Just a memory por kairiYunie (Final Fantasy X-2)
3 participantes
Página 1 de 1.
Just a memory por kairiYunie (Final Fantasy X-2)
Bueno, encontré este fiction que en sí no tiene mala ortografía, pero la autora comete otros errores.
Este es el fan fiction: Just a memory
Esta la autora: kairiYunie
Su primer problema es la nota previa, tiene, sólo aquí, signos unilaterales, mala ortografía y emoticonos.
Bueno, creo que esto perjudica un poco porque es la primera impresión que te deja, lo bueno es que tiene disclaimer pero ya de entrada viola las reglas. Muchos signos de admiración que pueden sustituirse por ¡! nada más.
Script y una nota de autora con emoticono para abrir. También puso mal "a", debería ir "ha". Además... usa muchos puntos suspensivos a lo largo del fiction, casi nada de narración y no explica cómo se siente Yuna, ni tampoco su pareja. Pudo poner:
-¡Espera!- gritó una mujer a un chico rubio, quien voltea al escucharla.
-Hola, Yuna-. Dijo con cierta tristeza, mas sonriendo al verla.
No sé, más o menos algo así.
La verdad no entiendo, más bien debería decir:
-Odio estos sueños...- dice Yuna, -Rikku, no recuerdo su nombre ni cómo era, si acaso su voz y tampoco mucho que digamos.
No es mucho, pero omite la repetición de palabras y queda un poco más claro. Es que la palabra "malamente" me da más para "de mala gana" o algo así, lo cual no tendría sentido si lo ama.
Aquí usa el "ha" en lugar del "a", o sea, invierte el uso de ellas. Cuando es "ha" es para decir algo como "ha pasado" o "ha dicho" y en "a" es haciendo referencia a algo o alguien como en "a Lenne" o "a algún chico".
-Bueno, ahora me levanto-. Refunfuña la de ojos verde y azul. -¿Crees tú que Lenne ya encontró a alguien?
Bueno, paso al Out of Character:
Ellas nunca tenían esas discusiones tontas, casi siempre estaban de acuerdo porque Yuna tiene a Rikku como "role model". Las pocas veces que ésta la reprendía era cuando imitaba algo que no quería ver en ella (como una frase que traducida es "¡oh popó!").
La rubia no es tan indiscreta, y...
Lenne no es una puta (aunque aparece muy poco, ella era una artista e invocadora, además estaba enamorada de una persona).
Yuna es alguien que no tiene esas discusiones, además ella se compromete a no dejarse pisotear por nadie al comenzar el juego, cosa que contradice este fan fiction.
Yuna: Semi-introvertida.
Rikku: Extrovertida, pero no indiscreta.
En un momento vengo con mi review.
Bueno aquí lo presento:
Archivo en el submarino.
Este es el fan fiction: Just a memory
Esta la autora: kairiYunie
Su primer problema es la nota previa, tiene, sólo aquí, signos unilaterales, mala ortografía y emoticonos.
Bienvenids a mi primer fic del final fantasy x2, espero que os guste tanto como a mi xD Al final no me he podido esperar LOL ya tengo cuatro fics en proceso!!! Bueno dejad rewiens!!! Y recordad que los personajes no me pertenecen le pertenecen a Square Enix=P
Bueno, creo que esto perjudica un poco porque es la primera impresión que te deja, lo bueno es que tiene disclaimer pero ya de entrada viola las reglas. Muchos signos de admiración que pueden sustituirse por ¡! nada más.
Yuna: ????(N/a: no puedo decir el nombre: P) Espera!!!
????: ¿Eh? Hola yuna
Yuna: Zack a dicho que….Tu…no te iras, ¿verdad?
????: Tengo que irme…
Yuna: No…
????: Pero te prometo que volveremos a vernos
Yuna: ¿Lo juras?
????: Lo juro…
Script y una nota de autora con emoticono para abrir. También puso mal "a", debería ir "ha". Además... usa muchos puntos suspensivos a lo largo del fiction, casi nada de narración y no explica cómo se siente Yuna, ni tampoco su pareja. Pudo poner:
-¡Espera!- gritó una mujer a un chico rubio, quien voltea al escucharla.
-Hola, Yuna-. Dijo con cierta tristeza, mas sonriendo al verla.
No sé, más o menos algo así.
Yuna: Odio estos sueños…No recuerdo su nombre Rikku, no recuerdo como era, tan solo recuerdo su voz y malamente
La verdad no entiendo, más bien debería decir:
-Odio estos sueños...- dice Yuna, -Rikku, no recuerdo su nombre ni cómo era, si acaso su voz y tampoco mucho que digamos.
No es mucho, pero omite la repetición de palabras y queda un poco más claro. Es que la palabra "malamente" me da más para "de mala gana" o algo así, lo cual no tendría sentido si lo ama.
Yunie: Ya, ya me levanto… ¿crees que Lenne encontró ha alguien?
Aquí usa el "ha" en lugar del "a", o sea, invierte el uso de ellas. Cuando es "ha" es para decir algo como "ha pasado" o "ha dicho" y en "a" es haciendo referencia a algo o alguien como en "a Lenne" o "a algún chico".
-Bueno, ahora me levanto-. Refunfuña la de ojos verde y azul. -¿Crees tú que Lenne ya encontró a alguien?
Bueno, paso al Out of Character:
Rikku: ves ahora no nos mira nadie…
Yunie:¡¡Pero si antes no nos miraba nadie!!
Rikku: ¡¡Pero si hubieses salido asi nos miraría todo el mundo!!
Ellas nunca tenían esas discusiones tontas, casi siempre estaban de acuerdo porque Yuna tiene a Rikku como "role model". Las pocas veces que ésta la reprendía era cuando imitaba algo que no quería ver en ella (como una frase que traducida es "¡oh popó!").
Rikku: ¿Y alguno de esos chico tan majos es más que un chico “majo”?
La rubia no es tan indiscreta, y...
Lenne: Como pille al que extendió el rumor…
Lenne no es una puta (aunque aparece muy poco, ella era una artista e invocadora, además estaba enamorada de una persona).
Rikku: Yunieeeeee
Yuna: No, no me apetece
Rikku: Venga…
Yuna: No
Rikku: Venga…
Yuna: ah, ya veré
Yuna es alguien que no tiene esas discusiones, además ella se compromete a no dejarse pisotear por nadie al comenzar el juego, cosa que contradice este fan fiction.
Yuna: Semi-introvertida.
Rikku: Extrovertida, pero no indiscreta.
En un momento vengo con mi review.
Bueno aquí lo presento:
Hola.
Me alegra mucho que estés abierta a reviews, deja te doy el mío.
Quiero decirte que la ortografía es buena, tienes una que otra cosa pero está bien hecha.
Eso sí, Out of Character mucho, en las tres participantes. Yuna no es alguien que se deje usar y casi no le reclama nada a Rikku, de hecho ella es su "role model". Y Rikku tampoco es una chismosa ni mucho menos. Sabe medir su curiosidad la niña.
Intercambiaste el "ha" y el "a", el "a" se usa cuando haces referencia a algo o alguien (quiero ver a Lenne) y "ha" cuando hablas de una acción (ha hecho esto).
Tienes el problema de que el script está prohibido en las reglas de la página, igual los emoticonos (aunque no usas muchos). Además de eso casi no narras nada, la verdad no sabría que Yuna está dormida si no lo dices en los diálogos.
Bueno, te estamos dando más comentarios en: https://malosfics.foroes.org/juegos-series-de-tv-y-peliculas-muerte-neuronal-f18/just-a-memory-final-fantasy-x-2-t4426.htm#64644
Juntas los espacios para poder ingresar a la página.
Archivo en el submarino.
Última edición por Atenea el Miér 14 Abr 2010, 22:27, editado 2 veces (Razón : Añadir link para la Atalaya.)
Miyuki- Exterminador de Badfics
-
Mensajes : 232
Edad : 35
Localización : Tijuana
Fecha de inscripción : 02/08/2008
Re: Just a memory por kairiYunie (Final Fantasy X-2)
A ver... Ya que en este foro ni la mitad de los miembros de mi secta ejercen su función, analizaré yo la trama.
De lo que he leído y entendido en la historia, Yuna sueña con un chico del que se enamoró hace años. Lleva mucho tiempo soñando lo mismo y su amiga Rikku trata de que olvide el sueño.
Ahora, la autora no desarrolla bien la trama, porque no hay una simple descripción en todo el fanfic. Son puros diálogos. Además, el que sea puro diálogo propicia que el fanfic avance a la velocidad de la luz. No se entiende bien.
El script tampoco ayuda, pues corta la narración.
En cuanto a la idea. Es buena, pero algo cliché. En cualquier caso, es mucho mejor idea que otras que hay por ahí. Si la aprende a desarrollar y a manejar correctamente, el fanfic será fantástico.
También le recomendaría un Beta a la autora, para que le ayude con el OOC y la falta de narración.
De lo que he leído y entendido en la historia, Yuna sueña con un chico del que se enamoró hace años. Lleva mucho tiempo soñando lo mismo y su amiga Rikku trata de que olvide el sueño.
Ahora, la autora no desarrolla bien la trama, porque no hay una simple descripción en todo el fanfic. Son puros diálogos. Además, el que sea puro diálogo propicia que el fanfic avance a la velocidad de la luz. No se entiende bien.
El script tampoco ayuda, pues corta la narración.
En cuanto a la idea. Es buena, pero algo cliché. En cualquier caso, es mucho mejor idea que otras que hay por ahí. Si la aprende a desarrollar y a manejar correctamente, el fanfic será fantástico.
También le recomendaría un Beta a la autora, para que le ayude con el OOC y la falta de narración.
Re: Just a memory por kairiYunie (Final Fantasy X-2)
La ortografía es irregular.... Miro muchas palabras bien acentuadas.
Aunque sigue habiendo descuidos, sobre todo en "sólo/solo"
Hay que recordar que se le pone tilde cuando equivale a solamente. Y, la otra hace referencia a "sin comapañia"
-Perdón... Sólo pensaba (...)
-Perdón... Solamente pensaba (...)
El pronombre personal "Él" también aparece sin acento. Hay que cuidar eso. Lo mismo pasa con "mí"
Los dos llevan acento cuando son pronombres.
Él fue a verme.
¿estás hablando de mí?
La puntuación, también tiene sus bajones.
Después del script, coloca puntos suspensivos y en oraciones en donde no se acoplan dichos puntos, no pone ni el punto final.
En la mayoría de esos "diálogos" se encuentran los puntos suspensivos, se podría decir que hay un ligero abuso.
Las comas, sí esta también hacen falta en algunas ocasiones:
-Yunie, ¡Despierta ya! -gritó (...)
Para mí, lo más alarmante es la nula narración y el script.
Hay que agregar la primera y eliminar lo segundo y obviamente cambiarlo por los guiones. Y hay que tomarse sus pausas para que la trama vaya desarrollándose poco a poco, no de un jalón.
Aunque sigue habiendo descuidos, sobre todo en "sólo/solo"
Hay que recordar que se le pone tilde cuando equivale a solamente. Y, la otra hace referencia a "sin comapañia"
Yuna: Perdón… solo pensaba
-Perdón... Sólo pensaba (...)
-Perdón... Solamente pensaba (...)
El pronombre personal "Él" también aparece sin acento. Hay que cuidar eso. Lo mismo pasa con "mí"
Los dos llevan acento cuando son pronombres.
Él fue a verme.
¿estás hablando de mí?
La puntuación, también tiene sus bajones.
Rikku: Venga…
Yuna: No
Rikku: Venga…
Yuna: ah, ya veré
Después del script, coloca puntos suspensivos y en oraciones en donde no se acoplan dichos puntos, no pone ni el punto final.
En la mayoría de esos "diálogos" se encuentran los puntos suspensivos, se podría decir que hay un ligero abuso.
Las comas, sí esta también hacen falta en algunas ocasiones:
Rikku: ¡¡Yunie despierta ya!!
-Yunie, ¡Despierta ya! -gritó (...)
Para mí, lo más alarmante es la nula narración y el script.
Hay que agregar la primera y eliminar lo segundo y obviamente cambiarlo por los guiones. Y hay que tomarse sus pausas para que la trama vaya desarrollándose poco a poco, no de un jalón.
Rowssie [PD]- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 2583
Localización : In your heart(:
Fecha de inscripción : 08/03/2008
Temas similares
» amigos por Love_Sephiroth (Final Fantasy VII...)
» Our dreams , by kairiYunie (Kingdom Hearts)
» Phantom Memory 2: Chi no Namida, por Shadow Noir Wing
» Place Memory; by Hazael Requiem (Serial Experiments Lain)
» Fantasy in my heart, por Anna Tsukiko [Shaman King]
» Our dreams , by kairiYunie (Kingdom Hearts)
» Phantom Memory 2: Chi no Namida, por Shadow Noir Wing
» Place Memory; by Hazael Requiem (Serial Experiments Lain)
» Fantasy in my heart, por Anna Tsukiko [Shaman King]
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.