Mi felicidad esta en tus manos, por Rena Sabaku no [Inuyasha]
+2
Deirdre.
Smiling Girl
6 participantes
Los Malos Fics y sus Autores :: Fanfics de Anime y Manga :: Peste de la Perla de Shikon: Inuyasha y Ranma
Página 1 de 1.
Mi felicidad esta en tus manos, por Rena Sabaku no [Inuyasha]
El Rin x Sesshômaru no es mi pareja favorita, he de mencionarlo, pero eso no quiere decir que no la aprecie; de hecho he leído fics buenísimos sobre la pareja, donde la clave está en el tiempo que se toma el autor para introducirnos en el romance y dar a conocer los sentimientos especiales que residen en ambos. Y eso es algo de lo que este fic carece: tiempo. Iniciamos con una Rin de dieciocho años ya enamorada, un Sesshômaru más que puesto a estar con ella y un Cupi-Yasha que de buenas a primeras va a hablar con su hermaniwiris favorito y le hace ver que la humana le ama... Sí, muy cool e ideal, si las cosas pudiesen pasar así... Lo que NO.
Pero eeeen fin, que la misma autora nos cuente su versión de las cosas. He aquí un adelanto:
Como se nota en la cita anterior (y a lo largo del fic), la narración es usada solo en lo estrictamente necesario, es superficial y esporádica, así como pobre y crítica. ¿Nos sentimos ambientados? No, para nada. Si nos fijamos, y resumiendo, lo único que sacamos de tantas palabras bonitas es que es de noche y Rin sale a hurtadillas, después empieza a hablar depresivamente y chau, se acaba todo. ¡Ah!, pero al parecer Rin no fue tan cuidadosa, porque despertó a Kaede, Kagome e InuYasha, que convertirán los sentimientos de Rin y Sexymaru en su prioridad
En cierta forma entiendo que les preocupe, o sea, es su amiga y tal. Pero no creo que les preocupe en el sentido de juntarlos, como se ve más adelante, sino pensando en que, para gritar a mitad de la noche y ponerte depresivo, debes tener problemas. Y de cualquier manera, creo que el diálogo se leería mejor con guión largo y las correcciones pertinentes, así como sin tantas repeticiones de ideas (sí, ya sabemos que tendría que haber ido. Sí, ya sabemos que te duele. Sí, ya lo sabemos). No sé, quizás algo así:
Como ya comenté, después de esto, los tres susodichos despiertan, la ven, dicen que tienen que hablar de eso en la mañana y se regresan a la camita. Y entonces...
A esta es una de las primeras cosas que me refiero con el tiempo (¿qué? ¿Pensaron que estaba desvariando? Pues no, así que ¡JA! (?). Porque no se nota a leguas que la autora quiere meter romance a la de ya, poniendo a una Kaede que se comporta como una mamá que desafía la confianza y felicidad de una chiquilla y la posible ira de un yôkai legendario a la primera de cambios, después de ser, en la serie, una mujer sensata, madura y dulce que prefiere no interferir directamente con lo que no son sus asuntos. Y tampoco pone a un InuYasha más bueno que el pan que va feliz de la vida a hablar con el foreveralone su hermano y hacerla de cupido con la que bien podría ser su hija. O a Kagome sumisa sin dar su opinión ni sorprenderse en lo más mínimo cuando, unas líneas después, InuYasha le comenta que quiere ir a hablar con el Lord... Nooooo, no se nota para nada ¿Y alguien se detuvo a preguntarle a Rin qué pensaba de todo esto? Porque puede estar muy enamorada, pero creo que todos los personajes son los suficientemente inteligentes como para no poner las manos en el fuego a lo tarugo.
Pero bueh, el OoC casi, casi viene de la mano con los fics Rinmaru. Ya sea en ellos dos o sus cupidos allegados, pero está. ¿Y qué podemos concluir de todo esto? Que falta muuuuusho trasfondo al asunto (casi unos diez años ).
Aunque esto no es de todo lo que me gustaría hablar, no, para nada, pues además de la tramaflash, los persOoCnajes y la nula narra-acción, hay errores de formato. Y no, no me refiero a los guiones de diálogo que ya expliqué antes y los acentos, que seguro alguien más criticará, sino a los asteriscos que me dejaron Knocked-out. ¿De cuándo a acá los pensamientos son señalados entre "*"? Nunca lo había visto en un libro. Y pues no, los fics no son libros, pero tienen su mismo formato (formato novela), así que lo correcto son las puras itálicas. Nada de *, "", [], $% o cualquier otro simbolillo locochón :B
¡Ay, ya! X, que son detalles, ¿no? Mejor sigamos con la historia.
Sesshômaru está sentado en un arbolito, pensando en Rin y negando lo enamorado que está (cosa de la que se dio cuenta la última vez que la fue a visitar y notificó que era una sexy sadie, gracias) cuando Jaken aparece y le recuerda que fue el cumpleaños de Rin, ¡Y POTOS! Sí, él se había olvidado de Rin por estar pensando en Rin... Rinception Llega InuYasha, se amenazan con las miradas, blah, blah, blah y lo hace pasar a su despacho (?). WTF? ¿Sesshômaru es rector de una Uni o qué? ¿Y por qué es tan hospitalario con su hermano? Oh, sí, el amor cambia a las personas...
¡¡Se lo dijo!! ¡¡¡Se lo dijo!!! Cof, cof...
O sea, ¿cómo? Sesshômaru perdió los estribos... Sí que está enamorado, posh. Aunque ese InuYasha es un loquillo también, miren que soltarle la bomba de esa manera tan dejada es de valientes. ¿Y por qué cité esto? Por el tiempo (oh seh, Sonrisas con eso de nuevo xd). Tantos sentimientos encontrados es una plática tan pobre, ¿cómo es eso posible? Bueno, me parece que nunca sabremos. Hasta el último momento no hay el tiempo suficiente como para que nos hagamos siquiera una plana idea de lo que los personajes sienten el sentir eso (negación, ira, impotencia), no sabemos cómo se desarrollaron esos feelings tan intensos, tampoco nos sentimos ambientados en el contexto (y el OoC no ayuda mucho, hay que decirlo), ¿de qué sirve el romance si no hay explicaciones coherentes a él? ¿O pretendes que nos quedemos contentos con la falta de información sensorial que hay? No basta con que nos imaginemos que en diez años pueden pasar muchas cosas. Para nada.
Oh, bueno, that's all. ¡He vuelto, HE VUELTO!
Gud bai, pipoles
Pero eeeen fin, que la misma autora nos cuente su versión de las cosas. He aquí un adelanto:
Rin sufre mal de amores, Kaede lo sabe, la autora nos grita y, a todo esto, tenemos que descubrir a un tal Lo. Ya lo ven, este fic es un loquilloRin sufre por Sesshomaru ,Kaede se da cuenta que ella esta enamorada del youkai, pero sabe que es un amor imposible,intenta llevarse a Rin a otro pueblo..¿SESHOMARU LO PERMITIRÍA?¿DEJARA EL ORGULLO PARA SER FELIZ? descubran lo*
¿Cuál es la relación de la luna y Sesshômaru como para que Rin se acuerde de él? ¿POR QUÉ MELONES TODOS USAN LAS MAYÚSCULAS COMO GRITO? ¿Dónde se escondieron las queridas tildes diacríticas? Sí, a mí también me gustaría que la noche me respondiera eso.Al llegar la noche, cuándo ya todos estaban dormidos, Rin salía de la cabaña sigilosamente tratando de no despertar a la anciana Kaede que yacía dormida a su lado, al lograr salir de su habitación, ella caminaba lentamente por las afueras de su cabaña hasta acercarse a un árbol en donde se recostaba en el tronco y dirigía su mirada hacia el cielo oscuro repleto de estrellas y una hermosa luna….. si esa luna que le hacía acordarse a su querido amo.
Todas las noches hacia lo mismo hasta que esa noche dijo:
-¿Cuánto tiempo ya ha pasado desde que no ha venido verme? Se supone que hoy vendría…hoy….¡HOY QUE ES MI CUMPLEAÑOS NUMERO 18!... no entiendo … porque no vino.. El me lo prometió…. Porque…- Le preguntaba a la noche en sollozos
Como se nota en la cita anterior (y a lo largo del fic), la narración es usada solo en lo estrictamente necesario, es superficial y esporádica, así como pobre y crítica. ¿Nos sentimos ambientados? No, para nada. Si nos fijamos, y resumiendo, lo único que sacamos de tantas palabras bonitas es que es de noche y Rin sale a hurtadillas, después empieza a hablar depresivamente y chau, se acaba todo. ¡Ah!, pero al parecer Rin no fue tan cuidadosa, porque despertó a Kaede, Kagome e InuYasha, que convertirán los sentimientos de Rin y Sexymaru en su prioridad
En cierta forma entiendo que les preocupe, o sea, es su amiga y tal. Pero no creo que les preocupe en el sentido de juntarlos, como se ve más adelante, sino pensando en que, para gritar a mitad de la noche y ponerte depresivo, debes tener problemas. Y de cualquier manera, creo que el diálogo se leería mejor con guión largo y las correcciones pertinentes, así como sin tantas repeticiones de ideas (sí, ya sabemos que tendría que haber ido. Sí, ya sabemos que te duele. Sí, ya lo sabemos). No sé, quizás algo así:
- es un asco de corrección, pero creo que la idea se entiende :B:
- —¿Cuánto tiempo pasó ya desde que no ha venido verme? Se supone que hoy vendría, ¡¡porque hoy, que es mi cumpleaños número dieciocho!! —bajó la vista y cerró las manos en puño—. No entiendo, ¿por qué no vino? Él me lo prometió... —cerró los ojos al sentir que una lágrima resbalaba por su mejilla—. ¿Por qué? —Le preguntó a la noche, entre sollozos.
Como ya comenté, después de esto, los tres susodichos despiertan, la ven, dicen que tienen que hablar de eso en la mañana y se regresan a la camita. Y entonces...
¡¡Un cartel salvaje aparece!! Como si la narración no fuera lo suficientemente pobre de por sí. Pero gracias, autora, nadie se imagina que después de la noche viene el día siguienteAL DIA SIGUIENTE:
¿Pero qué carajo acaba de pasar aquí? e.e ¿Kaede comprometiendo a Rin así de la nada? ¿InuYasha de samaritano? ¿Y Kagome que no explota ante la noticia? Mother of Fanfiction...-Inuyasha, Sesshomaru es tu hermano tu puedes dar con el para decirle que venga- dijo Kagome
-¡Ni muerto hablo con ese idiota!-dijo Inuyasha
-Kagome no es necesario hacer eso, lo he pensado bien y dentro de dos semanas hare un viaje con Rin al pueblo vecino, un joven hijo del terrateniente de ese pueblo vino a pedir la mano de Rin hace 1 semana cuando Kagome, rin y tu se encontraban paseando por el pueblo, le dije que lo iba a pensar y me cito dentro de un mes a su palacio- dijo seria Kaede
-Pero Kaede-sama…-
-Lo siento Kagome tendrá que ser así no hay otra opción tarde o temprano rin tendrá que olvidar a Sesshomaru-
*esto tiene que saberlo Sesshomaru el jamás lo permitiría buscare a ese maldito, jamás pensé que aria eso rayos*dijo en pensamientos Inuyasha
A esta es una de las primeras cosas que me refiero con el tiempo (¿qué? ¿Pensaron que estaba desvariando? Pues no, así que ¡JA! (?). Porque no se nota a leguas que la autora quiere meter romance a la de ya, poniendo a una Kaede que se comporta como una mamá que desafía la confianza y felicidad de una chiquilla y la posible ira de un yôkai legendario a la primera de cambios, después de ser, en la serie, una mujer sensata, madura y dulce que prefiere no interferir directamente con lo que no son sus asuntos. Y tampoco pone a un InuYasha más bueno que el pan que va feliz de la vida a hablar con el foreveralone su hermano y hacerla de cupido con la que bien podría ser su hija. O a Kagome sumisa sin dar su opinión ni sorprenderse en lo más mínimo cuando, unas líneas después, InuYasha le comenta que quiere ir a hablar con el Lord... Nooooo, no se nota para nada ¿Y alguien se detuvo a preguntarle a Rin qué pensaba de todo esto? Porque puede estar muy enamorada, pero creo que todos los personajes son los suficientemente inteligentes como para no poner las manos en el fuego a lo tarugo.
Pero bueh, el OoC casi, casi viene de la mano con los fics Rinmaru. Ya sea en ellos dos o sus cupidos allegados, pero está. ¿Y qué podemos concluir de todo esto? Que falta muuuuusho trasfondo al asunto (casi unos diez años ).
Aunque esto no es de todo lo que me gustaría hablar, no, para nada, pues además de la tramaflash, los persOoCnajes y la nula narra-acción, hay errores de formato. Y no, no me refiero a los guiones de diálogo que ya expliqué antes y los acentos, que seguro alguien más criticará, sino a los asteriscos que me dejaron Knocked-out. ¿De cuándo a acá los pensamientos son señalados entre "*"? Nunca lo había visto en un libro. Y pues no, los fics no son libros, pero tienen su mismo formato (formato novela), así que lo correcto son las puras itálicas. Nada de *, "", [], $% o cualquier otro simbolillo locochón :B
¡Ay, ya! X, que son detalles, ¿no? Mejor sigamos con la historia.
Sesshômaru está sentado en un arbolito, pensando en Rin y negando lo enamorado que está (cosa de la que se dio cuenta la última vez que la fue a visitar y notificó que era una sexy sadie, gracias) cuando Jaken aparece y le recuerda que fue el cumpleaños de Rin, ¡Y POTOS! Sí, él se había olvidado de Rin por estar pensando en Rin... Rinception Llega InuYasha, se amenazan con las miradas, blah, blah, blah y lo hace pasar a su despacho (?). WTF? ¿Sesshômaru es rector de una Uni o qué? ¿Y por qué es tan hospitalario con su hermano? Oh, sí, el amor cambia a las personas...
-Mira ella esta triste porque no viniste a verla en su cumpleaños y se puso a llorar esa noche y despertó a todos, excepto a mis cachorros, pero ella no se dio cuenta de que la escuchamos; antes de continuar ¿Por qué no fuiste a verla?-
-eso no te incumbe-*no pensé que rin iba a llorar, rayos le hice llorar a mi pequeña*
-feh! La cosa es que Kaede al ver el sufrimiento de Rin, ella decidió que dentro de dos semanas ella y Rin visitarían el palacio de un terrateniente ya que uno de sus hijos le pidió la mano de Rin y Kaede acepto hacerle una visita. Claro que rin no sabe nada de esto...-
-¡QUE!-dijo golpeando la mesa, y sus ojos se tornaban rojos*que es esto que siento en mi pecho es un dolor profundo, pero Rin no se puede casar esa maldita vieja me las va pagar*
-tranquilo Sesshomaru he venido a avisarte, pero Kaede no lo izo por molestarte ella lo izo por que se dio que rin sufría de una enfermedad "la enfermedad del corazón"-
-que es esa enfermedad-Dijo Sesshomaru más tranquilo
-Es muy fácil Sesshomaru, ella ¡ESTA ENAMORADA DE TI!-
¡¡Se lo dijo!! ¡¡¡Se lo dijo!!! Cof, cof...
O sea, ¿cómo? Sesshômaru perdió los estribos... Sí que está enamorado, posh. Aunque ese InuYasha es un loquillo también, miren que soltarle la bomba de esa manera tan dejada es de valientes. ¿Y por qué cité esto? Por el tiempo (oh seh, Sonrisas con eso de nuevo xd). Tantos sentimientos encontrados es una plática tan pobre, ¿cómo es eso posible? Bueno, me parece que nunca sabremos. Hasta el último momento no hay el tiempo suficiente como para que nos hagamos siquiera una plana idea de lo que los personajes sienten el sentir eso (negación, ira, impotencia), no sabemos cómo se desarrollaron esos feelings tan intensos, tampoco nos sentimos ambientados en el contexto (y el OoC no ayuda mucho, hay que decirlo), ¿de qué sirve el romance si no hay explicaciones coherentes a él? ¿O pretendes que nos quedemos contentos con la falta de información sensorial que hay? No basta con que nos imaginemos que en diez años pueden pasar muchas cosas. Para nada.
Oh, bueno, that's all. ¡He vuelto, HE VUELTO!
Gud bai, pipoles
Última edición por Shrezade el Jue 20 Ago 2015, 10:41, editado 3 veces (Razón : Cambiar el nick del autor)
Re: Mi felicidad esta en tus manos, por Rena Sabaku no [Inuyasha]
- Para Smiley:
Bienvenida :3 Creí que nunca te volvería a ver. xD
Si no te gusta el Rin/Sessh... entonces, ¿con quién? pregunta curiosa...
¿Saben cuál es el problema con los personajes de este fic? Sin demasiado intensos.
Intensos y fuera de su contexto original, por supuesto.
Primero, conocemos a Rin como una niña alegre, bondadosa y muy simpática. Está bien que esté enamorada del gran Sesshomaru y eso sea complicado (para quién no lo sería, la verdad) pero ¿no es esta una actitud muy emo? Digo, andaría dando suspiros y cantando como siempre. Y sí, lo lógico es que piense en él y se pregunte por qué no fue a verla, si siempre lo había hecho hasta ahora.
Smiley lo dijo: ¿Qué clase de problemas existenciales tiene esta Rin para gritar a todo pulmón sin razón?
Ninguna.
¿Por qué ninguna?
Porque da la casualidad que a la autora no se le dio la gana de contárnoslo. Se salta miles y miles de detalles que hacen que nos metamos en la historia de un posible romance. Un azucarado lo explicaría mejor, pero por lo pronto hago referencia a que no tenemos el ¿Por qué? ¿Cómo fue? ¿Cómo se dieron las cosas? Y ahora sí: veamos romance, besos, y toooodo lo que a las lectoras fangirls les gusta.
Si quitamos las preguntas y las tiramos por el WC, lo único que queda es una escena forzada, inverosímil y aburrida. La verdad, no me dio interés saber qué va a hacer Sesshomaru al final del capítulo. No hay intriga. ¿Y por qué no hay intriga? Porque no hay una trama bien desarrollada en torno a la relación de estos dos.
Ahora, veamos la intensidad de Inuyasha:
-feh! Rin es una tonta tuvo al creerse las palabras estúpidas de mi hermano y también una tonta al enamorarse de ese frio youkai -dijo Inuyasha
¿Por qué Inuyasha dice algo como eso? Digo, a todos les consta que Sesshomaru nunca le ha fallado a Rin. Siempre la ha protegido, es a la única que tolera... ¿Por qué dice que Sesshomaru miente? ¿Sólo por la promesa fallida del cumpleaños? ¿No es esto... demasiado exagerado?
¿Y qué hay de Kagome?
-Mira Inuyasha, eres un tonto tú no sabes nada de sentimientos, grrrrrr..!
Sí, seguro que a Kagome no le gustaría que Inuyasha se burlara de Rin por su enamoramiento adolescente. Pero el "grrr" lo podemos sustituir por otro tipo de reacciones. Podemos plantear una discusión entre estos dos, una polémica que gire en torno a la pareja principal. Un "grrrr" no nos deja nada.
Terminando de secarse las lagrimas, Rin se dirigía lentamente a la cabaña con los ojos hinchados de tanto llorar y recostarse junto con la anciana Kaede que fingía dormir, Rin lloro por un rato mas para después caer en los brazos de Morfeo.
¿Saben que sí sería interesante? Saber por qué si según Kagome "Rin no sabe que está enamorada" nos explique la autora qué es lo que le causa tanto dolor a Rin que Sesshomaru no haya ido a verla. Digo, ¿no es incoherente sentir algo que ignoras? Por lo menos debería narrarnos qué siente Rin por él, o por qué se le ve desolada. Llorar hasta cansarse sin saber qué pepinos pasa no es muy coherente que digamos.
-no me importa lo que dijo la anciana loca, a mí lo que me importa es el bienestar de esa chiquilla, ella ama al estúpido de mi hermano no querrá casar se con cualquier idiota que le pongan en el camino no crees que es así-
¡Por fin! Esto suena más como Inuyasha. Sin embargo... la idea de buscar a Sesshomaru avanza a carrera de autos. A duras penas podemos entender qué sucede con Rin y ya se va a casar, ya va a hablar con Sesshomaru y...
¿Qué es lo que me pasa? ¿Porque siento algo en el corazón? Hace seis meses que vi a Rin me siento así, la última vez que la vi me di cuenta de que no era una niña y que es toda una mujer muy hermosa…pero que estoy diciendo ella es humana un ser débil y yo un youkai de sangre pura que es fuerte y poderoso, pero no me explico que es esto que estoy sintiendo, solo sé que no debo ser como el estúpido de mi padre que se dejo llevar por la humana Izayoi
Nadie niega que podría suceder esto. Pero... por favor, es Sesshomaru de quien estamos hablando. Tomó casi toda la serie verlo tener un poco de piedad por alguien, y un poquitín de aprecio por Rin. ¿No es esto extraño y apresurado? ¿Que la vea hace seis meses y no deje de pensar en ella solo porque ya es una mujer?
Si la autora desarrolla más esta idea, seguro que funciona. Comparto con Smiley, hay historias de estos dos para comerse las uñas de emoción. (Y creo que hasta nos referimos a las mismas. )
El caso es que en un personaje tan estoico y frío como lo es el demonio, no puede empezar a sentir mariposas revoloteadoras en el estómago y sonrojarse mientras miles de ositos cariñositos salen a la atmósfera. NO.
Debería haber un duelo emocional mucho más complejo y detallado. Y definitivamente no plantearlo en un capítulo.
Afortunadamente va un capítulo, esto da mayor oportunidad a que la autora se consiga un Beta rapidísimo y le ayude a corregir lo que tiene que corregir. El desarrollo de la trama y los personajes es más laborioso, pero es lo que le dará sentido a lo que quiere transmitir.
XO;
Dee
Deirdre.- Rastreador de Badfickers
-
Mensajes : 382
Edad : 30
Localización : afilando mi espada
Fecha de inscripción : 29/12/2011
Re: Mi felicidad esta en tus manos, por Rena Sabaku no [Inuyasha]
Riviú:
Ahora a acosar críticos acosablesNakara, ¿no te parece que las cosas suceden un poco rápido?
Hay que tener en cuenta, primero que nada, que Sesshômaru es un personaje un tanto complejo: no es abierto con sus sentimientos, se censura mucho a sí mismo y demás. Como segundo punto, su relación con InuYasha no es la mejor, no como para que el segundo vaya de buenas a primeras a visitarlo y hacerla de cupido con una chica que, como tercer punto, debe estar más bien confundida, porque enamorarse de una persona que bien podría ser tu padre (recordando que en la serie cumplió un rol de protector) debe ser un shock.
Y no, en el fic este tipo de complejos no parecen tener la menor relevancia. Tanto Sesshômaru como Rin se dan cuenta que sienten cositas por el otro en un capítulo, que es el mismo en el que InuYasha va sin siquiera pensárselo a hablar con su hermano. ¡Y ni hablar de Kaede! De verdad me es imposible imaginarla comprometiendo a Rin a la fuerza, sin tener en cuenta sus sentimientos reales... ¿Dónde quedó la sacerdotisa adorable de la serie?
Claro, puedes decirme "esto es un fanfic, no la serie" y está bien, tienes toda la razón, pero por respeto a los lectores y a la misma creadora de estos personajes, tienes que cuidar no salirte demasiado de sus comportamientos originales dados, porque sino quedan irreconocibles y dan brecha a muchas dudas e incoherencias como las que anteriormente ya te expuse.
Quizás esto quedaría resuelto con un poco más de desarrollo: más descripción, ahondar en las mentes de los chicos, darte tiempo para llevar a cabo explicaciones y un verdadero avance emocional en Sesshômaru y Rin, sobre todo. Porque el romance no lo es todo. De hecho, uno de los mayores retos y atractivos de esta pareja, a mi parecer, reside en cómo se desvelan sus sentimientos y el complejo duelo emocional que esto conlleva. Como consejo puedo darte eso.
Y que narres, porque la narración te puede ayudar muchísimo. En este fic no es más que un recurso superficial, utilizado para lo puramente esencial. Es prácticamente inexistente a un nivel mayor. ¿Cómo son los paisajes? ¿El viaje de InuYasha es largo, corto, feo, aburrido, intenso...? ¿Cómo es el "despacho" de Sesshômaru? Los puros diálogos y pensamientos no son efectivos para transmitirnos eso. Y menos si tienen un mal formato, porque los diálogos son algo así:
—Blablabla —dijo Fulano.
Con guión largo, mayúscula al principio y estilo libro. Y los pensamientos son solo con cursiva, sin los asteriscos.
Hay otros detalles de formato que deberías corregir también, pero para no explayarme más (que el review me ha quedado bastante largo, eh), te dejo un link donde unos compañeros y yo estamos revisando los fallos de tu historia y, al mismo tiempo, te damos posibles consejos para corregirla:
h.t.t.p : / / malos fics. foro es. b.i.z / t13775-mi-felicidad-esta-en-tus-manos-por-nakara-aoi-sempai (quita los puntos en el h.t.t.p. y el b.i.z y elimina los espacios en el link para poder entrar).
Un saludo y te esperamos por allí.
- a deirrrrrrrrr:
- CON KAGURA Amo a esa mujer y creo que con su carácter ella y Sesshô encajan perfecto x3
Última edición por Smiling Girl el Vie 14 Dic 2012, 16:58, editado 1 vez (Razón : review)
Re: Mi felicidad esta en tus manos, por Rena Sabaku no [Inuyasha]
¿Llamaron por una soldada?
¿Ve la palabra en color rojo? Bueno, ése “si” es una conjunción; puede tener distintos valores, como condicional:
“Si llueve, te mojarás.”
“Dime si lo hiciste.”
Ah, pero en cambio, si usted hubiera colocado un “sí”, con tilde diacrítica, coma después y todo, hubiera sido un adverbio de afirmación como éste:
“Sí, yo lo hice.”
¿Ve cómo cambian las cosas con o sin tilde? Es como si hubiera puesto “tenía” sin ella, que entonces sería un bicho que te sale en la panza, no precisamente el verbo en copretérito. De todas formas, le dejo aquí una super cúl y completa guía del tildes diacríticas para que no ande confundiendo a sus lectores, ¿vale?
Ush, y hablando de tildes; ¿ven todos los “porque” que hay en el diálogo? Bueno, pues como son cuestionamientos, forzosamente deben ser separados y el “qué” debe de llevar tilde. De lo contrario, eso quedaría incorrecto ya que “porque” siempre va seguido de una respuesta y no se utiliza para cuestionar. He aquí un ejemplo de cuándo utilizar cada uno:
“—¿Por qué no usas tu cerebro?
—Porque lo perdí.”
Bueh, pero dejemos lo de los bichos y los porqués, y pasemos a lo del uso de la raya… Ah, sí, pero ¿cuál raya? Pues justamente faltan TODAS, porque en su lugar (a veces, porque luego no marca usted el final del diálogo y uno como lector tiene que estar adivinando dónde rayos terminó) está el guión corto. Esto no debe ser así, lo correcto es que se utilice dicho signo de esta forma:
—Diálogo —narración.
—Diálogo —narración—. Diálogo.
—Diálogo —narración—, diálogo.
—Diálogo —narración—: Diálogo.
—Diálogo —narración—; diálogo.
Respetando mayúsculas y puntos. Y no digo que eso haga correcto el finc entero, sino que le da seriedad y ayuda a su estética.
Oigan, les haré una pregunta, ¿cuántos deben ser puntos suspensivos? ¿178436547652? ¡¡No!! De hecho sólo tres, y se utilizan de vez en cuando cuando uno quiere dejar una oración en suspenso o agregar una pausa suspensiva, no cuando a uno se le da la gana y se le olvida que existen otros signos de puntuación.
¿He hablado ya de los números pequeños escritos con numeral? Pues así no van, la RAE sagrada nos dicta que los números del uno al veintinueve se escriben con letra y no con numeral. Es un detalle minúsculo, sí, pero es tan simple como colocar un punto y aparte (que tampoco es que lo haga todo el tiempo y como debería, Ficker ).
Me gustaría saber dónde están las comas entre vocablos (o sea el nombre de la persona a quien le está hablando el dialogante; en el caso del segundo diálogo es Inuyasha). Así como las comas que se utilizan para hacer pausas en la lectura y que al lector no se le acabe el aire, por decir algo. Eso sí, si colocamos signos de puntuación entonces también tenemos que recordar que el espacio se coloca después de éste, entonces el signo queda pegado a la palabra que le antecede.
¿Sabe, Ficker? No podemos utilizar un signo de exclamación solamente, se tienen que utilizar uno a cada lado por ser bilaterales (“¡!”). Es como utilizar signos de interrogación (¿?). Aparte de que utilizarlos en un inicio ayuda al lector a distinguir dónde empieza la interrogación/exclamación. Y si es que la hay, indicarla con ambos signos no es un pecado; de hecho nos agradaría saber si algunas cosas son pregunta o afirmación, a nosotros los lectores. Me refiero a:
Pero bueno, sé que la RAE dice que no es necesario colocar tilde diacrítica para distinguir entre el “sólo” y “solo”; pero tampoco está de más saber que cuando alguien está “solo” es porque no tiene compañía, ¿me explico? Viene de soledad. En cambio, “sólo”, con tilde, se coloca cuando puede ser reemplazado por “solamente” y el significado de la oración no cambia. He aquí un par de ejemplos:
—¿Algo le paso a Rin? —preguntó Sesshomaru en tono frío, aunque en el fondo estaba preocupado.
—No le pasó nada, Sesshomaru, sólo está…, un momento, ¿podemos conversar en un lugar más privado? No quiero que nadie nos escuche.
Pasando a rasgos más generales, lo raro de este fic es que sólo hay tildes en algunas partes y en otras parece que se olvida colocarlas. Por ejemplo, algunos verbos en pasado simple las tienen, y otros no; éstos casi siempre son palabras agudas terminantes en vocal, por lo que es imperativo que se coloquen. Además se pueden confundir con verbos en presente si no la contienen, lo cual se convierte en un error narrativo y de grandes proporciones. Esto sólo demuestra que el fic no fue leído antes de publicarse; o sea que los lectores pues, ¿qué importan; no, Ficker?
Sólo éso recomiendo para el aspecto ortográfico: Revisión. No es algo complicado, a decir verdad, sino ayuda a la calidad misma del escrito. Aparte, no haría mal un Beta Reader que oriente a Ficker en sus errores. Como por ejemplo esas haches ausentes que honestamente son muy fáciles de localizar (o no) en derivados de verbos muy básicos como “haber” y “hacer”; no creo que sea tan complicado corregirlas o, en todo caso, aprender que van allí.
*Lucy se retira tarareando una canción de Maroon 5*
Justamente como dijo Smiling, las tildes diacríticas brillan por su ausencia. WTF, ¿qué son las tildes diacríticas? Se preguntará usted, Ficker. Bueno, son aquellos palitos que van encima de las letras que nos sirven para nada más y nada menos que para distinguir unas palabras de otras. ¿Podrías ser más específica? Me dirá, yo lo sé. Y para ello le daré un bonito ejemplo de dónde se perdió la tilde:una hermosa luna….. si esa luna que le hacía acordarse a su querido amo.
Todas las noches hacia lo mismo hasta que esa noche dijo:
-¿Cuánto tiempo ya ha pasado desde que no ha venido verme? Se supone que hoy vendría…hoy….¡HOY QUE ES MI CUMPLEAÑOS NUMERO 18!... no entiendo … porque no vino.. El me lo prometió…. Porque…- Le preguntaba a la noche en sollozos
¿Ve la palabra en color rojo? Bueno, ése “si” es una conjunción; puede tener distintos valores, como condicional:
“Si llueve, te mojarás.”
“Dime si lo hiciste.”
Ah, pero en cambio, si usted hubiera colocado un “sí”, con tilde diacrítica, coma después y todo, hubiera sido un adverbio de afirmación como éste:
“Sí, yo lo hice.”
¿Ve cómo cambian las cosas con o sin tilde? Es como si hubiera puesto “tenía” sin ella, que entonces sería un bicho que te sale en la panza, no precisamente el verbo en copretérito. De todas formas, le dejo aquí una super cúl y completa guía del tildes diacríticas para que no ande confundiendo a sus lectores, ¿vale?
Ush, y hablando de tildes; ¿ven todos los “porque” que hay en el diálogo? Bueno, pues como son cuestionamientos, forzosamente deben ser separados y el “qué” debe de llevar tilde. De lo contrario, eso quedaría incorrecto ya que “porque” siempre va seguido de una respuesta y no se utiliza para cuestionar. He aquí un ejemplo de cuándo utilizar cada uno:
“—¿Por qué no usas tu cerebro?
—Porque lo perdí.”
Bueh, pero dejemos lo de los bichos y los porqués, y pasemos a lo del uso de la raya… Ah, sí, pero ¿cuál raya? Pues justamente faltan TODAS, porque en su lugar (a veces, porque luego no marca usted el final del diálogo y uno como lector tiene que estar adivinando dónde rayos terminó) está el guión corto. Esto no debe ser así, lo correcto es que se utilice dicho signo de esta forma:
—Diálogo —narración.
—Diálogo —narración—. Diálogo.
—Diálogo —narración—, diálogo.
—Diálogo —narración—: Diálogo.
—Diálogo —narración—; diálogo.
Respetando mayúsculas y puntos. Y no digo que eso haga correcto el finc entero, sino que le da seriedad y ayuda a su estética.
Oigan, les haré una pregunta, ¿cuántos deben ser puntos suspensivos? ¿178436547652? ¡¡No!! De hecho sólo tres, y se utilizan de vez en cuando cuando uno quiere dejar una oración en suspenso o agregar una pausa suspensiva, no cuando a uno se le da la gana y se le olvida que existen otros signos de puntuación.
¿He hablado ya de los números pequeños escritos con numeral? Pues así no van, la RAE sagrada nos dicta que los números del uno al veintinueve se escriben con letra y no con numeral. Es un detalle minúsculo, sí, pero es tan simple como colocar un punto y aparte (que tampoco es que lo haga todo el tiempo y como debería, Ficker ).
¿Qué rayos es “feh!” y por qué no empieza con mayúscula si está iniciando el párrafo? Supongo que por la misma razón que algunos nombres propios no llevan mayúscula tampoco.-feh! Rin es una tonta tuvo al creerse las palabras estúpidas de mi hermano y también una tonta al enamorarse de ese frio youkai -dijo Inuyasha
-Mira Inuyasha, eres un tonto tú no sabes nada de sentimientos, grrrrrr..! Nada mas no digo la "palabra" porque no quiero que rin se dé cuenta de que estamos aquí – dijo Kagome molesta
Me gustaría saber dónde están las comas entre vocablos (o sea el nombre de la persona a quien le está hablando el dialogante; en el caso del segundo diálogo es Inuyasha). Así como las comas que se utilizan para hacer pausas en la lectura y que al lector no se le acabe el aire, por decir algo. Eso sí, si colocamos signos de puntuación entonces también tenemos que recordar que el espacio se coloca después de éste, entonces el signo queda pegado a la palabra que le antecede.
¿Sabe, Ficker? No podemos utilizar un signo de exclamación solamente, se tienen que utilizar uno a cada lado por ser bilaterales (“¡!”). Es como utilizar signos de interrogación (¿?). Aparte de que utilizarlos en un inicio ayuda al lector a distinguir dónde empieza la interrogación/exclamación. Y si es que la hay, indicarla con ambos signos no es un pecado; de hecho nos agradaría saber si algunas cosas son pregunta o afirmación, a nosotros los lectores. Me refiero a:
Lo resaltado con rojo es lo que nos saca de onda. Ficker, repito, los lectores NO somos adivinos, y NO tenemos una bola de cristal ni un ojo interior.-algo le paso a Rin- pregunto Sesshomaru con ese tono de frialdad pero en el fondo estaba preocupado
-no le paso nada Sesshomaru, solo esta …, un momento podemos conversar en un lugar más privado no quiero que nadie nos escuche-
Pero bueno, sé que la RAE dice que no es necesario colocar tilde diacrítica para distinguir entre el “sólo” y “solo”; pero tampoco está de más saber que cuando alguien está “solo” es porque no tiene compañía, ¿me explico? Viene de soledad. En cambio, “sólo”, con tilde, se coloca cuando puede ser reemplazado por “solamente” y el significado de la oración no cambia. He aquí un par de ejemplos:
- Spoiler:
- “Yo sólo caminaba por la playa/Yo solamente caminaba por la playa.”
Ahí el significado no cambia si se pone el “solamente” en lugar del “sólo”. Mas, en cambio:
“Yo solo caminaba por la playa/Yo sin compañía caminaba por la playa.”
En ésa el “solo”, sin tilde, fue reemplazado por un “sin compañía” y el significado de la oración no cambió tampoco.
—¿Algo le paso a Rin? —preguntó Sesshomaru en tono frío, aunque en el fondo estaba preocupado.
—No le pasó nada, Sesshomaru, sólo está…, un momento, ¿podemos conversar en un lugar más privado? No quiero que nadie nos escuche.
Pasando a rasgos más generales, lo raro de este fic es que sólo hay tildes en algunas partes y en otras parece que se olvida colocarlas. Por ejemplo, algunos verbos en pasado simple las tienen, y otros no; éstos casi siempre son palabras agudas terminantes en vocal, por lo que es imperativo que se coloquen. Además se pueden confundir con verbos en presente si no la contienen, lo cual se convierte en un error narrativo y de grandes proporciones. Esto sólo demuestra que el fic no fue leído antes de publicarse; o sea que los lectores pues, ¿qué importan; no, Ficker?
Sólo éso recomiendo para el aspecto ortográfico: Revisión. No es algo complicado, a decir verdad, sino ayuda a la calidad misma del escrito. Aparte, no haría mal un Beta Reader que oriente a Ficker en sus errores. Como por ejemplo esas haches ausentes que honestamente son muy fáciles de localizar (o no) en derivados de verbos muy básicos como “haber” y “hacer”; no creo que sea tan complicado corregirlas o, en todo caso, aprender que van allí.
*Lucy se retira tarareando una canción de Maroon 5*
Re: Mi felicidad esta en tus manos, por Rena Sabaku no [Inuyasha]
Vale, pasarme por aquí y no decirle algo a la ficker, sería como dejar libre a un bichito de la gran torre.
Buenos días, víboras. (Sí, días. Porque en mi país apenas amanece y me voy despertando.)
Comienzo diciendo que el clamor de Sonrisas fue escuchado por ésta guardiana y que espero fervientemente que el tiempo y la falta de sentimientos queden vengados a como el Padre manda. Una vez aclarado lo anterior, inicio...
Para hablar de la narrativa de éste fic ─ya con dos capítulos por si a alguien le importa─, es meterse en una utopía del tamaño del mundo. ¿Por qué? Porque resulta que la redacción de la ficker es redundante, con falta de una sintaxis adecuada, un manejo de puntos y comas malo que dan como consecuencia no poder leer de manera fluida; aunado a lo anterior, los sentimientos son demasiado "intensos" pero sin una descripción que los sustente y para colmo, el segundo capítulo empeora las cosas siendo puro diálogo.
Pero... vamos por partes.
Primer paso: arreglar la redacción, la sintaxis y las redundancias.
Bien, querida ficker, te invito fervientemente a que leas lo que tienes publicado y me digas si las frases con tanta repetición, una estructura adecuada y una redacción escrita de esa forma, funcionan.
¿Verdad que no?
Porque no me dirás que en ese sencillo párrafo, se entiende algo. ¡No se entiende nada!
Lo que ahí sucede es que:
A) Faltan puntos. Que nos ayuden a diferenciar la frase principal de las secundarias.
B) Falta que la conjugación verbal sea la adecuada. Lo cual se resuelve tildando los verbos en pasado y conjugando toda la acción en ese mismo tiempo gramatical, gracias.
C) Habría que ver si la segunda frase queda mejor unida con la preposición «para» que nos dá un soporte y una mejor descripción a comparación del nexo «y» puesto por la ficker.
D) Quitar información sobrante.
Hecho lo anterior vemos que:
Terminando de secarse las lágrimas, Rin se dirigió lentamente a la cabaña para acostarse junto con la anciana Kaede y avandonarse en los brazos de Morfeo. Llevaba los ojos hinchados de tanto llorar, a pesar de eso, continuaban corriendo aquellas gotas por su rostro.
Paso dos: arreglar el ambiente.
Para arreglar el ambiente de un fic es necesario que el ficker tenga encuenta: ¿Qué quiere contar? Junto con el ¿cómo lo quiere dar a conocer? ¿Por qué? Es sencillo, porque si no se resuelven esas dos sencillas preguntas, no podemos crear un contrexto para que el lector ─un actor dentro de la historia muy importante─ entienda de qué se trata lo que estamos hablando.
Aquí, es más que claro que ambas preguntas fueron olvidadas en los tiempos remotos. Sí, señor. Olvidadas porque las descripciones son parcas, los sentimientos demasiados intensos y los personajes se vuelven títeres sin hilos; porque no hay palabras que sustenten sus acciones. Solo son imágenes de color gris, que quedan a medio escribir. A eso le sumamos que la velocidad con la que se cuenta la historia es demasiado acelerada.
Aquí cabe aclarar que, más que tiempo, es el ritmo de la narración el que no tiene ni pies ni cabeza. Todo se basa en una misma acción, pero... ¡Sorpresa! Los personajes se mueven sin explicaciones. Brindándole al lector la sensación de que falta explicar algo. Lo cual se resume en que el ambiente es nulo.
Vaya, ficker, debería de darte un premio. Fuera de toda broma. Porque lo que has publicado es un claro ejemplo de las consecuencias que pasan cuando a uno se le ocurre narrar sin ambiente. El lector se pierde.
Si logra arreglar eso, a nivel narrativo, vamos de gane chicos.
Bueno yo no venía nada más a dejar crítica de narra. Mostrarles el camino a su celda en la gran torre es opción. Por ende por aquí encuentran su casita amarilla.
Buenos días, víboras. (Sí, días. Porque en mi país apenas amanece y me voy despertando.)
Comienzo diciendo que el clamor de Sonrisas fue escuchado por ésta guardiana y que espero fervientemente que el tiempo y la falta de sentimientos queden vengados a como el Padre manda. Una vez aclarado lo anterior, inicio...
Para hablar de la narrativa de éste fic ─ya con dos capítulos por si a alguien le importa─, es meterse en una utopía del tamaño del mundo. ¿Por qué? Porque resulta que la redacción de la ficker es redundante, con falta de una sintaxis adecuada, un manejo de puntos y comas malo que dan como consecuencia no poder leer de manera fluida; aunado a lo anterior, los sentimientos son demasiado "intensos" pero sin una descripción que los sustente y para colmo, el segundo capítulo empeora las cosas siendo puro diálogo.
Pero... vamos por partes.
Primer paso: arreglar la redacción, la sintaxis y las redundancias.
Bien, querida ficker, te invito fervientemente a que leas lo que tienes publicado y me digas si las frases con tanta repetición, una estructura adecuada y una redacción escrita de esa forma, funcionan.
Terminando de secarse las lagrimas, Rin se dirigía lentamente a la cabaña con los ojos hinchados de tanto llorar y recostarse junto con la anciana Kaede que fingía dormir, Rin lloro por un rato mas para después caer en los brazos de Morfeo.
¿Verdad que no?
Porque no me dirás que en ese sencillo párrafo, se entiende algo. ¡No se entiende nada!
Lo que ahí sucede es que:
A) Faltan puntos. Que nos ayuden a diferenciar la frase principal de las secundarias.
B) Falta que la conjugación verbal sea la adecuada. Lo cual se resuelve tildando los verbos en pasado y conjugando toda la acción en ese mismo tiempo gramatical, gracias.
C) Habría que ver si la segunda frase queda mejor unida con la preposición «para» que nos dá un soporte y una mejor descripción a comparación del nexo «y» puesto por la ficker.
D) Quitar información sobrante.
Hecho lo anterior vemos que:
Terminando de secarse las lágrimas, Rin se dirigió lentamente a la cabaña para acostarse junto con la anciana Kaede y avandonarse en los brazos de Morfeo. Llevaba los ojos hinchados de tanto llorar, a pesar de eso, continuaban corriendo aquellas gotas por su rostro.
Paso dos: arreglar el ambiente.
Para arreglar el ambiente de un fic es necesario que el ficker tenga encuenta: ¿Qué quiere contar? Junto con el ¿cómo lo quiere dar a conocer? ¿Por qué? Es sencillo, porque si no se resuelven esas dos sencillas preguntas, no podemos crear un contrexto para que el lector ─un actor dentro de la historia muy importante─ entienda de qué se trata lo que estamos hablando.
Aquí, es más que claro que ambas preguntas fueron olvidadas en los tiempos remotos. Sí, señor. Olvidadas porque las descripciones son parcas, los sentimientos demasiados intensos y los personajes se vuelven títeres sin hilos; porque no hay palabras que sustenten sus acciones. Solo son imágenes de color gris, que quedan a medio escribir. A eso le sumamos que la velocidad con la que se cuenta la historia es demasiado acelerada.
Aquí cabe aclarar que, más que tiempo, es el ritmo de la narración el que no tiene ni pies ni cabeza. Todo se basa en una misma acción, pero... ¡Sorpresa! Los personajes se mueven sin explicaciones. Brindándole al lector la sensación de que falta explicar algo. Lo cual se resume en que el ambiente es nulo.
Vaya, ficker, debería de darte un premio. Fuera de toda broma. Porque lo que has publicado es un claro ejemplo de las consecuencias que pasan cuando a uno se le ocurre narrar sin ambiente. El lector se pierde.
Si logra arreglar eso, a nivel narrativo, vamos de gane chicos.
Bueno yo no venía nada más a dejar crítica de narra. Mostrarles el camino a su celda en la gran torre es opción. Por ende por aquí encuentran su casita amarilla.
Re: Mi felicidad esta en tus manos, por Rena Sabaku no [Inuyasha]
Paso informando de una respuesta:
De igual forma, me metí a revisar la historia y encontré esta aclaración en el capítulo tres:
Igual iré a hablar con la autora, para ciertos detalles que al menos yo considero importantes. NO tardo nada.
___
He aquí mi mensaje:
Y pues como dice que tomará en cuenta las observaciones... no sé, en parte me pareció avionazo y en parte no, pero creo que por ahora podemos darnos por servidos.mira si te parece que va muy rapido es porque el fic es corto y no va a tener un monton de capitulos, si no te gusta como hago al escibir -blablba- porque dices que parece libro, pues verdad es porque me encanta leer, y si yo hago mis pensamientos *---* es poruqe a mi me gusta, tomare en cuenta tus observasiones .un saludo
De igual forma, me metí a revisar la historia y encontré esta aclaración en el capítulo tres:
quisiera aclarar que si algunos piensan que mi fic va rápido ,es porque el fic no va tener 15 ni 20 capitulos ,como algunos otros fics, es un fic corto, y si hago que Inuyasha se preocupe por la relación de Rin y por Sesshomaru, es por que Inuyasha no le gusta ver a rin sufrir, ya aunque no quiera aceptarlo le preocupa su hermano :3 y aclarar algo : KAEDE NO QUIERE CASAR A RIN ALA FUERZA, solo quiere que conosca al joven para ver si puede lograr algo, pero todo sabemos que Inuyasha es un exagerado y por eso le dijo eso a Sesshomaru.
Igual iré a hablar con la autora, para ciertos detalles que al menos yo considero importantes. NO tardo nada.
___
He aquí mi mensaje:
Hola, Nakara.
Antes que nada, gracias por no tomarte a mal los comentarios y perdón por la tardanza en responder, por lo mismo de las fechas no he podido conectarme tan seguido como me gusta. Una disculpa.
Comprendo que quieras hacer un fic corto: es más cómodo y eficaz, pero que sea corto no quiere decir que el contenido de este deba ser efímero. Como dije ya antes, los personajes son más complejos que simples acciones aisladas en las que tienes la intención de introducir el romance, son caracteres con una personalidad definida que ya nos es dada en la serie, y si harás un fanfic de ellos, debes seguir los parámetros más normales para que la historia se desarrolle correctamente y no de la impresión de estar sucediendo deprisa, como la da en este momento.
Sí, puede tener pocos capítulos si quieres, pero siempre y cuando en estos se de un desarrollo adecuado a la historia, trama, personajes y demás. Dices que te gusta mucho leer, bueno, seguramente has notado en los libros que has leído que los personajes no son iguales al principio y al final: sufren cambios a lo largo de la historia (la mayoría de las veces) y la trama se desarrolla de una manera funcional, así mismo debería pasar en tu fic.
Sobre los diálogos y pensamientos... creo que no me di a entender muy bien, lo siento. Me refería a que estos deben ser con guión largo (como en los libros), y una estructura un poco diferente, algo así:
—Fhe —dijo InuYasha.
Ese guión y con esa estructura. Y los pensamientos, al igual que en los libros, con itálica (la letra inclinada), no los diálogos en negrita y los pensamientos normales, como me he fijado tienes en los últimos capítulos.
En fin, es grandioso ver que estás dispuesta a escuchar opiniones y correcciones, espero que estas te sean de utilidad también.
Un saludo. Y te invito a que pases al foro, ahí hay muchas más opiniones que pueden serte de utilidad (el link ya lo tienes)
Re: Mi felicidad esta en tus manos, por Rena Sabaku no [Inuyasha]
Noté que la revisión de trama de este fic había quedado pendiente e intenté corregir ese error:
Gracias al alma bondadosa que nos regale un candadito.
P.D. Smils, te has vuelto muy letal .
Story Not Found
Unable to locate story. Code 1.
Gracias al alma bondadosa que nos regale un candadito.
P.D. Smils, te has vuelto muy letal .
Re: Mi felicidad esta en tus manos, por Rena Sabaku no [Inuyasha]
Cierro, entonces. Cualquier novedad, al !.
Temas similares
» Mi felicidad está contigo; by Masami
» Esta vez, por Rezurii Higurashi [Inuyasha]
» El Amor DE Inuyasha Y kagome Es Para Siempre, by Iloveleamichele [Inuyasha]
» El pasado de inuyasha vuelbe a regresar Shicari Shifyai [Inuyasha]
» Con las manos en la masa; by polyuxyuni [Captain Tsubasa]
» Esta vez, por Rezurii Higurashi [Inuyasha]
» El Amor DE Inuyasha Y kagome Es Para Siempre, by Iloveleamichele [Inuyasha]
» El pasado de inuyasha vuelbe a regresar Shicari Shifyai [Inuyasha]
» Con las manos en la masa; by polyuxyuni [Captain Tsubasa]
Los Malos Fics y sus Autores :: Fanfics de Anime y Manga :: Peste de la Perla de Shikon: Inuyasha y Ranma
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.