Deal me (Saint Seiya)
2 participantes
Página 1 de 1.
Deal me (Saint Seiya)
Es de los pocos AU que tengo, y cuando lo escribí hacia mucho tiempo que no veía la serie, así que me gustaría poder contar con una visión critica del mismo.
http://www.fanfiction.net/s/6878918/1/Deal_me
Gracias y perdón por la enorme tardanza que tendré para contestar (casi seguro) porque me voy de viaje.
http://www.fanfiction.net/s/6878918/1/Deal_me
Gracias y perdón por la enorme tardanza que tendré para contestar (casi seguro) porque me voy de viaje.
xx serpi- Mensajes : 6
Fecha de inscripción : 08/12/2009
Re: Deal me (Saint Seiya)
Bueno, la narración, a mi mera opinión, impecable. Realmente tienes talento para escribir. Tan sólo te noté tres fallos (uno general, otro puntual y el tercero no se puede considerar un fallo, pero quedaría mejor corregirlo para mejorar la comprensión de la lectura).
El primero es con los diálogos.
Su uso es el siguiente:
Guión largo, primera palabra del diálogo pegada al guión, diálogo, espacio, guión largo y primera palabra de la descripción pegada al guión.
Ejemplos de estructuración (para que lo comprendas mejor):
—Diálogo.
—Diálogo —narración.
—Diálogo —narración—. Diálogo.
—Diálogo —narración—, diálogo.
—Diálogo —narración—: Diálogo.
Por otra parte, cuando la narración no es del estilo "dijo", "respondió", o "comentó" se comienza con mayúscula.
Un ejemplo de tu propio fic para aclarar ésto:
Quedaría así:
—Mierda —La voz seca, rota, le avisó de que era hora de rehogar su garganta en algo que se pudiera beber—. Puta ley seca.
El segundo error es con las aclaraciones al hablar. Cuando le hablas a una persona y dices su nombre para que sepa a quién hablas, antes de su nombre se pone una coma o, si va en medio de una frase, entre ellas. La explicación de ésto es que el nombre mismo, o lo que sea, es una aclaración de a quién le hablas. Ej:
Sería así:
—Gracias, Aldebarán.
Y el tercer y último fallo es algo que no se puede considerar del todo como tal, ya que es algo que a mi opinión mejoraría la lectura pero en lo que ahora la RAE cambió de opinión. Se trata de la palabra "solo". Aunque ésto no sale en la historia, me gustaría comentártelo por si acaso.
"Sólo" se escribe con tilde cuando se refiere a "solamente", y sin acento cuando hace referencia al resto de significados.
Ahí, por ejemplo, lo escribiste a la perfección.
Hasta ahí mi crítica. Lo único que quiero añadir a nivel personal, además de lo que escribí al principio, es que me gustó mucho tu mención a Novoneyra. Yo también soy gallega ¡Galicia rules!
Besos ^^
El primero es con los diálogos.
Su uso es el siguiente:
Guión largo, primera palabra del diálogo pegada al guión, diálogo, espacio, guión largo y primera palabra de la descripción pegada al guión.
Ejemplos de estructuración (para que lo comprendas mejor):
—Diálogo.
—Diálogo —narración.
—Diálogo —narración—. Diálogo.
—Diálogo —narración—, diálogo.
—Diálogo —narración—: Diálogo.
Por otra parte, cuando la narración no es del estilo "dijo", "respondió", o "comentó" se comienza con mayúscula.
Un ejemplo de tu propio fic para aclarar ésto:
—Mierda—la voz seca, rota, le avisó de que era hora de rehogar su garganta en algo que se pudiera beber—. Puta ley seca.
Quedaría así:
—Mierda —La voz seca, rota, le avisó de que era hora de rehogar su garganta en algo que se pudiera beber—. Puta ley seca.
El segundo error es con las aclaraciones al hablar. Cuando le hablas a una persona y dices su nombre para que sepa a quién hablas, antes de su nombre se pone una coma o, si va en medio de una frase, entre ellas. La explicación de ésto es que el nombre mismo, o lo que sea, es una aclaración de a quién le hablas. Ej:
—Gracias Aldebarán.
Sería así:
—Gracias, Aldebarán.
Y el tercer y último fallo es algo que no se puede considerar del todo como tal, ya que es algo que a mi opinión mejoraría la lectura pero en lo que ahora la RAE cambió de opinión. Se trata de la palabra "solo". Aunque ésto no sale en la historia, me gustaría comentártelo por si acaso.
"Sólo" se escribe con tilde cuando se refiere a "solamente", y sin acento cuando hace referencia al resto de significados.
Tan solo, tan solo, tan solo.
Ahí, por ejemplo, lo escribiste a la perfección.
Hasta ahí mi crítica. Lo único que quiero añadir a nivel personal, además de lo que escribí al principio, es que me gustó mucho tu mención a Novoneyra. Yo también soy gallega ¡Galicia rules!
Besos ^^
Temas similares
» Saint Seiya y Naruto se encuentran, by SAINT LOVE MOON
» Todos vs Saori; by Saint Lune [Saint Seiya]
» El pelotazo [Saint Seiya]
» Te AmO, por TiNkAmpy [Saint Seiya]
» This is me por RIAADVD [Saint Seiya]
» Todos vs Saori; by Saint Lune [Saint Seiya]
» El pelotazo [Saint Seiya]
» Te AmO, por TiNkAmpy [Saint Seiya]
» This is me por RIAADVD [Saint Seiya]
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.