3 (tres), 18 (dieciocho), 100 (cien), 1,000 (mil), etc. El 21 “veintiuno” es pequeño, pudiste ponerlo con letra, aunque no obligatoriamente. Las cifras numéricas yo las reservaría para cosas como “el sitio se hallaba a 12,563 kilómetros”, es decir, una cita donde leer esa cantidad en letra sea más complejo que visualizarla en número.
--> A la nota entre paréntesis yo no le vi nada de malo, refiriéndome de lo que es correcto o incorrecto hacer al redactar, pero no estoy cien por ciento segura de que sea lo más apropiado. Podrías preguntar a un tercero, para que te resuelva. Es que por la forma de narración, en primera persona, poner pensamientos de la autora o del personaje es lo mismo, ¿no? (mientras que la autora no comente algo que no esté dentro de la trama, no veo el problema).
Bueno, pues eso es, por ahora. Si quieres que continuemos o aclaremos algo, pues estoy a tus órdenes. Sobre todo me interesa aquello del uso de guiones, en cuanto al aspecto técnico. Si sigues con dudas, dime por medio de un mensaje personal y te trataré de auxiliar con todo gusto. Un beso,
Pastel
Vamos a hablar primero de Marion. Ella es tu protagonista. Quiero pensar que has hecho un trabajo previo para analizar su personalidad y su manera de reaccionar ante las circunstancias. También has pensado en su apariencia, en sus gustos y manías. Pero me temo, pequeña, que no has sabido plasmar bien a la chica que deseas dar a conocer.
Por principio de cuentas, Marion tiene casi dieciséis años, pero su actitud grita que tiene trece, más o menos, por todo lo alto. Pienso que no tiene nada de malo que le reduzcas la edad, porque veo más complicado que le cambies el carácter.
Yo la imagino como una amiga muy mimada que tenía cuando estaba en la escuela secundaria:
- Spoiler:
- Ella tenía dos hermanas, pero ya casadas y con hijos, por lo que era el tesoro de su hogar. Era muy buena estudiante, siempre estudió en escuela privada hasta que se mudó de ciudad y la conocí. No salía con chicos, porque sus papás pensaban que era muy niña aún y ella los obedecía y más aún, les creía. No era guapísima, pero tenía cierto aire de ternura (“inocencia”, si quieres) que atraía a los chicos, aunque ella fingía no darse cuenta porque la espantaba la idea de que se le acercaran con intenciones de noviazgo.
Su habitación era la de una princesa. Sábanas rosas, muñecas con lazos y peluches. Siempre que salíamos, ella se ponía algo fastidiosa. Se divertía conmigo y otras amigas, pero se espantaba si queríamos llegar tarde o si íbamos a un lugar distinto a aquel que habíamos avisado.
Era un poco inconsciente con el manejo del dinero, porque siempre tuvo todo, aunque no era mala persona. Tenía un sobrinito muy enfermo con un raro padecimiento, por el que lloraba siempre que tenían que intervenirlo. Era muy tierna y mandaba cartas larguísimas con un montón de tonterías que nunca confesaría (estaba enamorada de mi mejor amigo).
No sé, identifico mucho a tu personaje con esta muchacha, en el fondo. Por eso me cuesta entender algunos detalles de su personalidad. El más duro de comprender, par a mí, es el hecho de que se muestre tan serena ante el hecho de que su padre va a morir. Chica, cambia ese detalle por algo menos trágico o dale la justa dimensión a la circunstancia, por favor. Su padre es una persona común, hasta donde he podido observar. No es odioso ni terrible, por lo que no comprendo por qué su hija se preocupa más porque vivirá en un lugar horrible y no podrá llevar todos sus peluches antes que por el moribundo progenitor.
El capítulo es un yo-yo completo de Marion. Está bien que quieras que conozcamos a tu personaje principal, pero me hubiera gustado saber más de tu trama, o tener un episodio cortito y digerible como preámbulo, si no había más inspiración. Es que ha sido un poco tedioso para mí, por ejemplo, saber detalles como que utilizó calcetas blancas con zapatos blancos y que se tuvo que vestir en el baño porque no había puerta en la habitación. No es esencial aquello, pudiste evitarlo.
Yo pienso (y es personalísimo), que asuntos como la apariencia de las personas no se ven bien cuando se describen de golpe, al presentar al personaje. Hay que buscar la forma de dar a conocer los detalles conforme hay oportunidad. A lo mejor describir su cabello al principio, porque le llamó la atención. Luego, al comenzar a conversar, pudiste hacer que Marion lo mirara atentamente y se fijara en los ojos claros o hacer algún comentario de sus ojos, cuando él la mirara sorprendido por alguna cosa. Su ropa quizá pudiste describirla cuando se cruzaron en el pasillo, al abordar. No todo junto. También deberías describir alguna característica que le quite el halo de perfección. Un defecto siempre vuelve más real a la persona. Una nariz de cierta forma que no sea romana o perfectamente respingada, una cicatriz chiquita, que el chico sea demasiado bajito o extremadamente delgado, pies gradísimos… No sé.
Tal vez la mudanza de Daniel desde Francia pudiste guardarla para siguientes episodios, porque así se rompe un poco el misterio, se vuelve algo predecible.
En cuanto a la forma: Linda, hay que aprender a utilizar correctamente los guiones largos (Se colocan con Alt + 0151 ó con Alt Gr más el signo “menos” del teclado numérico). Te paso un link bien sencillo para que aprendas:
http://www.geocities.com/solocuentos/apuntes/sc-guion.html
En ortografía tienes poquitos errores, nada más necesitas un beteo rápido, que puedes solicitar con alguna de las personas aquí en el foro o puedes pedírselo a alguien de tu confianza.
Por cierto, que de lo que comenta Skandar:
--> “obscuro” no es incorrecto.
--> El “21” escrito con números tampoco lo es… Es más cuestión de estética. Generalmente, cuando los números son fáciles de redactar, se escriben con letra, como el 3 (tres), 18 (dieciocho), 100 (cien), 1,000 (mil), etc. El 21 “veintiuno” es pequeño, pudiste ponerlo con letra, aunque no obligatoriamente. Las cifras numéricas yo las reservaría para cosas como “el sitio se hallaba a 12,563 kilómetros”, es decir, una cita donde leer esa cantidad en letra sea más complejo que visualizarla en número.
--> A la nota entre paréntesis yo no le vi nada de malo, refiriéndome de lo que es correcto o incorrecto hacer al redactar, pero no estoy cien por ciento segura de que sea lo más apropiado. Podrías preguntar a un tercero, para que te resuelva. Es que por la forma de narración, en primera persona, poner pensamientos de la autora o del personaje es lo mismo, ¿no? (mientras que la autora no comente algo que no esté dentro de la trama, no veo el problema).
Bueno, pues eso es, por ahora. Si quieres que continuemos o aclaremos algo, pues estoy a tus órdenes. Sobre todo me interesa aquello del uso de guiones, en cuanto al aspecto técnico. Si sigues con dudas, dime por medio de un mensaje personal y te trataré de auxiliar con todo gusto. Un beso,
Pastel
Pastelito- Crítico sin remedio
- Mensajes : 110
Localización : Ni aquí ni allá, sino todo lo contrario.
Fecha de inscripción : 24/10/2008
Re: [Original] Avenida Main Street.
Skandar escribió:Después de chequearlo y de re chequearlo nos fuimos directo al aeropuerto de Londres (London airport).
Rechequearlo va junto. Y poner London Airport entre paréntesis no es correcto. Si te quieres referir al London City Airport, puedes poner algo así como:
Después de chequearlo y de rechequearlo nos fuimos directo al aeropuerto, el London City Airport.
Y si no te gusta así, puedes poner cualquier otro aeropuerto, el de Heathrow, Gatwick, Stansted o el de Luton. Ponerlo entre paréntesis hace pensar que es una nota de autora.Caminé hasta llegar a la puerta de embarque número 21,
De eso no estoy seguro, pero creo que el 21 tendría que ir con letras, aunque en este caso podría ser perfectamente válido.con un marco café obscuro
Oscuro.
Pastelito escribió:
Por cierto, que de lo que comenta Skandar:
--> “obscuro” no es incorrecto.
--> El “21” escrito con números tampoco lo es… Es más cuestión de estética. Generalmente, cuando los números son fáciles de redactar, se escriben con letra, como el 3 (tres), 18 (dieciocho), 100 (cien), 1,000 (mil), etc. El 21 “veintiuno” es pequeño, pudiste ponerlo con letra, aunque no obligatoriamente. Las cifras numéricas yo las reservaría para cosas como “el sitio se hallaba a 12,563 kilómetros”, es decir, una cita donde leer esa cantidad en letra sea más complejo que visualizarla en número.
--> A la nota entre paréntesis yo no le vi nada de malo, refiriéndome de lo que es correcto o incorrecto hacer al redactar, pero no estoy cien por ciento segura de que sea lo más apropiado. Podrías preguntar a un tercero, para que te resuelva. Es que por la forma de narración, en primera persona, poner pensamientos de la autora o del personaje es lo mismo, ¿no? (mientras que la autora no comente algo que no esté dentro de la trama, no veo el problema).
Exactamento, como Pastelito a dicho, obscuro no es una palabra mal escrita... Solo es un arcaísmo, al estilo de psicología, substancia, etc. En un tema ya se cometió ese error y se aclaró. Así que, por favor a la próxima rectificar la información; aunque la palabra se vea fea en el modo que está escrita.
Sobre el número, pues tampoco es correcto lo que se ha dicho. La forma que Looney la usa es totalmente correcta:
Si no hay seguridad, se puede consultar la RAE.f) Los números pospuestos al sustantivo al que se refieren (expresado o no mediante abreviatura), usados para identificar un elemento concreto dentro de una serie: página 3 (o pág. 3), habitación 317 (o hab. 317), número 37 (o núm. 37), tabla 7, gráfico 15, etc.
Que se haga esa acotación entre paréntesis, dentro del contexto que lo especifica Looney, no es incorrecto:
Nuevamente, no es malo echarle un vistazo a la RAE.b) Para intercalar algún dato o precisión, como fechas, lugares, el desarrollo de una sigla, el nombre de un autor o de una obra citados, etc.: El año de su nacimiento (1616) es el mismo en que murió Cervantes; Toda su familia nació en Guadalajara (México); La OPEP (Organización de Países Exportadores de Petróleo) ha decidido aumentar la producción de crudo; «Más obran quintaesencias que fárragos» (Gracián).
Por favor, a la próxima al realizar correcciones, tómenlo con más seriedad... Ya que los "yo creo que es correcto, yo pienso que es así" no sirven mucho, solo confunden. Mejor omitir o, simplemente, decir "no estoy seguro/a si escribirlo así sea correcto por lo que se lo dejo a otro que sepa".
En lo demás, estoy de acuerdo con mis compañeros.
Saludos.
Kirry- Inquisidor del Fandom
-
Mensajes : 6297
Edad : 37
Localización : Mi casa xD
Fecha de inscripción : 24/04/2008
Temas similares
» Un original.
» Correr (Original)
» Adiós (Original)
» Reencarnación - Original.
» Mr. Brightside [Original]
» Correr (Original)
» Adiós (Original)
» Reencarnación - Original.
» Mr. Brightside [Original]
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.