los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
+3
Perséfone
Juneau Minnet
jane star kage
7 participantes
Página 1 de 1.
los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Historia los 7 años de mala suerte
Autora: mitsusuke
Atiendo al llamado de mi jefa narrativa.
Las primeras dos líneas del fic, y ya me dio miedo. Me ha recordado demasiado a cierta autora, que no mencionaré.
La cosa es que redunda demasiado. Entendimos la primera vez, tenían un amor puro, no hay necesidad de detallarlo.
He aquí el ingenioso plan de Atobe para quedarse con Tezuka
¿1,2,3? Son sirvientes, no agentes secretos.
La narración es redundante, extraña y muchas veces superflua.
Las tildes en muchos casos no están, el OOC va de la mano con las situaciones ilógicas.
Es de noche y no pienso lo sufciente para el review...además, vale esperar un rato por mas opiniones. Otra de mi misma.
edit: las paréntesis son mías
Autora: mitsusuke
Atiendo al llamado de mi jefa narrativa.
El día de hoy Tezuka Kunimtsu y Fuji
Syusuke cumplían 4 años de noviazgo, 4 años de un amor puro y sincero,
sin secretos ni mentiras, solo caricias, confianza, amor y ternura.
Las primeras dos líneas del fic, y ya me dio miedo. Me ha recordado demasiado a cierta autora, que no mencionaré.
La cosa es que redunda demasiado. Entendimos la primera vez, tenían un amor puro, no hay necesidad de detallarlo.
Mientras la feliz pareja se estaba
besando, ninguno de los dos sabía que un tipo los había estado espiando
día y noche (no tenía nada mejor que hacer, obviamente), después de escuchar la conversación, se fue donde vive el
señor que lo contrato, para darle un informe que había escrito sobre
la relación de la pareja de Tezuka y Fuji.
He aquí el ingenioso plan de Atobe para quedarse con Tezuka
Que tal, si a Fuji lo atropellan,
camino al departamento de Tezuka y el pobre de Fuji muere atropellado,
jajajajajajajajajaja, *Jane se aleja discretamente* necesito a 3 de mis sirvientes para llevar acabo
este plan. Después de decir de esta mando a llamar a 3 de sus sirvientes quienes llegaron en seguida y... - Bien números 1 , 2 y 3 les tengo una misión
¿1,2,3? Son sirvientes, no agentes secretos.
La narración es redundante, extraña y muchas veces superflua.
Las tildes en muchos casos no están, el OOC va de la mano con las situaciones ilógicas.
- Buenos días, Mitsu - Buenos días Suke - ¿Cómo amaneciste? - Bien y ¿tu? - Bien también - ¿Suke? - Si - ¿Qué te ha parecido este fin de semana? - Fantástico y ¿a ti? - Maravilloso - ¿Mitsu? - Si - ¿Lo podemos repetir el fin de semana que viene? - Si claro - Te amo - Y yo a ti
Es de noche y no pienso lo sufciente para el review...además, vale esperar un rato por mas opiniones. Otra de mi misma.
edit: las paréntesis son mías
Última edición por Darkie el Jue 15 Abr 2010, 01:56, editado 2 veces (Razón : editar/agregar autor y fandom al título.)
jane star kage- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2711
Edad : 36
Localización : Bajo un árbol, descansando despreocupada.
Fecha de inscripción : 09/03/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Pero lamentablemente el beso no pudo durar mucho ya que el aire se les estaba acabando, Tezuka y Fuji se separaron, se miraron y...
- Buenos días, Mitsu
- Buenos días Suke
- ¿Cómo amaneciste?
- Bien y ¿tu?
- Bien también
- ¿Suke?
- Si
- ¿Qué te ha parecido este fin de semana?
- Fantástico y ¿a ti?
- Maravilloso
- ¿Mitsu?
- Si
- ¿Lo podemos repetir el fin de semana que viene?
- Si claro
- Te amo
- Y yo a ti
Se miraron y... Repitieron el diálogo de la obra de teatro.
No, ya en serio, la conversación que mantienen Tezuka y Fuki es demasiado monótona, carente de emoción alguna; por lo menos yo no siento turbación alguna con la declaración de amor vista en el fragmento citado... ¿No debería ser al contrario? ¿No se supone que es un momento clave en la historia? El darnos a conocer los tiernos sentimientos de los personajes, el amor que los inunda y la conmoción que experimentan al saberse correspondidos, ese debería ser uno de los objetivos principales del fic; lamentablemente no es así, bien podrían estar contando las moscas ya que para el caso da exactamente lo mismo. Con una narración tan floja una ya no sabe a qué atenerse en situaciones semejantes.
Mitsu ( se tira sobre el llorando de la felicidad)
No logro comprender por qué es que las acciones de los personaje deben ir entre paréntesis ¿No sería más productivo que añadiese unas cuantas palabras más allí? Plasmar las emociones de Fuji en ese instante hubiese resultado conmovedor y hasta romántico.
Perséfone- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1421
Edad : 34
Localización : Thriller Bark
Fecha de inscripción : 09/05/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Ambos habían entrado a la misma universidad, solo que a distintas carreras, Fuji había entrado a psicología y Tezuka a ingeniería comercial, además Tezuka se había mudado a su propio departamento ya que le quedaba muy lejos de su casa, si Tezuka se hubiese quedado en su casa tendría que levantase todos los días a las 5 de la mañana, hacer todo lo que hace, al que me refiero con, levantarse, bañarse, vestirse, comer y salir.
La autora tiene serios problemas de puntuación. Este gran "párrafo" esta compuesto únicamente por una oración, lo que obviamente orgina una confusión total al momento de leer. Al parecer la autora desconoce que las comas no pueden sustituir a los puntos. Estos delimitan ideas, y en este ejemplo hay varias ideas que estaban "pegadas". Otra cosas también es que redunda demasiado. En vez de poner Tezuka, tantas veces seguidas, sería mejor que utilizara referentes o pronombres.
Pero lo que Fuji no sabia era que si hacia eso, seria el comienzo de las peores pesadillas que jamás imagino vivarlas en carne propia.
-Sabía
-Hacía.
-Sería.
Le faltan varias tildes, en especial en los verbos. También hay una pequeña incoherencia en la última parte. Debería de ser: (...) el comienzo de una pesadilla que jamás imagino vivir.
Esa mañana, Fuji se había levantado, bañado, vestido, desayunado y se encaminaba a la universidad, su caminar fue muy tranquilo, hasta que se topo con Tezuka en el camino, los dos al verse se sonrieron y se tomaron de las manos y continuaron con su camino.
Creo que narrar en vez de solo poner los verbos sería mucho mejor. Vale, Fuji se levantó, pero... ¿y que más? ¿Cómo llego al baño? ¿Que pensó? ¿Estaba cansado? Debería de explatarse mucho más. No estoy diciendo que describa minuciosamente cada acto, pero no debe limitarse tampoco a algo tan básico.
Riria- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2669
Edad : 32
Localización : Roanapur.
Fecha de inscripción : 31/12/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Bien, he leído más del fic, y debo decir que es increíble la risa involuntaria que puede causar XD
He dejado el comentario:
DUDA: Atobe quería que atropellaran a Fuji.. y atropellaron a Tezuka... y luego:
¿Y eso por qué? Lo mejor, luego de eso se fue a dar un baño de burbujas... ok, he leído mejor y es porque estaba enfadado xD
He dejado el comentario:
Saludos He de decir que tu fic está siendo comentado
en la siguiente dirección:
https://malosfics.foroes.org/raquetazos-de-incoherencias-prince-of-tenis-f16/los-7-anos-de-mala-suerte-t5671.htm Pero ya que estoy aquí y para queel review no sea inservible, te comengo varias cosas. Tu narrativa es deficiente, tremendamente pobre y muchas veces redundante. El día de hoy Tezuka Kunimtsu y Fuji
Syusuke cumplían 4 años de noviazgo, 4 años de un amor puro y sincero,
sin secretos ni mentiras, solo caricias, confianza, amor y ternura. Las
primeras líneas. ¿Era necesario todo eso? Entendimos que eran cuatro
años puros y sinceros, poner el resto fue un extremismo. Los personajes actuan algo raros. Atobe...
el chico es arrogante, pero la mayoría de las veces, ha demostrado que
compensa su egocentrismo. Porque es un chico listo, el plan que ideó en
este fic, es increíblemente... facil y algo ilógico.En primera, si una
pareja muere atropellado en el mejor momento de la relación (que es
donde estan parados los protagonistas, porque llevan cuatro años de
belleza, pureza, sinceridad, blablabla...) , la otra puede durar años
para conseguir otra, si no es que se trauma. Estoy segura de
que Atobe tendría en cuenta algo tan básico. Y más importante, Atobe le
daría mejores nombres a sus sirvientes, porque eso de 1,2,3 parecen
agentes secretos. O mejores o simplemente les daría órdenes sin mas. De paso: "Atobe se acaba de levantar con una
sonrisa de oreja a oreja ya que el día de hoy se libraría de una vez y
para siempre de su enemigo y rival en el amor. "esto suena mal. ¿No sería mejor un "ya que ese día se libraría..."?
Tezuka...
Es un chico bastante cerrado, aun para con Fuji. No digo que no pueda
hacer cosas tan básicas como sonrerí, enamorarse, disfrutar del sex...
em, ya sabes, Pero de ahí a llamar "suke" a Syusuke... hay un buen
trecho. Ojo, no digo que no sea posible, pero necesitas
justificarlo. Unas palabras diciendo que Fuji le insistió, que le fue
difícil al comienzo, algo así. Porque de buenas a primeras, no nos
vale. Recuerda que no sabemos que han hecho durante los cuatro años
aparte de llevar una bonita relación. Fuji... te ha
quedado muy superficial, p'or eso culpo a la falta de narración. N
hablo mucho de él porque la verdad, me aburre un poco. Una cosa más: "Y así los dos sacaron 4 maletas del
armario de Fuji y comenzaron a guardar ropas y cosas de Fuji, los que
le llevo más de dos horas hacer todo eso, cuando terminaron los dos
salieron de la recidencia Fuji y se encaminaron hacia el departamento
de Tezuka." Aparte
del sorprendente descenso en diagonal, ¿notas algo en esto? La
redundancia del nombre. Usa sinónimos (!no pelicastaño!, eso está mal),
cosas como "joven, muchacho", entre otros. Y bueno, más cosillas de fics en el link de arriba. Saludos y espero lo que te he dicho te sirvapara mejorar como escritora.
DUDA: Atobe quería que atropellaran a Fuji.. y atropellaron a Tezuka... y luego:
Los 3 sirvientes llegaron al despacho de Atobe quien los dejo pasar, al primero de ellos lo felicitó y le dio un cheque con una gran cantidad de plata, lo mismo hizo con el tercero pero con el segundo le hizo un discursó lleno de malas palabras y lo hecho como a un perro de su mansión."
¿Y eso por qué? Lo mejor, luego de eso se fue a dar un baño de burbujas... ok, he leído mejor y es porque estaba enfadado xD
Última edición por jane star kage el Miér 25 Mar 2009, 22:56, editado 2 veces (Razón : duda)
jane star kage- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2711
Edad : 36
Localización : Bajo un árbol, descansando despreocupada.
Fecha de inscripción : 09/03/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
De los aspectos de escrito, la narrativa, discriminando tan sólo a la puntuación bilateral, demuestra un estado tal de miseria gramatical palpable a ciegas. Coexisten errores e influenciaciones incomprendidas —tales como las acotaciones típicas del script colándose através la narrativa—, sobre las pieles de papel misma, que a una determinada orbe colorean una trama redudante y casi falta de razón.
El escrito es inmaduro y excesivamente sublime a lo útopico, que el simple toque de aquella motivación convierte a los personajes en peleles de una personalidad irreconocible para el ego común de éstos. La trama, conforme a la narrativa y por causa de lo anteriormente descrito, camina de un extremista desazón turbando el apuro de empatía lógico entre lector y manuscrito.
Y es que la narrativa posee un plús dentro de sus decadencias; el falto de conocimiento de algunas licencias verbales que admiten la intercalación de tiempos verbales diferentes, para interceder por el nervudo de éstos y el sentido épico del relato.
Allí, dónde se observa un ejemplo práctico de mi última observación, declaro que la venia de usar sin más el futuro incordia con el sentido de la explicación, pues implícitamente Atobe está condicionando la posesión de Tezuka, con el abandono a Fuji.
El escrito es inmaduro y excesivamente sublime a lo útopico, que el simple toque de aquella motivación convierte a los personajes en peleles de una personalidad irreconocible para el ego común de éstos. La trama, conforme a la narrativa y por causa de lo anteriormente descrito, camina de un extremista desazón turbando el apuro de empatía lógico entre lector y manuscrito.
Y es que la narrativa posee un plús dentro de sus decadencias; el falto de conocimiento de algunas licencias verbales que admiten la intercalación de tiempos verbales diferentes, para interceder por el nervudo de éstos y el sentido épico del relato.
Después que los 3 se fueron atobe se quedo en el despacho y Luego se fue a su habitación, donde se acostó a dormir ya que mañana se quitara a Fuji por el resto de su vida y por fin Tezuka seria solo suyo, tal y como el siempre lo soñó.
Allí, dónde se observa un ejemplo práctico de mi última observación, declaro que la venia de usar sin más el futuro incordia con el sentido de la explicación, pues implícitamente Atobe está condicionando la posesión de Tezuka, con el abandono a Fuji.
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Revisando los reviews de éste fic me dí con la ingrata sorpresa de que el comentario dejado por Jane no está más, algo bastante extraño ya que yo misma revisé si hubo respuesta hace tan sólo algunas horas atrás.
En fin... ¿Alguien más quiere intentar?
En fin... ¿Alguien más quiere intentar?
Perséfone- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1421
Edad : 34
Localización : Thriller Bark
Fecha de inscripción : 09/05/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Bueno, eso no habla muy bien de la autora... Le dejaré un nuevo aviso.
Edit:
Edit:
Saludos autora. Soy miembro del foro Los Malos Fics y Sus Autores y en vista de que el review que se te había dejado por parte del foro ha desaparecido, he venido a recordarte que el fic posee errores que debes corregir. Comenzando por la mala narración, la pobre puntuación y las abundantes redundancias. Debes trabajar más estos aspectos, ya que es indispensable que en un fic haya una buena narración en la que las descripciones de ambientes, lugares sentimientos, etc, nos den una idea acerca de como se estan desarrollando las acciones y las emociones.
También está el problema del OOC con respecto a Tezuka. Trata de mantener su personalidad como se muestra en la serie, y sí se va a producir un cambio significativo en esta, es necesario que haya un motivo. Con respecto a lo técnico pues, te faltan varias tildes. En especial en los verbos. Te dejo el link al foro para que leas críticas más amplias.
https://malosfics.foroes.org/raquetazos-de-incoherencias-prince-of-tenis-f16/los-7-anos-de-mala-suerte-t5671.htm#78547
Espero verte por ahí
Riria- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2669
Edad : 32
Localización : Roanapur.
Fecha de inscripción : 31/12/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
.Respuesta del autor: les agradesco su preocupacion pero ya me habian hecho ver que era demasido explicatiba por eso cambie mi forma de escribir debo admitir que soy mala en las puntaciones pero no en los tildes y lamento informate que link que me has dejado me lleva a la paguina de inicio de amor yaoi y no donde estan las crirticas bueno puede que este fic tenga mala naracion por que este fic no lo hago con gusto si no todo lo contaririo ya nos vemos bye
Y he dejado otro comentario con el link.
jane star kage- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2711
Edad : 36
Localización : Bajo un árbol, descansando despreocupada.
Fecha de inscripción : 09/03/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Doble post porque mi comentarió ha recibido respuesta:
No voy a cuestionar -creo que de nuevo- el porqué hace el fic, cada uno con lo suyo.
Lo que si espero es que se haya pasado(o se pase) por aquí, porque de otra forma, su narración no iría a ninguna parte.
EDIT: Ha actualizado y no tengo tiempo para revisar. ¿Alguien podría?
Respuesta del autor: hola te agradesco tu critica pues si en eso tienes razon a lo de mi narracion y el proximo capitulo lo voy hacer como mi narracion antiguadebo admitir que un principio si me enoje y me dolio mucho pero ya estoy mas tranquila y el fic en serio no lo hago por gusto si no por que me obligaron ha hacerlo por eso lo hago y espero que el proximo capitulo sea de su agrado ya nos vemos bye
No voy a cuestionar -creo que de nuevo- el porqué hace el fic, cada uno con lo suyo.
Lo que si espero es que se haya pasado(o se pase) por aquí, porque de otra forma, su narración no iría a ninguna parte.
EDIT: Ha actualizado y no tengo tiempo para revisar. ¿Alguien podría?
jane star kage- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2711
Edad : 36
Localización : Bajo un árbol, descansando despreocupada.
Fecha de inscripción : 09/03/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
He leído el nuevo capítulo, y pues no el fic no ha cambiado mucho. La narración continua siendo tan deficiente como al principio.
Me parece que hay problemas con respecto a como enlaza las ideas. Parece todo muy automático y mecánico. Acción tras acción sin nada que nos haga entender como se esta sientiendo el personaje, que en este cas deduzco esta sufriendo. Uno de los puntos más importantes al escribir un fanfic es transimitirle al lector los sentimientos del personaje. Cuando alguno de ellos sufre, llora, ríe o esta feliz, el lector debería sentirlo así, o por le menos percibirlo. Todo lo contrario a lo que sucita esta historia. La narración no ayuda a ello, ya que si mecaniza todo, la llena de adjetivos redundantes:
Quería también comentar que el lemon de este capítulo, pues contiene la misma narración mecanizada de la que ya hable. Una escena erótica debe tener más profundidad (no estoy insinuando que tenga que profundizar en sentimientos como el amor, ya que esto depende de la historia y de los personajes) y mas descripciones. Las sensaciones de cada roce, de cada movimiento, etc. Narrar el acto sexual trabajaso, ya que hay muchas cosas que abarcar.
Con respecto a los diálogos, pues estos son parcos y completamente fríos. No describe las expresiones faciales, aún pone la acciones entre paréntesis y no utiliza ni signos de exclamación ni de interrogación. Le faltan varias tildes, en especial en los verbos en pretérito.
Conclusión: No han habido mejoras aparentes en sus principales erorres. En la respuesta que le dio a Jane dijo que iba a volver a su antigua forma se narrar, pero yo la veo muy similar a la del primer capítulo.
Espero que el ascensor llegase al primer piso, salio de el y se encamino a la salida del edificio. Ya al estar afuera, comenzó con caminata tranquila pero lenta por las calles de la ciudad.
En su caminata llego un parque silencio y muy tranquilo. Siguió su camino hasta que pillo una banca, donde se sentó, quedo mirando el piso y suspiro.
Me parece que hay problemas con respecto a como enlaza las ideas. Parece todo muy automático y mecánico. Acción tras acción sin nada que nos haga entender como se esta sientiendo el personaje, que en este cas deduzco esta sufriendo. Uno de los puntos más importantes al escribir un fanfic es transimitirle al lector los sentimientos del personaje. Cuando alguno de ellos sufre, llora, ríe o esta feliz, el lector debería sentirlo así, o por le menos percibirlo. Todo lo contrario a lo que sucita esta historia. La narración no ayuda a ello, ya que si mecaniza todo, la llena de adjetivos redundantes:
En ese instante ambos juntan sus labios, se dan en un hermoso, dulce, apasionado, deseado y esperado beso.
Quería también comentar que el lemon de este capítulo, pues contiene la misma narración mecanizada de la que ya hable. Una escena erótica debe tener más profundidad (no estoy insinuando que tenga que profundizar en sentimientos como el amor, ya que esto depende de la historia y de los personajes) y mas descripciones. Las sensaciones de cada roce, de cada movimiento, etc. Narrar el acto sexual trabajaso, ya que hay muchas cosas que abarcar.
Con respecto a los diálogos, pues estos son parcos y completamente fríos. No describe las expresiones faciales, aún pone la acciones entre paréntesis y no utiliza ni signos de exclamación ni de interrogación. Le faltan varias tildes, en especial en los verbos en pretérito.
Conclusión: No han habido mejoras aparentes en sus principales erorres. En la respuesta que le dio a Jane dijo que iba a volver a su antigua forma se narrar, pero yo la veo muy similar a la del primer capítulo.
Riria- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2669
Edad : 32
Localización : Roanapur.
Fecha de inscripción : 31/12/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Van trece capítulos...
En el último (trece), la cosa mejora un poco con los diálogos y las descripciones. Pero... sigue siendo extraño.
Las tildes no existen.
La chica necesita leer libros. Es lo que siento que le hace falta.
Dejo comentario con link de nuevo.
En el último (trece), la cosa mejora un poco con los diálogos y las descripciones. Pero... sigue siendo extraño.
Ya veo, gracias por la información- dijo agradecido - De nada, señor - Cualquier novedad me llamas- le dijo en forma de orden - Si, señor - Estaremos en contracto- le volvió a decir en forma de orden - Si ,señor - Adiós- corto la llamada algo enojado - Adiós - corto la llamada
Las tildes no existen.
La chica necesita leer libros. Es lo que siento que le hace falta.
Dejo comentario con link de nuevo.
jane star kage- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2711
Edad : 36
Localización : Bajo un árbol, descansando despreocupada.
Fecha de inscripción : 09/03/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Capítulo trece:
Obviamente Atobe no tiene dignidad, porque no se rinde ante las demostraciones de amor d la otra pareja.
Ore-sama es la forma de Atobe para nombrarse a sí mismo. NO es algo para mencionar en una descripción.
Las tildes, faltan todas.
La narración sigue siendo mecánica y la caracterización es muy vacía.
Estoy perdiendo la esperanza para con este fic
Este parrafo es un insulto a Atobe y su inteligencia. Que Atobe será egocéntrico, pero tiene de que lucirse. Además, tiene su coraconcito, "Atobe gift" es una prueba de ello.
Si alguien trata con otro review, le agradecería.
Obviamente Atobe no tiene dignidad, porque no se rinde ante las demostraciones de amor d la otra pareja.
Ore-sama acababa de llegar de un viaje de negocios en Rusia.
Ore-sama es la forma de Atobe para nombrarse a sí mismo. NO es algo para mencionar en una descripción.
- Alo - contesto con pereza - Alo, ¿hablo con el señor Atobe?- pregunto con intriga - Si, ¿con quien hablo yo? - Con kein - ¡Ah! Hola kein, ¿Qué novedades me tienes?- dijo sorprendido y intrigado - Pues el señor Tezuka y el señor Fuji, se reencontrado - le comento con seguridad - ¿Qué fue lo que dijiste?- no podía creer lo que le habían dicho - Lo que escucho
Las tildes, faltan todas.
La narración sigue siendo mecánica y la caracterización es muy vacía.
Estoy perdiendo la esperanza para con este fic
Ore-sama seguía sentado en su despacho
pensando en un algún nuevo plan, pero todos los que se le ocurrían
tenían que ver con autos. En ese instante se dice así mismo," tengo que
pensar algo que no tenga ver con autos ya que los autos no me han
servido en mis planes".
Este parrafo es un insulto a Atobe y su inteligencia. Que Atobe será egocéntrico, pero tiene de que lucirse. Además, tiene su coraconcito, "Atobe gift" es una prueba de ello.
Si alguien trata con otro review, le agradecería.
jane star kage- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2711
Edad : 36
Localización : Bajo un árbol, descansando despreocupada.
Fecha de inscripción : 09/03/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Voy yo a dejarlo, Jane. He seguido todo el tema, y no eres la única que va perdiendo la esperanza.
Edit: Luego de batallar un rato con esa página...
Review.
Edit: Luego de batallar un rato con esa página...
Review.
Buenas. Yo también vengo de "LMF y SA" y realmente quiero saber un cosa: ¿Eres conciente de que sigues rendundando muchísimo con tu narración? Porque lo haces, y nos estamos empezando a preguntar si en serio intentas mejorar o sólo nos estás dando largas.
Te recomiendo con toda sinceridad que te consigas un Beta. En el foro te podríamos proporcionar uno que te ayude.
Te invito a que vayas a chequear los comentarios del foro. Este es el link: https://malosfics.foroes.org/raquetazos-de-incoherencias-prince-of-tenis-f16/los-7-anos-de-mala-suerte-t5671.htm
Un saludo, *Runa*.
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Capítulo catorce
No me ha respondido el review. En cuanto al fanfic, siguen habiendo errores. Yo no sé qué hacer. De a poquitos mejora, pero no parece avnzar demasiado.
¿Alguien más quiere intentarlo, o sugerir algo?
No me ha respondido el review. En cuanto al fanfic, siguen habiendo errores. Yo no sé qué hacer. De a poquitos mejora, pero no parece avnzar demasiado.
¿Alguien más quiere intentarlo, o sugerir algo?
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Se ha tomado la molestia de responder a todos los reviews menos el de Runa. Así que recapitulemos: han sido más de tres reviews, uno borrado y otro sin contestar ni tampoco han habido cambios significantes en la historia.
Yo voto por mover esto al museo.
Yo voto por mover esto al museo.
Riria- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2669
Edad : 32
Localización : Roanapur.
Fecha de inscripción : 31/12/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Y ha salido otro capítulo... ¿alguien deja un último mensaje?
Por mí, Museo.
Por mí, Museo.
jane star kage- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2711
Edad : 36
Localización : Bajo un árbol, descansando despreocupada.
Fecha de inscripción : 09/03/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Hemos dejado tres o cuatro reviews. Demasiados para un solo fanfic y en el que, encima, nos dan largas. Yo apoyo que lo mandemos al museo.
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Jane tienes respuesta:
Bueno, ahí tienen la explicacion y en algo tiene razón.
Eso es muy cierto. Para no perder la costumbre, me opongo a que lo manden al museo. El autor se ha manifestado y debo decir, en honor a la verdad que a mi también me pasa eso de las tildes. En FFn y en Amor-yaoi se me borran las tildes. Es cosa de tener más cuidado.
Bueno, sería cosa de ofrecerle un beta al autor ya que al final tuvo la gentileza de responder. ¿No? Mandarlo al museo no me parece conveniente, porque al final contestó aunque no de mala manera.
hola disculpame por no responderte
pero no tenia internet y me acaba de llegar
al parecer no te has dado cuenta pero si pongo las tildes que me reconoce micrsoft word
si hay otras tiledes no es mi culpa que el porgrama no las resconosca
y otra cosa una persona no puede mejorar de la noche a la mañana
nos vemos
byes
Bueno, ahí tienen la explicacion y en algo tiene razón.
otra cosa una persona no puede mejorar de la noche a la mañana
Eso es muy cierto. Para no perder la costumbre, me opongo a que lo manden al museo. El autor se ha manifestado y debo decir, en honor a la verdad que a mi también me pasa eso de las tildes. En FFn y en Amor-yaoi se me borran las tildes. Es cosa de tener más cuidado.
Bueno, sería cosa de ofrecerle un beta al autor ya que al final tuvo la gentileza de responder. ¿No? Mandarlo al museo no me parece conveniente, porque al final contestó aunque no de mala manera.
Wiki- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1089
Edad : 110
Localización : En tus sueños humedos
Fecha de inscripción : 08/03/2008
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
Vale, iré a dejarle un review preguntándole si desearía tener un Beta del foro. Si tengo suerte, editaré en cuestión de minutos.
Edit: La página no me carga y no podré entrar sino hasta mañana. Si alguien fuera tan amable de enviar el review por mí...
Edit: La página no me carga y no podré entrar sino hasta mañana. Si alguien fuera tan amable de enviar el review por mí...
Re: los 7 años de mala suerte by mitsusuke [PoT]
En FFn y en Amor-yaoi se me borran las tildes. Es cosa de tener más cuidado.
¿También ahí? Oye, pero es que da como miedo. Al parecer las tildes tienen muchos enemigos.
Le estoy dejando otro comentario que incluye link a un artículo del foro de ayuda al autor. Ya veré cual.
Sobre mi petición de Museo, la retracto. Creía que era una de esas que te dicen que si para salir de ti, y no hacen cambios (o pocos cambios). Pero me equivoqué.
Editado por Esfinge:
No ha habido ninguna mejora en el fic y viendo la actitud de la autora, se mueve el tema al Museo.
Última edición por Esfinge el Vie 09 Abr 2010, 22:46, editado 1 vez (Razón : .)
jane star kage- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2711
Edad : 36
Localización : Bajo un árbol, descansando despreocupada.
Fecha de inscripción : 09/03/2008
Temas similares
» Cien dialogos, por mitsusuke [PoT]
» LA DE LA MALA SUERTE, por Yoselin Walker [D.Gray-Man]
» ¿Un día de mala suerte? by Yuki-Minyooki-chan [PoT]
» me traes mala suerte por KonnyDaniela [Kuroko no Basket]
» La fiesta de Kasumi y la carta Mala Suerte, por Reyni-chan
» LA DE LA MALA SUERTE, por Yoselin Walker [D.Gray-Man]
» ¿Un día de mala suerte? by Yuki-Minyooki-chan [PoT]
» me traes mala suerte por KonnyDaniela [Kuroko no Basket]
» La fiesta de Kasumi y la carta Mala Suerte, por Reyni-chan
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.