Los Malos Fics y sus Autores
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

[Original] Avenida Main Street.

4 participantes

Ir abajo

[Original] Avenida Main Street. Empty [Original] Avenida Main Street.

Mensaje por Looney Lun 25 Mayo 2009, 02:04

Busco una buena crítica de buenos críticos, así queacá les dejo mi original. Sólo llevo un capítulo, pero cada vez que termine el sieguiente, voy a actualizar.

Spoiler:

Por favor y gracias.

Bye.
Looney
Looney

Femenino

Géminis Cerdo
Mensajes : 6
Edad : 29
Localización : Facebook
Fecha de inscripción : 24/05/2009

Volver arriba Ir abajo

[Original] Avenida Main Street. Empty Re: [Original] Avenida Main Street.

Mensaje por Skandar Vie 29 Mayo 2009, 16:46

Saludos,

Bien, empezaré por algunos errores que he visto:

Después de entrar las puertas y ventanas de los pisos se cerraron.

Eso sería mejor con una coma. Así:

Después de entrar, las puertas y ventanas de los pisos se cerraron.

Cualquiera podía decir que mi pieza era de un bebe

Bebé, tilde en la última e.

la cual termino en que "la señora paletas",

Terminó, tilde en la o.

Después de chequearlo y de re chequearlo nos fuimos directo al aeropuerto de Londres (London airport).

Rechequearlo va junto. Y poner London Airport entre paréntesis no es correcto. Si te quieres referir al London City Airport, puedes poner algo así como:

Después de chequearlo y de rechequearlo nos fuimos directo al aeropuerto, el London City Airport.

Y si no te gusta así, puedes poner cualquier otro aeropuerto, el de Heathrow, Gatwick, Stansted o el de Luton. Ponerlo entre paréntesis hace pensar que es una nota de autora.

Caminé hasta llegar a la puerta de embarque número 21,

De eso no estoy seguro, pero creo que el 21 tendría que ir con letras, aunque en este caso podría ser perfectamente válido.

con un marco café obscuro

Oscuro.

sólo se escuchaba la vos del piloto que anunciaba el pronto despegue.

La voz, con z, del piloto.

Dejando a un lado los aspectos técnicos, en lo que se refiere a la ortografía, salvo los casos mencionados, por lo demás está bien. En tu caso sería conveniente que revisases el texto antes de publicarlo, en el caso de que realmente fueses a hacerlo. La narración también es aceptable, y fluida.

Sin embargo tengo que decirte algo sobre la trama. Aunque es pronto para saberlo, Marion se va Main Street porque su padre está enfermo, y su madre tiene que cuidarlo, y en Main Street pasan cosas raras.

No sé, pero esto se me hace muy parecido a Crepúsculo, más que nada por Marion se va a Carlisle sola, igual que Bella se iba a Forks sola. Ninguna de las dos con su madre. Y luego está ese chico, Daniel, que se me hace parecido a Edward. No lo sé, quizás son imaginaciones mías.

En fin, espero haberte ayudado.

Un saludo.
Skandar
Skandar
Vengador del Fandom

Masculino

Mensajes : 1341
Fecha de inscripción : 25/08/2008

Volver arriba Ir abajo

[Original] Avenida Main Street. Empty Re: [Original] Avenida Main Street.

Mensaje por Pastelito Vie 29 Mayo 2009, 23:38

Muy bien, Looney. Te voy a dar mi opinión acerca de algunos aspectos de tu texto. Solamente te pido que por favor, si me equivoco en alguna de mis observaciones, me lo digas. No soy un “excelente crítico” aún, así que puede que alguna cosa que te señale no sea comprensible o la consideres equívoca. Si es así, házmelo saber, por favor.

Vamos a hablar primero de Marion. Ella es tu protagonista. Quiero pensar que has hecho un trabajo previo para analizar su personalidad y su manera de reaccionar ante las circunstancias. También has pensado en su apariencia, en sus gustos y manías. Pero me temo, pequeña, que no has sabido plasmar bien a la chica que deseas dar a conocer.

Por principio de cuentas, Marion tiene casi dieciséis años, pero su actitud grita que tiene trece, más o menos, por todo lo alto. Pienso que no tiene nada de malo que le reduzcas la edad, porque veo más complicado que le cambies el carácter.

Yo la imagino como una amiga muy mimada que tenía cuando estaba en la escuela secundaria:

Spoiler:

No sé, identifico mucho a tu personaje con esta muchacha, en el fondo. Por eso me cuesta entender algunos detalles de su personalidad. El más duro de comprender, par a mí, es el hecho de que se muestre tan serena ante el hecho de que su padre va a morir. Chica, cambia ese detalle por algo menos trágico o dale la justa dimensión a la circunstancia, por favor. Su padre es una persona común, hasta donde he podido observar. No es odioso ni terrible, por lo que no comprendo por qué su hija se preocupa más porque vivirá en un lugar horrible y no podrá llevar todos sus peluches antes que por el moribundo progenitor.

El capítulo es un yo-yo completo de Marion. Está bien que quieras que conozcamos a tu personaje principal, pero me hubiera gustado saber más de tu trama, o tener un episodio cortito y digerible como preámbulo, si no había más inspiración. Es que ha sido un poco tedioso para mí, por ejemplo, saber detalles como que utilizó calcetas blancas con zapatos blancos y que se tuvo que vestir en el baño porque no había puerta en la habitación. No es esencial aquello, pudiste evitarlo.

Yo pienso (y es personalísimo), que asuntos como la apariencia de las personas no se ven bien cuando se describen de golpe, al presentar al personaje. Hay que buscar la forma de dar a conocer los detalles conforme hay oportunidad. A lo mejor describir su cabello al principio, porque le llamó la atención. Luego, al comenzar a conversar, pudiste hacer que Marion lo mirara atentamente y se fijara en los ojos claros o hacer algún comentario de sus ojos, cuando él la mirara sorprendido por alguna cosa. Su ropa quizá pudiste describirla cuando se cruzaron en el pasillo, al abordar. No todo junto. También deberías describir alguna característica que le quite el halo de perfección. Un defecto siempre vuelve más real a la persona. Una nariz de cierta forma que no sea romana o perfectamente respingada, una cicatriz chiquita, que el chico sea demasiado bajito o extremadamente delgado, pies gradísimos… No sé.

Tal vez la mudanza de Daniel desde Francia pudiste guardarla para siguientes episodios, porque así se rompe un poco el misterio, se vuelve algo predecible.

En cuanto a la forma: Linda, hay que aprender a utilizar correctamente los guiones largos (Se colocan con Alt + 0151 ó con Alt Gr más el signo “menos” del teclado numérico). Te paso un link bien sencillo para que aprendas:

http://www.geocities.com/solocuentos/apuntes/sc-guion.html


En ortografía tienes poquitos errores, nada más necesitas un beteo rápido, que puedes solicitar con alguna de las personas aquí en el foro o puedes pedírselo a alguien de tu confianza.

Por cierto, que de lo que comenta Skandar:

--> “obscuro” no es incorrecto.

--> El “21” escrito con números tampoco lo es… Es más cuestión de estética. Generalmente, cuando los números son fáciles de redactar, se escriben con letra, como el 3 (tres), 18 (dieciocho), 100 (cien), 1,000 (mil), etc. El 21 “veintiuno” es pequeño, pudiste ponerlo con letra, aunque no obligatoriamente. Las cifras numéricas yo las reservaría para cosas como “el sitio se hallaba a 12,563 kilómetros”, es decir, una cita donde leer esa cantidad en letra sea más complejo que visualizarla en número.

--> A la nota entre paréntesis yo no le vi nada de malo, refiriéndome de lo que es correcto o incorrecto hacer al redactar, pero no estoy cien por ciento segura de que sea lo más apropiado. Podrías preguntar a un tercero, para que te resuelva. Es que por la forma de narración, en primera persona, poner pensamientos de la autora o del personaje es lo mismo, ¿no? (mientras que la autora no comente algo que no esté dentro de la trama, no veo el problema).

Bueno, pues eso es, por ahora. Si quieres que continuemos o aclaremos algo, pues estoy a tus órdenes. Sobre todo me interesa aquello del uso de guiones, en cuanto al aspecto técnico. Si sigues con dudas, dime por medio de un mensaje personal y te trataré de auxiliar con todo gusto. Un beso,


Pastel
Pastelito
Pastelito
Crítico sin remedio

Mensajes : 110
Localización : Ni aquí ni allá, sino todo lo contrario.
Fecha de inscripción : 24/10/2008

Volver arriba Ir abajo

[Original] Avenida Main Street. Empty Re: [Original] Avenida Main Street.

Mensaje por Kirry Sáb 30 Mayo 2009, 00:23

Skandar escribió:

Después de chequearlo y de re chequearlo nos fuimos directo al aeropuerto de Londres (London airport).

Rechequearlo va junto. Y poner London Airport entre paréntesis no es correcto. Si te quieres referir al London City Airport, puedes poner algo así como:

Después de chequearlo y de rechequearlo nos fuimos directo al aeropuerto, el London City Airport.


Y si no te gusta así, puedes poner cualquier otro aeropuerto, el de Heathrow, Gatwick, Stansted o el de Luton. Ponerlo entre paréntesis hace pensar que es una nota de autora.

Caminé hasta llegar a la puerta de embarque número 21,

De eso no estoy seguro, pero creo que el 21 tendría que ir con letras, aunque en este caso podría ser perfectamente válido.

con un marco café obscuro

Oscuro.
Pastelito escribió:
Por cierto, que de lo que comenta Skandar:

--> “obscuro” no es incorrecto.

--> El “21” escrito con números tampoco lo es… Es más cuestión de estética. Generalmente, cuando los números son fáciles de redactar, se escriben con letra, como el 3 (tres), 18 (dieciocho), 100 (cien), 1,000 (mil), etc. El 21 “veintiuno” es pequeño, pudiste ponerlo con letra, aunque no obligatoriamente. Las cifras numéricas yo las reservaría para cosas como “el sitio se hallaba a 12,563 kilómetros”, es decir, una cita donde leer esa cantidad en letra sea más complejo que visualizarla en número.

--> A la nota entre paréntesis yo no le vi nada de malo, refiriéndome de lo que es correcto o incorrecto hacer al redactar, pero no estoy cien por ciento segura de que sea lo más apropiado. Podrías preguntar a un tercero, para que te resuelva. Es que por la forma de narración, en primera persona, poner pensamientos de la autora o del personaje es lo mismo, ¿no? (mientras que la autora no comente algo que no esté dentro de la trama, no veo el problema).

Exactamento, como Pastelito a dicho, obscuro no es una palabra mal escrita... Solo es un arcaísmo, al estilo de psicología, substancia, etc. En un tema ya se cometió ese error y se aclaró. Así que, por favor a la próxima rectificar la información; aunque la palabra se vea fea en el modo que está escrita.

Sobre el número, pues tampoco es correcto lo que se ha dicho. La forma que Looney la usa es totalmente correcta:
f) Los números pospuestos al sustantivo al que se refieren (expresado o no mediante abreviatura), usados para identificar un elemento concreto dentro de una serie: página 3 (o pág. 3), habitación 317 (o hab. 317), número 37 (o núm. 37), tabla 7, gráfico 15, etc.
Si no hay seguridad, se puede consultar la RAE.

Que se haga esa acotación entre paréntesis, dentro del contexto que lo especifica Looney, no es incorrecto:
b) Para intercalar algún dato o precisión, como fechas, lugares, el desarrollo de una sigla, el nombre de un autor o de una obra citados, etc.: El año de su nacimiento (1616) es el mismo en que murió Cervantes; Toda su familia nació en Guadalajara (México); La OPEP (Organización de Países Exportadores de Petróleo) ha decidido aumentar la producción de crudo; «Más obran quintaesencias que fárragos» (Gracián).
Nuevamente, no es malo echarle un vistazo a la RAE.

Por favor, a la próxima al realizar correcciones, tómenlo con más seriedad... Ya que los "yo creo que es correcto, yo pienso que es así" no sirven mucho, solo confunden. Mejor omitir o, simplemente, decir "no estoy seguro/a si escribirlo así sea correcto por lo que se lo dejo a otro que sepa".

En lo demás, estoy de acuerdo con mis compañeros.

Saludos.
Kirry
Kirry
Inquisidor del Fandom

Femenino

León Gato
Mensajes : 6297
Edad : 37
Localización : Mi casa xD
Fecha de inscripción : 24/04/2008

Volver arriba Ir abajo

[Original] Avenida Main Street. Empty Re: [Original] Avenida Main Street.

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.