Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
+3
Good_luck!
Darkovsky
ReginaIanthe
7 participantes
Página 1 de 1.
Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
Bueno gente. No había hecho la primera contribución del año, así que, mientras observaba el Just-in de FF.net, me encontré Un fic rellenito de sorpresas de Una autora que le gusta escribir con letras al revés. .
Es un UA, donde helga se convierteEn una Sue HORRIBLE en una niña mucho más femenina y bonita. También hay dos OCs, de los cuales uno es Stu y otro es un autoproclamado Self-insert. Consta de cinco capítulos, uno más suesco que el otro, lleno de descripciones inútiles, stus, OOC... Y cosas así.
El primer capítulo nos muestra una Helga-sue, con 16 años, que ha decidido cuidar su aspecto y se ha vueltoun monstruo suesco una "linda y hermosa jovencita" (dicho en el propio fic, lo juro). Con toda la descripción inútil de su cuarto:
Luego, la autora se encarga de describir su ropa:
¿Por qué el 90% de la gente que escribe fics no sabe cómoCarajos escribir CONVERSE? otra cosa, ¿nos describe la ropa interior? ¿a quién le importa de qué color es la ropa interior del personaje, si no va a ser relevante? a nadie, exacto. Más descripciones que no sirven para nada.
Luego, camino a la escuela, se encuentra con un Stu, llamado Christopher. Lo llamaré French-Stu:
¿Por qué cuando quieren describir que un francés es francés lo ponen a hablar así? eso es racismo contra los franceses . En fin, French-Stu es presentado, y el resto del capítulo es una discusión entre los dos por el nombre de Helga (que en el fic se llama Helga Geraldine) luego Helga llega a la escuela y todos se asombran de lo sexy que está...
El resto de capítulos es lo mismo: descripciones innecesarias, un "romance" entre Helga-sue y French-stu, francés revuelto con español, una maestra que es un self-insert de la autora, y un Arnold celoso.
Pero antes, quiero recalcar algo del segundo capítulo:
Francés sin traducción. Como Regi es muy buena persona, lo traducirá: Christopher, porfavor, siéntese al lado de su amiguita Helga (Petite amie es una manera de decir "novia", pero la traducción literal es "amiguita"). Ahora, yo sé francés, pero algunos lectores no, así que:
Chére, Je pense que est Trés bien que vous parlais Francais, mais c'est une possibilité que les autres lecteurs ne parlais pas cette langue. Donc, Je pense que il faut que tu ècrives d'une maniere claire pour tout les lecteurs. (Pardon mon manque d'accents, mais je n'ai pas d'accents dans mon PC).
Bueno, algo a favor: La ortografía es bastante buena, y la narrativa no está mal. El problema radica en El ooc , Helga-sue y French-stu. De todas formas, se abre el fic para nuevas críticas.
XOXO
Es un UA, donde helga se convierte
El primer capítulo nos muestra una Helga-sue, con 16 años, que ha decidido cuidar su aspecto y se ha vuelto
Las paredes de la habitación eran de un azul turquesa y el piso de un azul celeste, mientras el techo era completamente blanco. En estas habían fotos y trofeos colgados de la dueña de la habitación. En esa hermosa habitación había una cama colgante (como la de la de Raven Baxter, de "Es Tan Raven" en la cuarta temporada, creo) con sabanas azul oscuro y almohadas blancas. Había un pequeño tocador blanco con espejo en el baño privado de la chica donde se encontraban un peine, maquillaje y mil pulseras y diademas, aparte de la enorme tina con la cortina abierta. Había un pequeño estante donde estaban unas siete libretas, pero no eran de la escuela y un pequeño despertador rosa que marcaban las 6:39 a.m. Había un ENORME ropero café y otro estante mucho más grande donde aparentemente, estaban todos sus libros y libretas para la escuela, una enorme ventana que era tapada por dos cortinas color crema y un espejo de cuerpo completo.
Luego, la autora se encarga de describir su ropa:
Se puso un conjunto de ropa interior blanca y una blusa del mismo color, con una sudadera de cierre color negro, jeans ajustados a sus largas y tonificadas piernas y conversses negras.
¿Por qué el 90% de la gente que escribe fics no sabe cómo
Luego, camino a la escuela, se encuentra con un Stu, llamado Christopher. Lo llamaré French-Stu:
Lo siengto encegio… Me llagmo Christopher, Christopher Evans – Se presento el francés ofreciéndole la mano a Helga, quien lo miro de arriba abajo.
Era alto de unos 1.76 (1 cm más que ella), tenía la tez morena clara como la suya, ojos marrones, cabello rubio idéntico al suyo, en puntas ligeras. Vestía con una playera blanca con cuello en V que marcaba sus cuadros en su vientres y torso, sudadera azul marino que dejaba notar los grandes músculos del chico, pantalones de apariencia desgastada y rasgada que mostraban un poco sus musculosas piernas con unos conversses negros al igual que los suyos. En otras palabras: ¡TODO UN BOMBÓN!
¿Por qué cuando quieren describir que un francés es francés lo ponen a hablar así? eso es racismo contra los franceses . En fin, French-Stu es presentado, y el resto del capítulo es una discusión entre los dos por el nombre de Helga (que en el fic se llama Helga Geraldine) luego Helga llega a la escuela y todos se asombran de lo sexy que está...
El resto de capítulos es lo mismo: descripciones innecesarias, un "romance" entre Helga-sue y French-stu, francés revuelto con español, una maestra que es un self-insert de la autora, y un Arnold celoso.
Pero antes, quiero recalcar algo del segundo capítulo:
Christopher, s'il vous plaît s'asseoir à côté de ta petite amie, Helga – Todos se sorprendieron al escuchar el perfecto francés de su maestra, pero los únicos que entendieron lo que ella quiso decir fueron ella, Christopher y Helga, quienes estaban sonrojados (N/A: Recuerden que Helga aprendió francés en "Arnold's San Valentine"). Los demás solo entendieron que tenía que ver con Christopher y Helga.
Oui, Maître K. - Sin embargo, no negaron nada.
Francés sin traducción. Como Regi es muy buena persona, lo traducirá: Christopher, porfavor, siéntese al lado de su amiguita Helga (Petite amie es una manera de decir "novia", pero la traducción literal es "amiguita"). Ahora, yo sé francés, pero algunos lectores no, así que:
Chére, Je pense que est Trés bien que vous parlais Francais, mais c'est une possibilité que les autres lecteurs ne parlais pas cette langue. Donc, Je pense que il faut que tu ècrives d'une maniere claire pour tout les lecteurs. (Pardon mon manque d'accents, mais je n'ai pas d'accents dans mon PC).
Bueno, algo a favor: La ortografía es bastante buena, y la narrativa no está mal. El problema radica en El ooc , Helga-sue y French-stu. De todas formas, se abre el fic para nuevas críticas.
XOXO
Última edición por Creamy~ el Miér 13 Mar 2013, 17:20, editado 4 veces (Razón : Una serie de eventos desafortunados / Editado el nombre de la autora. II)
ReginaIanthe- Rastreador de Badfickers
-
Mensajes : 455
Edad : 30
Localización : Probablemente fangirleando o shippeando alguna pareja random en el taggie.
Fecha de inscripción : 14/03/2011
Re: Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
La princesa de la poesía en su traje amarillo.
Personas mías, esto lleva cinco días aquí. ¿Criticamos, galleteamos o qué?
PD. Personalmente estoy en centi mode, pero aquí un guardián podría morder algo interesante.
Personas mías, esto lleva cinco días aquí. ¿Criticamos, galleteamos o qué?
PD. Personalmente estoy en centi mode, pero aquí un guardián podría morder algo interesante.
Darkovsky- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 3541
Edad : 47
Localización : Siberia
Fecha de inscripción : 13/11/2008
Re: Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
- Spoiler:
- Buenas, Padre. Se le extraña.
Entrar a esta historia es toparse con un extraño pudín de suísmo y poca coherencia que realmente afecta al canon de la historia.
Partimos de la premisa repetida y aburrida del "cambio de look" de una protagonista femenina. Dato número uno del suísmo en la historia.
Helga Pataki, notoria chica fea del vecindario, se ha convertido en una belleza de encanto superior; camino a la escuela se encuentra con un chico guapo, con cuerpo de muerte y encantador venido de Francia de quien se enamora. Dato número dos del suísmo.
Clásica relación amor-odio: cliché y aburrida... Arnold se encela... Dato número tres del suísmo.
¡EN UN SOLO CAPÍTULO!
El problema del suísmo no es materia de mi análisis. El problema que me atañe es la aburrida mecánica del fic:
Mi nombre es Karla, pero pueden llamarme Maestra K. – Dijo en un tono cómplice a sus estudiantes.
Harold levanto la mano.
¿Si Harold? – Pregunto la maestra K.
¿Usted será nuestra maestra todo el año o tendremos más maestros? – Todos pusieron atención a lo que la maestra decía (N/A: Perdón, no pude evitar poner eso xD…).
Durante los tres años que estén aquí, yo seré su maestra – Respondió la maestra K.
Ohhh… - Se escucho por parte de los estudiantes.
La información es forzada. Clásico de los autores nuevos: quieren dar datos porque sí. La narración no lastima a nadie. Además del aburrido self-insert de la autora que a NADIE le interesa, el suísmo en Helga es odioso. ¿Dónde quedó la chica sensible pero ruda que ama a Arnold? Absorbida por ese monstruo llamado Geraldine que la autora hace pasar por personaje pero que en realidad no es más que sus propios sueños materializados en un personaje. No digo que no tengamos derecho a soñar y escribirlo; el punto es hacerlo atractivo a los lectores. Después de todo, los lectores QUEREMOS leer algo interesante. Supongo que los lectores pasamos a segundo plano una vez que has logrado caracterizar a Helga Pataki como tu sueño hecho realidad.
Si hablamos de un aspecto técnico, el hilo argumental está mal fundamentado en datos aburridos y poco importantes:
Christopher, s'il vous plaît s'asseoir à côté de ta petite amie, Helga – Todos se sorprendieron al escuchar el perfecto francés de su maestra, pero los únicos que entendieron lo que ella quiso decir fueron ella, Christopher y Helga, quienes estaban sonrojados (N/A: Recuerden que Helga aprendió francés en "Arnold's San Valentine"). Los demás solo entendieron que tenía que ver con Christopher y Helga.
Oui, Maître K. - Sin embargo, no negaron nada.
Christopher y Helga se sentaron juntos en su mesa, sonrojados y sin hacer contacto visual.
Amm… Helga, yog… - Christopher no pudo terminar porque…
Geraldine… Dime Geraldine – Helga lo interrumpió con una sonrisa dulce y un adorable sonrojo en sus mejillas. Todos se quedaron en shock, incluyendo a Arnold, al escuchar esto.
Número uno: el francés es HORROROSO. ¿De qué página de traducciones baratas lo sacaste? Lo que quieres de decir es "Christopher, ¿podrías sentarte a un lado de tu novia Helga, por favor?" Entonces lo que deberías escribir es: "Christopher, est-ce que vous puvez asseoir-vous à coté de ta petite amie Helga, s'il-vous-plaît?". Aunque no dejas muy claro si es una petición o una orden, si fuera esta última opción, esto debería quedar: "Christopher asseyez-vous à coté de ta petite amie Helga". Además, "Maître" es un título que se la a alguien que tiene una destreza superior en algo, una maestría. Para hablar de profesores, los franceses se refieren como "Madame" o "Monsieur".
Número dos: ¿Qué necesidad tenemos de enterarnos que tu self-insert habla un muy mal francés?
La historia es aburrida a decir basta, lo único que desea la autora es hacer brillar a su self-insert y a su Sue de sueños.
La autora no sabe expresar el acento de su personaje, no sabe definir a los personajes, no sabe hacer una historia interesante...
La historia no da para demasiados capítulos y sorprendentemente tenemos seis capítulos completitos.
En el salón…
Christopher y Helga entraron de últimos al salón, agarrados de la mano, el cabello algo despeinado por correr, sudando un poco, tomando bocanadas de aire y jadeando, provocando ideas "raras" en las mentes de sus amigos.
¡Christopher, Helga! ¿Qué son estas horas de llegar? Tomen asiento, tiene suerte de que aun no hemos comenzado – Helga y Christopher asintieron, sentándose rápidamente, ambos intentando arreglarse el cabello.
Bueno, ahora veremos francés, en el cual creo, algunos destacaran – Anunció la maestra K.
Christopher y Helga sonrieron, sabiendo que se refería a ellos.
Arnold, que estaba a dos sillas detrás de ellos, los miraba ceñudo y cruzado de brazos, ciertamente, la imagen de ellos haciendo lo típico para chicos de su edad realmente le había caído como un bote de agua fría.
Lo que nadie sabía, es que las manos de Helga y Christopher, seguían entrelazadas.
Los carteles han sustituido a la narración y eso es lo PEOR que puede suceder al ritmo en una historia de ficción. Y además tenemos el cambio de personalidad de Arnold.
No es mi deber hablar del OoC, pero debo hablar de la función de los personajes.
En primer lugar la protagonista, Helga, está mal construído: una historia de cualquier género debe comenzar con un protagonista a quien le haga falta algo. En el caso de tu Helga-Sue no le hace falta nada. Ni siquiera hablas de la necesidad de amor que podría ser motor de la historia. Tu personaje se ha convertido en algo TAN perfecto que es abominablemente inútil hacer una historia sobre ella. ¿Por qué tu personaje requiere vivir todo lo que narras?
Luego, el galán: Christopher es un personaje que se convierte en el objetivo de la historia y al mismo tiempo es un apoyo para tu protagonista. Lo malo es que no es nada de ambos; la relación con Helga es precipitada e inverosímil, su personalidad ni siquiera da pie a creer que sea francés ni su acento es creíble. Luego, como objetivo de Helga, fue tan fácil emparejarlos que el motor de tu historia es endeble. Por lo tanto, sucede que NECESITAS de Cecile para darle un sentido a la historia.
Arnold, el personaje fácilmente olvidable, debe funcionar como antagonista de la historia. Para empezar, tenemos problemas ahí porque la personalidad de Arnold no es la de un antagonista directo. El segundo problema es que no se ha manejado a Arnold como personaje que impida que la protagonista (Helga) obtenga su objetivo (Christopher)... Lo único que hace es encelarse, sin realizar ninguna acción puntual.
El capítulo seis es ya la historia concluida. Ya lograste que la protagonista alcance su objetivo... ¿qué vas a hacer? No hay nada más que hacer por esta historia, tu personaje feliz es ahora más feliz... ¿Y todavía quieres hacer más capítulos?
La narrativa y las notas de autora son abominables, el suísmo es horrendo, los personajes no están bien creados y además tenemos ilegalidad en el self-insert...
¿Hay algo que me haga falta por agregar que lastime la trama?
Última edición por Good_luck! el Mar 10 Ene 2012, 15:56, editado 1 vez
Re: Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
Y como tengo ganas de galletear...
Vuelvo en un momento.
Perdón por el doble post pero es para que se note que ya se envió la galleta.
Vuelvo en un momento.
Buenas noches, Princess.
He leído los seis capítulos de su historia y vengo a darle fe unos cuantos detalles que me llaman particularmente la atención.
En primer lugar me llama la atención el self insert que anuncia en su historia. Como usuario regular de esta Web tengo que informarle que los self-insert están prohibidos. Le sugiero editar su historia.
Por otro lado, el francés que utiliza es muy malo, parece hecho con el traductor de Google. Debería pedir ayuda a alguien más versado, los franceses no llaman a sus profesores "maître".
Ya que estamos hablando de ediciones, las notas de autora en medio del capítulo entorpecen la lectura y también están prohibidas. Por cierto, su personaje es una Mary Sue, un personaje mal construido que no aporta nada a la historia y genera detalles aburridos.
Su narrativa es bastante mala por el mal uso de la puntuación; por esto y algunos otros detalles, su historia está siendo comentada en el foro Los malos fics y sus Autores en el link: ht tp : // malosfics . foroes . net/t12292-a108010901110gu963-10711079c1115945z963-1048u1079v963-a10849631103-por-princess-by-poetry-hey-arnold (quite los espacios si desea acceder).
Tal vez encuentre razones para editarla.
Saludos.
Good Luck!
Perdón por el doble post pero es para que se note que ya se envió la galleta.
Última edición por Good_luck! el Mar 10 Ene 2012, 04:43, editado 1 vez
Re: Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
Helga se miró en el enorme espejo y sonrió.
Realmente había cambiado.
Y de manera dramática y monstruosa, cariño mío.
Más de diez párrafos describiéndonos todo lo que Helga G.
Éste monstruo canon!suesco ha devorado por completo a la malhumorada rubia uniceja que nos marcó a muchos de nosotros la bella infancia.
Al Gran Bob sólo le bastó un párrafo para caer ante el OOC al saludar a su hija de manera tan atenta. ¿Desde cuándo hace algo?, no es ningún secreto la muy poca atención que el Big Bob le pone a su hija menor, hay ocasiones en las que ni siquiera atina en llamarla por su nombre correcto, a mí me gustaría saber que fue lo que logró Helga para que su padre notase un poquito más su existencia. Miriam no cae necesariamente en el OOC, pero pienso que está un tanto cuanto más despierta que lo que está normalmente. Anyway es un decir.
Según el primer argumento se nos dice que las vacaciones de verano han terminado, así como la entrañable ceja de Helga. ¿Qué decisión fue lo suficientemente mortal como para que Helga cambiara por completo su manera de ser y de vestirse? Helga sin el monstruoso OOC no considera la belleza, la dulzura o la simpatía como algo que necesite. El simple hecho de ver a su hermana Olga tener esas cualidades le parecen patéticas, motivo de sus celos claro que sí, pero eso es por la falta atención de sus padres por culpa de la perfección de la mayor.
En resumen: detesta los estereotipos femeninos, aunque los haya intentado seguir en un capítulo de la serie "El cambio de Helga" al final descubre que simplemente no son su fuerte.
Helga camina hacia la escuela y se topa con el primer
Helga y Stu descubren que son vecinos, que irán al mismo bachillerato,
Ambos volvieron a soltarse, volteando a ver las miradas pícaras, insinuantes y envidiosas de todos.
Ante eso, ambos se pusieron colorados.
Oh, claro. Porque Helga se deja abrazar por todo el maldito mundo, sobre todo por un patético Don Nadie. Cuando aquel chico cabeza de balón del cual estuvo enamorada desde niña, si acaso llegó a tocarla ella no dudó en empujarlo lejos. ¡Te estás equivocando tanto querida Kao!
Ahora, y por fin, han aparecido los personajes que realmente deberían ser los importantes. Así es, los personajes canon. Haciendo una entrada sosa y sin chiste alguna, ni siquiera Arnold quien se supone ha sido el protagonista de toda la bella vida. Sólo se nos dice que Helga decidió decirle Stop a todo lo que sentía por el rubio, así sin más explicación que esa.
Yo pienso que si la autora pudo tomarse todo el tiempo del mundo en explicarnos el color de la ropa interior de Helga. ¿Por qué no puede decirnos la razón por la que Helga ya no quiere a Arnold? ¿Por qué no le hacía caso?, venga que ella ni siquiera lo intentó. Siempre guardó sus sentimientos para ella. Que si lo intentó y Arnold se negó, bueno, nada mal nos vendría que se nos explicara.
¡Christopher! – Helga se levanto como resorte y fue a abrazar a su muy querido amigo, quien la estaba alzando un poco.
El abrazo se rompió cuando
Golpéenme, mátenme y tiren mi cadáver en un maldito callejón oscuro. ¡Esto no puede ser cierto! Helga, esa tía guay que yo conozco, no haría jamás algo tan cursi como eso. Ella simplemente no es así.
Arnold se muestra molesto del chico francés por la manera tan patética y cursi con la que trata a Helga, no eres el único mi amado rubio cabeza de balón, juro que no eres el único.
El segundo capítulo es aún más empalagoso, pues Helga está completamente embobada por el monstruo Stu que es Christopher, se comporta como una chiquilla enamorada, mostrando sus sentimientos y con una vida color de rosa. De aquella chica que se refugiaba en su armario para hablarle de amor a un santuario de goma de mascar y fotografías nos queda sólo el nombre. Pues sentencio que esta mocosa no puede ser bajo ningún motivo Helga G. Pataki de la serie "Hey, Arnold!"
Y algo me dice que las intervenciones de Arnold se harán más y más frecuentes haciendo caer al buen chico en un Bashing que por nada estoy dispuesta a permitir.
Me despido con esto:
Phoebe y Gerald, Arnold abrió los ojos como platos.
¡ Enséñenme a hacer eso!
Edit: Escribí al mismo tiempo que el señor Trébol. :3
- Spoiler:
- Estoy un poqutín de malas, no se ha notado, ¿verdad?
Re: Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
Bueno, el Padre ha pedido un guardián y como tal he venido a revisar bragas.
Solo por no dejar de mencionarlo.
Quitándome la espina y como ya hay revisión del Traficante, junto con la de los peluchines, me dedicaré a lo mío.
Explicar qué sucede con la narrativa de éste fic, puede resultar sumamente sencillo o lo más complicado que se quieran imaginar. Pero, como soy linda, haré las cosas simples.
Comencemos primero diciendo que, como ya lo ha mencionado por ahí nuestro jefe Sectario, la autora tiene problemas al momento de escoger la información que le brindará al lector. En consecuencia de eso, terminamos obteniendo el típico fic a nivel narrativo suista; sí, uno que describe con pelos y señales lo magníficos que son los Stues y Susis contenidos aquí.
Sé que lo que expuse no es nuevo para nosotros. Pero si tan solo dentro de esas aburridas descripciones existiera coherencia, al momento de escribir, y no faltaran acentos en los verbos conjugados en el pasado; no me quejaría. Además, que me perdonen aquí y en China pero ésto:
No es ambiente dentro de una escena escrita en una historia que debería escribirse en prosa. Amén de que abundan las redundancias contenidas en lo que cité= azul, blanco, y, habitación, libros y libretas (?) ─ficker, ¿acaso no conoces los sinónimos?─.
En ese seudo párrafo no existe una idea principal o secundaria que le brinde algo al lector. La prueba contundente de que el fic no cuenta con ambiente radica en que, conforme avanza, la "narración" termina resumiéndose en diálogos de personajes (con pésima sintaxis), letreros y cero explicación de nada de lo que sucede.
Por supuesto, concuerdo completamente con el Padre. Esta historia es una de la cual se puede decir mucho narrativamente hablando. Porque para mi punto de vista el mayor error no es la Canon!Sue Helga Pataqui, ni el Stue OC, ni el OoC. Su mayor error es la forma en la cual se narran los sucesos y se presenta la trama.
¿Porqué digo lo anterior? Porque gracias a cómo presentes las cosas y generes un espacio para que se realice la acción dentro de la historia, obtendrás una manera sencilla del desarrollo de la trama. Es decir, lo que quieres contar. Por lo que partiendo de que: «Acción es todo lo que ocurre, lo que «pasa», en la narración. Es el conjunto de actividades, movimientos y actos que el desarrollo de la historia necesita.» y que: «La serie de acciones narradas constituye el eje del relato. A partir de dicho eje, el lector interpreta la historia.» Tenemos que ésto es totalmente inútil de poner. Porque en primer lugar no me brinda movimiento del personaje, no hay actos que desarrollen la trama y como NO cumple con el fin principal de contar una acción, no tiene una razón para estar ahí. (Para mayores aclaraciones, ficker, puedes visitar ésta web)
Ahora bien, ya hemos dejado medio claro el cómo y porqué es importante dar información, empecemos con una simple revisión técnica al fic.
Ficker, ¿sabías que dentro del castellano, incluso en otros idiomas, existen los tiempos verbales? Bueno, no solo en los idiomas, en el mundo en el que vivimos hay un Pasado, el Futuro y el Presente. Supondré que lo sabes... ¿entonces por qué lo olvidas al momento de escribir?
En primer lugar, te comes los acentos. Si leyeras lo que escribes con calma, podrías darte cuenta que no está correcto.
Pasando a otro tema importante, te dejaré un link en donde puedes revisar los signos de puntuación. Tu principal problema radica en que primero, desconoces completamente qué sirve para qué. En segundo lugar no sabes en dónde deben de ir colocados.
Prueba lo siguiente: lee el siguiente link. Una vez hecho lo anterior, quita todo vestigio de signo de puntuación de las oraciones. Luego revisa cuántas ideas existen dentro de lo que escribiste. Ahora, pon un punto entre una y otra. Luego si tienes oraciones largas, fíjate detenidamente en dónde haces pausas y probablemente ahí deba de ir colocada una coma.
Es un ejercicio sencillo, pero muy útil al momento de empezar a aprender a utilizar los signos de puntuación. Por lo demás, creo que si lees con calma algunos temas te pueden servir de ayuda.
Se despide... la Novicia.
Solo por no dejar de mencionarlo.
- Regi, por favor lee esto:
- Nena, no es por nada pero creo sinceramente que no leíste todo el fic para realizar la crítica de apertura. Porque al irme leyendo el fic en cuestión, me he dado cuenta de cosas que te han faltado mencionar. Además, sí es cierto que la narrativa en los dos primeros capítulos es "medianamente" aceptable, redundante e inútil. Sin embargo, conforme pasa el fic, empeora y la verdad deja algunos huecos. Por lo tanto, no veo ni por dónde esté bien. Solo tómalo en cuenta, ¿vale?
Quitándome la espina y como ya hay revisión del Traficante, junto con la de los peluchines, me dedicaré a lo mío.
Explicar qué sucede con la narrativa de éste fic, puede resultar sumamente sencillo o lo más complicado que se quieran imaginar. Pero, como soy linda, haré las cosas simples.
Comencemos primero diciendo que, como ya lo ha mencionado por ahí nuestro jefe Sectario, la autora tiene problemas al momento de escoger la información que le brindará al lector. En consecuencia de eso, terminamos obteniendo el típico fic a nivel narrativo suista; sí, uno que describe con pelos y señales lo magníficos que son los Stues y Susis contenidos aquí.
Sé que lo que expuse no es nuevo para nosotros. Pero si tan solo dentro de esas aburridas descripciones existiera coherencia, al momento de escribir, y no faltaran acentos en los verbos conjugados en el pasado; no me quejaría. Además, que me perdonen aquí y en China pero ésto:
Las paredes de la habitación eran de un azul turquesa y el piso de un azul celeste, mientras el techo era completamente blanco. En estas habían fotos y trofeos colgados de la dueña de la habitación. En esa hermosa habitación había una cama colgante (como la de la de Raven Baxter, de "Es Tan Raven" en la cuarta temporada, creo) con sabanas azul oscuro y almohadas blancas. Había un pequeño tocador blanco con espejo en el baño privado de la chica donde se encontraban un peine, maquillaje y mil pulseras y diademas, aparte de la enorme tina con la cortina abierta. Había un pequeño estante donde estaban unas siete libretas, pero no eran de la escuela y un pequeño despertador rosa que marcaban las 6:39 a.m. Había un ENORME ropero café y otro estante mucho más grande donde aparentemente, estaban todos sus libros y libretas para la escuela, una enorme ventana que era tapada por dos cortinas color crema y un espejo de cuerpo completo.
No es ambiente dentro de una escena escrita en una historia que debería escribirse en prosa. Amén de que abundan las redundancias contenidas en lo que cité= azul, blanco, y, habitación, libros y libretas (?) ─ficker, ¿acaso no conoces los sinónimos?─.
En ese seudo párrafo no existe una idea principal o secundaria que le brinde algo al lector. La prueba contundente de que el fic no cuenta con ambiente radica en que, conforme avanza, la "narración" termina resumiéndose en diálogos de personajes (con pésima sintaxis), letreros y cero explicación de nada de lo que sucede.
Por supuesto, concuerdo completamente con el Padre. Esta historia es una de la cual se puede decir mucho narrativamente hablando. Porque para mi punto de vista el mayor error no es la Canon!Sue Helga Pataqui, ni el Stue OC, ni el OoC. Su mayor error es la forma en la cual se narran los sucesos y se presenta la trama.
¿Porqué digo lo anterior? Porque gracias a cómo presentes las cosas y generes un espacio para que se realice la acción dentro de la historia, obtendrás una manera sencilla del desarrollo de la trama. Es decir, lo que quieres contar. Por lo que partiendo de que: «Acción es todo lo que ocurre, lo que «pasa», en la narración. Es el conjunto de actividades, movimientos y actos que el desarrollo de la historia necesita.» y que: «La serie de acciones narradas constituye el eje del relato. A partir de dicho eje, el lector interpreta la historia.» Tenemos que ésto es totalmente inútil de poner. Porque en primer lugar no me brinda movimiento del personaje, no hay actos que desarrollen la trama y como NO cumple con el fin principal de contar una acción, no tiene una razón para estar ahí. (Para mayores aclaraciones, ficker, puedes visitar ésta web)
Ahora bien, ya hemos dejado medio claro el cómo y porqué es importante dar información, empecemos con una simple revisión técnica al fic.
Ficker, ¿sabías que dentro del castellano, incluso en otros idiomas, existen los tiempos verbales? Bueno, no solo en los idiomas, en el mundo en el que vivimos hay un Pasado, el Futuro y el Presente. Supondré que lo sabes... ¿entonces por qué lo olvidas al momento de escribir?
"Ho…" El pobre muchacho no tuvo oportunidad de hablar pues apenas había abierto la puerta Helga serpenteó sus brazos alrededor del cuello del chico y le planto un besazo que hasta el más frío de todo el universo hubiera podido entrar en calor rápidamente, no tardaron ni dos segundos para que el joven rubio hiciera lo mismo con su pequeña cintura atrayéndola más hacía el…
En primer lugar, te comes los acentos. Si leyeras lo que escribes con calma, podrías darte cuenta que no está correcto.
Pasando a otro tema importante, te dejaré un link en donde puedes revisar los signos de puntuación. Tu principal problema radica en que primero, desconoces completamente qué sirve para qué. En segundo lugar no sabes en dónde deben de ir colocados.
Prueba lo siguiente: lee el siguiente link. Una vez hecho lo anterior, quita todo vestigio de signo de puntuación de las oraciones. Luego revisa cuántas ideas existen dentro de lo que escribiste. Ahora, pon un punto entre una y otra. Luego si tienes oraciones largas, fíjate detenidamente en dónde haces pausas y probablemente ahí deba de ir colocada una coma.
Es un ejercicio sencillo, pero muy útil al momento de empezar a aprender a utilizar los signos de puntuación. Por lo demás, creo que si lees con calma algunos temas te pueden servir de ayuda.
Se despide... la Novicia.
Re: Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
A mí también me gustan los dobles post.
Queridos, el Traficante of my soul ha obtenido una respuesta por parte de la ficker.¿Cómo lo sé? Porque son una Novi harto metiche y me inmiscuyo en donde no me llaman. xD
No, ya. Fuera de broma, la autora ha puesto una nota en forma de capítulo. Sabemos de antemano que eso es ilegal, por ende dejo constancia de ello aquí y me permito enviar el segundo review.
Queridos, el Traficante of my soul ha obtenido una respuesta por parte de la ficker.
No, ya. Fuera de broma, la autora ha puesto una nota en forma de capítulo. Sabemos de antemano que eso es ilegal, por ende dejo constancia de ello aquí y me permito enviar el segundo review.
La autora escribió:¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸
Mis queridos y adorados lectores:
Por razones personales me veo obligada a no poder terminar esta historia, no es por falta de interés ni por qué no me dé la gana, sino porque me han informado que mi historia "Antiguo Rechazo, Nuevo Amor" está siendo muy comentada en una página web llamada "MalosFics. Com" y como mi orgullo está en juego, me temo que esta historia esta cancelada.
No los culpo si me odian o me critican en sus Reviews, creo que están en todo su derecho.
Realmente estoy apenada, no es mi intención desilusionarlos.
Le agradezco a todos los que comentaron mi fic, aun sí sus reviews contenían insultos o críticas constructivas.
Debo informar que por el hecho de que es la segunda vez que esto me pasa, dejare de escribir historias por un tiempo, mínimo dos semanas.
Pero no se preocupen, seguiré creando historias.
Con todo mi amor y poco orgullo y dignidad que me queda, me despido.
¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸
Saludos Princess by Poetry.
Verás, el motivo de venirte a visitar es el hecho de comentar que con la nota de autor que has subido a modo de capítulo existe un problema. Éste radica en que, tu historia se vuelve ilegal al romper las reglas de publicación que fan fiction. net nos pide para almacenar y dar a la luz nuestros fics.
Así mismo, y como un comentario más personal de mi parte, me gustaría que pensaras un minuto sobre lo que has puesto dentro de ésa nota. Ahí nos dices que te importan tus lectores, dando entender que escribes por ellos (lo cual me parece excelente). Sin embargo, creo sinceramente que lejos de abandonar una historia, deberías buscar apoyo y leer cosas que te sirvan para armar bien tus relatos.
Sí, como podrás haberte dado cuenta, yo también vengo de mismo foro que mi compañero Good Luck. Mas podrías intentar buscar ayuda, ya sea un Beta o leer algunos de los links que te he dejado dentro de tu tema u otros que manejamos en el foro.
Evita el reporte, trata de no poner notas de autor dentro de lo que escribes, ni en forma de capítulo. Eso está prohibido por los administradores de ésta página.
En fin, espero que te hayamos sido de ayuda.
Me despido...
CaliDark.
Re: Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
Siento revivir el tema pero al hacer la revisión me encontré con esto.
¿Candado, por favor?
Story Not Found
Unable to locate story with id of 7626083.
¿Candado, por favor?
Holly- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1863
Edad : 34
Localización : En una playa caribeña.
Fecha de inscripción : 31/10/2010
Re: Aитіguσ Язcћαzσ, Иuзvσ Aмσя Por: AkumaChibi03 (Hey Arnold)
Y candadito para el Hada. Si hay respuesta (cosa que dudo), se avisa.
Temas similares
» un dese peligoso, por chave5001 (Hey Arnold)
» Tu mejor amiga, de MR.aniiita [Oye Arnold]
» 15 años despues por thebest88 [Hey Arnold!]
» Una historia para recordar por trixi.fan.of.you [Hey Arnold]
» Aquellos momentos juntos, por VickyCruz (Hey Arnold!)
» Tu mejor amiga, de MR.aniiita [Oye Arnold]
» 15 años despues por thebest88 [Hey Arnold!]
» Una historia para recordar por trixi.fan.of.you [Hey Arnold]
» Aquellos momentos juntos, por VickyCruz (Hey Arnold!)
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.