Nunca te metas conmigo!, por Maria meyer Cullen
+2
Niltiah
Neissa
6 participantes
Página 1 de 1.
Nunca te metas conmigo!, por Maria meyer Cullen
Buf, hacía ya mucho que no colgaba un fic. A ver si me acuerdo...
Nunca te metas conmigo!
Por Maria meyer Cullen
Lo primero es decir que el fic carece de Disclaimer (aclaración inicial en la que se explica que los personajes no son tuyos, que no tienes ánimo de lucro, etc), por lo que ya falta a una norma de Fanfiction.net.
En cuanto al fic, qué puedo decir, es un auténtico desastre: carece de tildes, hay OoC, la narración es pésima, hay cartelitos para 'iluminar' al lector,... Haré un breve resumen de la historia para que nos situemos: Emmett hace una broma a Bella, esta se enfada y, seis horas después (cómo bien claro ha dejado la autora), le hace otra. Al final se insinúan más bromas por parte de ambos y tal. Alguien de la Secta haría falta por aquí.
Bueno, yo a lo mío:
No entiendo por qué ha puesto un guión delante de este párrafo, pues no es ninguna intervención de Bella, sino narración (es algo que repite, pareciendo que todo el fic es puro diálogo). Tampoco entiendo qué tendrá que ver que se haya quedado en casa de los Cullen a dormir con que se pusiera un collar de oro que le había regalado Edward. Digo esto porque no hay ni un sólo punto en todo el párrafo (salvo el final) con el que se puedan separar las distintas oraciones, de forma que no quede éste caos de proposiciones. Hay que tener en cuenta que todo lo que esté en unido mediante comas o nexos tiene alguna relación entre sí, algún contexto común, pues de forma se forman incoherencias (las ideas no tienen sentido). Por ejemplo, esta frase:
"mire el calendario ya que no sabia en que dia estabamos, estabamos en 28 de diciembre"
En un momento no sabe el día que era, al segundo dice que estaban en el veintiocho de diciembre. Que se cambie de idea tan deprisa desconcierta al lector, y parece que desde un principio sabía el día. Este problema surge por la introducción indirecta del pensamiento de Bella, que debería separarse del resto de alguna forma. Yo lo pondría así:
"Miré el calendario ―ya no sabía ni el día en el que vivía―: estábamos a veintiocho de diciembre."
He cambiado la parte entre guiones por el simple hecho de no repetir de forma redundante el "estábamos".
Luego están las descripciones, que se las traen: vale, se podría aceptar la mención especial del collar de Edward (si omitimos la parte que lo describe), ¿pero era necesario señalar que se había puesto unos zapatos? Digo yo que "vestirse" abarca también los pies. ¿Y qué es "Plaf"? ¿Una explosión, un mamporro, un chasquido? Podrían decirse mil cosas, pero ella lo resume todo con un "PLAF". Por favor, las onomatopeyas de esta clase se pueden incluir en el diálogo (un personaje puede describir de esta forma un ruido), pero nunca en narración.
Otra onomatopeya, pero de lo más escandalosa. Ese kilométrico "JAJAJAJA" puede omitirse, y poner simplemente el "Se escuchó la risa de Emmett (...)". Además no debería haber hecho esa enumeración pues, aparte de que repite el "y", está uniendo narración y descripción. ¿Me miré en el espejo y mi cara estaba llena de algo blanco? ¿Acaso lo primero provocó lo segundo? Lo correcto sería: "Me miré en el espejo y vi cómo mi cara estaba llena de algo blanco". Va lo mismo por lo de "Vi en la basura y había una botella de talco", ¿el simple vistazo de Bella hizo que apareciera el frasco? Guau, pero qué superpoderes tiene esta chica.
Continuamente abusa de las mayúsculas y pone mal los signos bilaterales. No hace falta poner las oraciones así para indicar que se grita, a no ser que sea un sonido muy fuerte (y dudo que pase aquí pues, dado que se gritan todos de esta manera, deberían haberse quedado afónicos). Una o dos palabras vociferadas pueden quedar bien, pero todas es absolutamente antiestético.
Por el simple contexto se puede sacar que la narradora es Bella, por lo que es innecesaria la indicación inicial. Aunque esto no sucediera, la autora puede señalar el punto de vista del narrador haciendo que otro personaje se dirigiera a ella por su nombre. Más fácil, imposible.
Lo de "seis horas después" suele costar más a los autores, aunque no entiendo por qué. Bastaría con poner: "Me encontraba, seis horas después, en tal sitio con Edward." Podría ponerse mucho mejor, pero no es cuestión de liar a nadie.
Abuso del nexo "y" sin explicación, cuando debería haber comas. En cuanto a la mezcla de narración y descripción, aquí sería más claro de separar. Con poner un punto en vez de esa coma entre "garaje" y "ahí" valdría, pero la segunda frase debería ser algo como "Ahí estábamos todos, viendo cómo Emmett miraba su auto sollozando", por la razón que expliqué antes.
Se ven más casos de estos, pero no los mencionaré todos. Creo que con esta reseña ya queda bien claro el estado del fic. Vendría bien la ayuda de la Secta, el Ejército y el Escuadrón.
No me reservo review pero, si nadie lo manda, lo hago yo.
Nunca te metas conmigo!
Por Maria meyer Cullen
Lo primero es decir que el fic carece de Disclaimer (aclaración inicial en la que se explica que los personajes no son tuyos, que no tienes ánimo de lucro, etc), por lo que ya falta a una norma de Fanfiction.net.
En cuanto al fic, qué puedo decir, es un auténtico desastre: carece de tildes, hay OoC, la narración es pésima, hay cartelitos para 'iluminar' al lector,... Haré un breve resumen de la historia para que nos situemos: Emmett hace una broma a Bella, esta se enfada y, seis horas después (cómo bien claro ha dejado la autora), le hace otra. Al final se insinúan más bromas por parte de ambos y tal. Alguien de la Secta haría falta por aquí.
Bueno, yo a lo mío:
-Me habia quedado a dormir en casa de los Cullen, mire el calendario ya que no sabia en que dia estabamos, estabamos en 28 de diciembre, ya habia pasado la navidad, me fui al baño despues de despertar al lado de Edward, le habia dicho que me diera un minuto humano, me bañe y luego me vesti y me puse el collar que me habia regalado Edward que era de oro y tenia forma de corazon con diamantes y los zapatos que me habia regalado Alice, cogi mi secador que melohabia traido, lo encendi y derrepente PLAF!! una nube de color blanco me rodeo.
No entiendo por qué ha puesto un guión delante de este párrafo, pues no es ninguna intervención de Bella, sino narración (es algo que repite, pareciendo que todo el fic es puro diálogo). Tampoco entiendo qué tendrá que ver que se haya quedado en casa de los Cullen a dormir con que se pusiera un collar de oro que le había regalado Edward. Digo esto porque no hay ni un sólo punto en todo el párrafo (salvo el final) con el que se puedan separar las distintas oraciones, de forma que no quede éste caos de proposiciones. Hay que tener en cuenta que todo lo que esté en unido mediante comas o nexos tiene alguna relación entre sí, algún contexto común, pues de forma se forman incoherencias (las ideas no tienen sentido). Por ejemplo, esta frase:
"mire el calendario ya que no sabia en que dia estabamos, estabamos en 28 de diciembre"
En un momento no sabe el día que era, al segundo dice que estaban en el veintiocho de diciembre. Que se cambie de idea tan deprisa desconcierta al lector, y parece que desde un principio sabía el día. Este problema surge por la introducción indirecta del pensamiento de Bella, que debería separarse del resto de alguna forma. Yo lo pondría así:
"Miré el calendario ―ya no sabía ni el día en el que vivía―: estábamos a veintiocho de diciembre."
He cambiado la parte entre guiones por el simple hecho de no repetir de forma redundante el "estábamos".
Luego están las descripciones, que se las traen: vale, se podría aceptar la mención especial del collar de Edward (si omitimos la parte que lo describe), ¿pero era necesario señalar que se había puesto unos zapatos? Digo yo que "vestirse" abarca también los pies. ¿Y qué es "Plaf"? ¿Una explosión, un mamporro, un chasquido? Podrían decirse mil cosas, pero ella lo resume todo con un "PLAF". Por favor, las onomatopeyas de esta clase se pueden incluir en el diálogo (un personaje puede describir de esta forma un ruido), pero nunca en narración.
-JAJAJAJAJAJAJAJAJAJA!-se escucho la risa de Emmett en el piso de abajo,me mire en el espejo y mi cara estaba llena de algo blanco, vi en la basura y habia una botella de talco.
Otra onomatopeya, pero de lo más escandalosa. Ese kilométrico "JAJAJAJA" puede omitirse, y poner simplemente el "Se escuchó la risa de Emmett (...)". Además no debería haber hecho esa enumeración pues, aparte de que repite el "y", está uniendo narración y descripción. ¿Me miré en el espejo y mi cara estaba llena de algo blanco? ¿Acaso lo primero provocó lo segundo? Lo correcto sería: "Me miré en el espejo y vi cómo mi cara estaba llena de algo blanco". Va lo mismo por lo de "Vi en la basura y había una botella de talco", ¿el simple vistazo de Bella hizo que apareciera el frasco? Guau, pero qué superpoderes tiene esta chica.
-EMMETT MC'CARTHY CULLEN!-exclamaron todos.
Continuamente abusa de las mayúsculas y pone mal los signos bilaterales. No hace falta poner las oraciones así para indicar que se grita, a no ser que sea un sonido muy fuerte (y dudo que pase aquí pues, dado que se gritan todos de esta manera, deberían haberse quedado afónicos). Una o dos palabras vociferadas pueden quedar bien, pero todas es absolutamente antiestético.
BellaPOV
******6 horas despues*****
Por el simple contexto se puede sacar que la narradora es Bella, por lo que es innecesaria la indicación inicial. Aunque esto no sucediera, la autora puede señalar el punto de vista del narrador haciendo que otro personaje se dirigiera a ella por su nombre. Más fácil, imposible.
Lo de "seis horas después" suele costar más a los autores, aunque no entiendo por qué. Bastaría con poner: "Me encontraba, seis horas después, en tal sitio con Edward." Podría ponerse mucho mejor, pero no es cuestión de liar a nadie.
grito Emmett y Edward estallo a carcajadas y luego me tomo en brazos y me llevo hacia el garaje, ahi estaban todos y Emmett estaba mirando su auto sollozando.
Abuso del nexo "y" sin explicación, cuando debería haber comas. En cuanto a la mezcla de narración y descripción, aquí sería más claro de separar. Con poner un punto en vez de esa coma entre "garaje" y "ahí" valdría, pero la segunda frase debería ser algo como "Ahí estábamos todos, viendo cómo Emmett miraba su auto sollozando", por la razón que expliqué antes.
Se ven más casos de estos, pero no los mencionaré todos. Creo que con esta reseña ya queda bien claro el estado del fic. Vendría bien la ayuda de la Secta, el Ejército y el Escuadrón.
No me reservo review pero, si nadie lo manda, lo hago yo.
Última edición por Darkovsky el Dom 18 Abr 2010, 15:16, editado 1 vez (Razón : agregar autor al título)
Re: Nunca te metas conmigo!, por Maria meyer Cullen
Ortografía mía. No tocar, que muerdo
Porfavorygracias^^
Bien, no es un caso alarmante ortográficamente hablando, por suerte. No obstante, es necesario pulir un par de aspectos.
Neissa ya ha comentado la falta de puntos y nexos, así que no voy a repetir lo mismo otra vez. Lo que sí que quiero comentar es la falta de tildes. Algunas de ellas, básicas y detectables por cualquier corrector (por ejemplo, “habia”, “dia”, “estabamos”, “vesti”, “desaprobacion”, “demas” y “dimelo”, que deberían escribirse “había”, “día”, “estábamos”, “vestí”, “desaprobación”, “demás” y “dímelo” respectivamente).
Otras pertenecen a palabras homófonas, pero con un poco de práctica es muy fácil saber dónde colocarlas.
Por ejemplo, y generalizando un poco, la mayoría de pasados llevan tilde, así que palabras como “mire” (imperativo), “sabia” (persona inteligente), “tenia” (gusano), bañe (primera persona en presente), “grite” o “suplico” deberían ser, por el contexto, “miré”, “sabía”, “tenía”, “bañé”, “grité” y “suplicó”.
Finalmente, nos queda comentar las tildes diacríticas. Como ejemplo, en la cita tenemos ese “que” que debería ser “qué” puesto que es interrogativo (es una pregunta indirecta, pero no por eso deja de ser pregunta. Al fin y al cabo, es lo mismo que si pusiera: “¿En qué día estábamos? No lo sabía, así que miré el calendario”). A lo largo del fic también puede verse algún que otro “el” (determinante) que debería ser “él” (tercera persona), “por que” (equivalente a “el cual”) en lugar de “por qué” (pregunta), “si” (condicional) cuando debería ser “sí” (afirmación), “mas” (pero) en lugar de “más” (cantidad),...
Recordemos que los signos bilaterales, al menos en castellano, deben colocarse a ambos lados de la pregunta o interrogación (“¿...?” y “¡...!”) y que después de las comas siempre va un espacio.
Por otro lado, tanto los diálogos como los incisos deberían ir escritos con guiones largos en lugar de cortos. Los guiones largos, también conocidos como rayas (“—”) pueden obtenerse mediante la combinación “Alt+0151” o con una sustitución automática en algunos programas como el Word. Además, recomiendo no mezclarlos (quiero decir que estaría bien poner los incisos entre paréntesis, por ejemplo, para evitar posibles confusiones al hacer diferentes usos de los guiones en una misma oración).
Siguiendo con los diálogos, la forma correcta de escribirlos es:
—Diálogo.
—Diálogo —inciso.
—Diálogo —inciso—, sigue el diálogo.
Así pues, y con todo lo mencionado, una posible corrección sería:
—¡¡Emmett!! —grité, y bajé corriendo las escaleras (sin caerme, por suerte). Cuando llegué abajo, todos se me quedaron mirando con la boca abierta.
He cambiado un poco la estructura por una simple cuestión de claridad, desde mi punto de vista. Además, el verbo “ver” es simplemente percibir algo, así que creo que quedaría mejor “mirar” (que implica prestar cierto grado de atención a lo que se ve).
Además de todo lo comentado anteriormente, también hay problemas con uniones de palabras y haches varias. “Deseguro”, por ejemplo, no existe. Por otro lado, debería ser “iba” y “echado” (del verbo echar, no hacer).
Dicho esto, y teniendo en cuenta todo lo mencionado hasta ahora, el fragmento debería quedar, una vez corregido:
—¡Vas a ver! ¡Te vas a arrepentir de haberte metido conmigo! —le grité, pensando en qué hacerle. Alice me miró divertida, y Edward la miró confundido, ya que seguramente ella habría visto lo que iba a hacer y estaría bloqueando sus pensamientos.
[...]
—¡Eso te enseñará a no meterte conmigo! —le dije riéndome. Le había dado un toque femenino a su auto: lo había pintado de rosa con un montón de flores y había echado spray con olor a rosas, ya que sabía que eso iba a disgustarle. Jacob y Alice me habían ayudado.
Ya para terminar, comentaré que “nop” no es una palabra existente. Como tal es válida, ya que está colocada en un diálogo, pero debería ir en cursiva. Y, hasta donde tengo entendido, es “estallar EN carcajadas”.
Además, no pueden usarse infinitos signos bilaterales. Uno, por norma general, suele ser suficiente; dos están bien si se quiere remarcar alguna frase; tres pueden llegar a colocarse, de forma excepcional; cuatro ya se consideran incorrectos según la RAE.
De nuevo, dejo una posible corrección:
—Nop. Va a ser una sorpresa —le dije, y justo en ese momento se escuchó la voz de Emmett.
[...]
—¡¡¡AH!!! ¡¡Mi bebé!! ¡¡¿¿Quién le hizo esto??!! —gritó Emmett. Edward estalló en carcajadas y luego me tomó en brazos y me llevó hacia el garaje. Ahí estaban todos. Emmett miraba su auto sollozando.
Y... en fin, eso es todo por mi parte, queridos. Como se puede ver, nada que no tenga fácil solución. Quizás un beta pueda ser de ayuda, sobre todo en lo que a tildes y puntuación se refiere, pero me atrevería a decir que podría hasta no ser necesario. Así pues, mi única recomendación es utilizar algún corrector e ir con cuidado, tomando en cuenta lo mencionado.
A Chibi!Fernya:
Porfavorygracias^^
Bien, no es un caso alarmante ortográficamente hablando, por suerte. No obstante, es necesario pulir un par de aspectos.
Me habia quedado a dormir en casa de los Cullen, mire el calendario ya que no sabia en que dia estabamos
Neissa ya ha comentado la falta de puntos y nexos, así que no voy a repetir lo mismo otra vez. Lo que sí que quiero comentar es la falta de tildes. Algunas de ellas, básicas y detectables por cualquier corrector (por ejemplo, “habia”, “dia”, “estabamos”, “vesti”, “desaprobacion”, “demas” y “dimelo”, que deberían escribirse “había”, “día”, “estábamos”, “vestí”, “desaprobación”, “demás” y “dímelo” respectivamente).
Otras pertenecen a palabras homófonas, pero con un poco de práctica es muy fácil saber dónde colocarlas.
Por ejemplo, y generalizando un poco, la mayoría de pasados llevan tilde, así que palabras como “mire” (imperativo), “sabia” (persona inteligente), “tenia” (gusano), bañe (primera persona en presente), “grite” o “suplico” deberían ser, por el contexto, “miré”, “sabía”, “tenía”, “bañé”, “grité” y “suplicó”.
Finalmente, nos queda comentar las tildes diacríticas. Como ejemplo, en la cita tenemos ese “que” que debería ser “qué” puesto que es interrogativo (es una pregunta indirecta, pero no por eso deja de ser pregunta. Al fin y al cabo, es lo mismo que si pusiera: “¿En qué día estábamos? No lo sabía, así que miré el calendario”). A lo largo del fic también puede verse algún que otro “el” (determinante) que debería ser “él” (tercera persona), “por que” (equivalente a “el cual”) en lugar de “por qué” (pregunta), “si” (condicional) cuando debería ser “sí” (afirmación), “mas” (pero) en lugar de “más” (cantidad),...
-EMMETT!!!-grite y baje corriendo las escaleras-sin caerme,por suerte-cuando entre todos se me quedaron viendo con la boca abierta.
Recordemos que los signos bilaterales, al menos en castellano, deben colocarse a ambos lados de la pregunta o interrogación (“¿...?” y “¡...!”) y que después de las comas siempre va un espacio.
Por otro lado, tanto los diálogos como los incisos deberían ir escritos con guiones largos en lugar de cortos. Los guiones largos, también conocidos como rayas (“—”) pueden obtenerse mediante la combinación “Alt+0151” o con una sustitución automática en algunos programas como el Word. Además, recomiendo no mezclarlos (quiero decir que estaría bien poner los incisos entre paréntesis, por ejemplo, para evitar posibles confusiones al hacer diferentes usos de los guiones en una misma oración).
Siguiendo con los diálogos, la forma correcta de escribirlos es:
—Diálogo.
—Diálogo —inciso.
—Diálogo —inciso—, sigue el diálogo.
Así pues, y con todo lo mencionado, una posible corrección sería:
—¡¡Emmett!! —grité, y bajé corriendo las escaleras (sin caerme, por suerte). Cuando llegué abajo, todos se me quedaron mirando con la boca abierta.
He cambiado un poco la estructura por una simple cuestión de claridad, desde mi punto de vista. Además, el verbo “ver” es simplemente percibir algo, así que creo que quedaría mejor “mirar” (que implica prestar cierto grado de atención a lo que se ve).
-VAS A VER, TE VAS A ARREPENTIR DE HABERTE METIDO CONMIGO!-le grite,pensando en que hacerle y Alice me miro divertida y Edward la miro confundido, ya que deseguro habia visto lo que hiba a hacer y ella seguro estaba bloqueando sus pensamientos.
[...]
-eso te enseñara a no meterte conmigo!-le dije riendome, le habia hecho un toque femenino a su auto, lo habia pintado de rosa con un monton de flores y habia hechado spray con olor a rosas, ya que sabia que eso le hiba a disgustar, Jacob me habia ayudado y tambien Alice.
Además de todo lo comentado anteriormente, también hay problemas con uniones de palabras y haches varias. “Deseguro”, por ejemplo, no existe. Por otro lado, debería ser “iba” y “echado” (del verbo echar, no hacer).
Dicho esto, y teniendo en cuenta todo lo mencionado hasta ahora, el fragmento debería quedar, una vez corregido:
—¡Vas a ver! ¡Te vas a arrepentir de haberte metido conmigo! —le grité, pensando en qué hacerle. Alice me miró divertida, y Edward la miró confundido, ya que seguramente ella habría visto lo que iba a hacer y estaría bloqueando sus pensamientos.
[...]
—¡Eso te enseñará a no meterte conmigo! —le dije riéndome. Le había dado un toque femenino a su auto: lo había pintado de rosa con un montón de flores y había echado spray con olor a rosas, ya que sabía que eso iba a disgustarle. Jacob y Alice me habían ayudado.
-nop, va a ser una sorpresa-le dije y justo en ese momento se esucho la voz de Emmett.
[...]
-AAAAAHHHHH!!!!!!! MI BEBE!!!! QUIEN LE HIZO ESTO!!!!????-grito Emmett y Edward estallo a carcajadas y luego me tomo en brazos y me llevo hacia el garaje, ahi estaban todos y Emmett estaba mirando su auto sollozando.
Ya para terminar, comentaré que “nop” no es una palabra existente. Como tal es válida, ya que está colocada en un diálogo, pero debería ir en cursiva. Y, hasta donde tengo entendido, es “estallar EN carcajadas”.
Además, no pueden usarse infinitos signos bilaterales. Uno, por norma general, suele ser suficiente; dos están bien si se quiere remarcar alguna frase; tres pueden llegar a colocarse, de forma excepcional; cuatro ya se consideran incorrectos según la RAE.
De nuevo, dejo una posible corrección:
—Nop. Va a ser una sorpresa —le dije, y justo en ese momento se escuchó la voz de Emmett.
[...]
—¡¡¡AH!!! ¡¡Mi bebé!! ¡¡¿¿Quién le hizo esto??!! —gritó Emmett. Edward estalló en carcajadas y luego me tomó en brazos y me llevó hacia el garaje. Ahí estaban todos. Emmett miraba su auto sollozando.
Y... en fin, eso es todo por mi parte, queridos. Como se puede ver, nada que no tenga fácil solución. Quizás un beta pueda ser de ayuda, sobre todo en lo que a tildes y puntuación se refiere, pero me atrevería a decir que podría hasta no ser necesario. Así pues, mi única recomendación es utilizar algún corrector e ir con cuidado, tomando en cuenta lo mencionado.
A Chibi!Fernya:
- Spoiler:
- El guión largo, como he comentado en la crítica, se obtiene con la combinación "Alt+0151". Esto es, pulsando la tecla "Alt" y, sin soltarla, introducir la secuencia numérica.
Con respecto a la crítica... no sé mucho de analizar tramas, pero creo que deberías intentar evitar utilizar palabras como "patético". Ya has dicho que la historia no tiene sentido ni coherencia, así que no hay necesidad de enfadar a la autora con algo que puede tomarse fácilmente como insulto
Además, cuidado con la ortografía. Tienes problemas con las tildes (pones muchas donde no deberías y algunas te las saltas). Sé que muchos por aquí (y me incluyo) pasamos nuestras críticas por algún corrector antes de subirlas; te recomiendo hacer lo mismo
Última edición por Niltiah el Sáb 20 Mar 2010, 19:41, editado 3 veces
Re: Nunca te metas conmigo!, por Maria meyer Cullen
Me apunto la Trama~ cuando termine editó~
---EDIT---
Al parecer la "historia" nos narra un día de los Santos Inocentes en casa de los Cullen y de cómo Emmet y Bella se hacen bromas. Lo siento no puedo exprimir más acerca de la historia.
La trama es insulsa de principio a fin, no tiene una explicación coherente a la hora de finalizar. Luce más qué como un One-shot, parece el capitulo copiado y pegado de una historia completa. Muy mal hecha, por cierto.
El principio es bastante incoherente. Se nos cuenta (gracias a un bendito cartelito), que Bella se ha despertado, más no sabe qué día es hasta que, al parecer, ve el calendario. A continuación se levanta después de una explicación que no debió haber sido expuesta, y hace cosas de humanos, terminando cubierta de talco. Lo que viene después es bastante curioso: Bella le grita a Emmet (agregando apellido humano, aunque dudó que ese sea el verdadero...), y en un momento donde el tiempo y el espacio se rompen, Bella le juega sucio a Emmet y ahí queda el nudo (a mi parecer).
El desenlace es casi tan insulso como el principio. Hasta me aterra el hecho de explicarlo, pero debo de hacerlo . Bella le hace jurar a Emmet que no le volverá a jugar la broma, Emmet acepta y Edward le dice a Bella que la broma del secador no se repetirá, pero serán otras peores. Fin.
En conclusión a todo esto, a la escritora le falta una muy buena limadura a su historia llena de astillas. Ni siquiera una releída la salva de mejorar la historia, ya que la trama se queda muy pobre, quizás con una mayor descripción de las situaciones y no ser tan redundante en algunas frases quedaría bien, a secas.
PD:Si mi crítica resulta poco objetiva o muy pobre, avisenme para que me ponga a corregir y a estudiar más.
OT
---EDIT---
Al parecer la "historia" nos narra un día de los Santos Inocentes en casa de los Cullen y de cómo Emmet y Bella se hacen bromas. Lo siento no puedo exprimir más acerca de la historia.
La trama es insulsa de principio a fin, no tiene una explicación coherente a la hora de finalizar. Luce más qué como un One-shot, parece el capitulo copiado y pegado de una historia completa. Muy mal hecha, por cierto.
El principio es bastante incoherente. Se nos cuenta (gracias a un bendito cartelito), que Bella se ha despertado, más no sabe qué día es hasta que, al parecer, ve el calendario. A continuación se levanta después de una explicación que no debió haber sido expuesta, y hace cosas de humanos, terminando cubierta de talco. Lo que viene después es bastante curioso: Bella le grita a Emmet (agregando apellido humano, aunque dudó que ese sea el verdadero...), y en un momento donde el tiempo y el espacio se rompen, Bella le juega sucio a Emmet y ahí queda el nudo (a mi parecer).
El desenlace es casi tan insulso como el principio. Hasta me aterra el hecho de explicarlo, pero debo de hacerlo . Bella le hace jurar a Emmet que no le volverá a jugar la broma, Emmet acepta y Edward le dice a Bella que la broma del secador no se repetirá, pero serán otras peores. Fin.
En conclusión a todo esto, a la escritora le falta una muy buena limadura a su historia llena de astillas. Ni siquiera una releída la salva de mejorar la historia, ya que la trama se queda muy pobre, quizás con una mayor descripción de las situaciones y no ser tan redundante en algunas frases quedaría bien, a secas.
- Spoiler:
- Por cierto, tengo una duda, no puedo hacer el guión largo. Mi cerebro no da para tanto y por más que intento hacerlo me salé otra cosa. ¿Ayuda?
PD:Si mi crítica resulta poco objetiva o muy pobre, avisenme para que me ponga a corregir y a estudiar más.
OT
- Spoiler:
- Muchisímas gracias, ya hice las correciones pertinentes
Última edición por Chibi!Fernya el Sáb 20 Mar 2010, 21:10, editado 1 vez (Razón : Corregir faltas de ortografía y Palabras mal empleadas)
Chibi!Fernya- Exterminador de Badfics
-
Mensajes : 268
Edad : 30
Localización : Entre acordes, dentro de un mundo morado.
Fecha de inscripción : 16/03/2010
Re: Nunca te metas conmigo!, por Maria meyer Cullen
Paseo mi sotana por aquí para dejar el link al archivo.
PD a Fernya:
PD a Fernya:
- Spoiler:
- Creo que un analista podría haber completado bastante más la crítica si, por ejemplo, te hubieras centrado en la idea central del fic, qué mensaje pretende transmitir, si es coherente respecto al canon, etc. En un oneshot señalar la estructura no me parece demasiado relevante y hay cosas sobre la trama que comentar siempre.
Darkovsky- Exorcista del Fandom
-
Mensajes : 3541
Edad : 47
Localización : Siberia
Fecha de inscripción : 13/11/2008
Re: Nunca te metas conmigo!, por Maria meyer Cullen
Lucifer y Penélope quieren el OoC. No tocar o pasará algo malo. ¡Allá vamos!
¿Eing? ¿Perdón? ¿Isabella Swan colocándose un collar? ¿Poniéndose los zapatos que le ha regalado Alice? Uff… Veamos el OoC y qué podemos sacar de estos personajes tan extraños que nada tiene que ver con el fandom.
Bella es una persona que no le gustan los regalos. Costó mucho que aceptara los que le dieron la familia de Edward. ¿Cómo es que ahora lo primero que hace es colocárselos? Después, soy capaz de entender, en parte, que lleve el collar; porque su malsano amor se lo ha regalado. Pero recordemos que siempre prefiere vestirse con lo primero que pilla, que sea cómodo y que no sea de Alice. ¿Por qué? Porque ir fashion no le va a nuestra protagonista.
Bella NO es vengativa. Bella no alza la voz más de lo normal si no para chillarle a Edward que vigile. Venga ya, que Bella no amenaza a nadie que no se meta con su familia y amor. Ella misma se importa un reverendo comino.
Emmett no llora. Por mucho amor que le tenga a su coche, no lloraría de esa forma. No, es que ni siquiera se molestaría en derramar una lágrima, porque sabe que puede repararlo o comprarse uno de nuevo.
Por otra parte… ¿Edward gastando bromas? ¿Bella permitiéndoselo? El primero es demasiado tradicional para hacerlo y sería más normal una reprimenda de su parte. La segunda quiere mucho a la familia y le da bastante igual que le hagan o no una broma, por muy pesada que sea.
Más de lo mismo, pues si realmente fuera Edward, hubiera advertido de forma más severa a Emmett, en lugar de decírselo a Bella y haberla preocupado. Vamos, que su figura sobre-protectora debería hacerse notar más. Además, no solo hablo de su forma de actuar, sino de pensar. ¿Qué induce a Emmett a gastarle esta broma a Bella? Sabe que ella es vulnerable, ¿por qué no hacerlo contra Jasper o Edward, quienes están a su nivel?
Por otra parte, la familia en conjunto. ¿Qué hace Carlisle tolerando tal broma? ¿Por qué se ríe cuando Bella baja totalmente histérica perdida? ¿Qué me dicen de Alice y Esme? La primera pondría el grito en el cielo al ver sus zapatos manchados mínimamente de polvos talco y exigiría a la segunda ayuda para poner a Bella en un modo “decente”. Que Rosalie se burle me parece curioso. ¿La rubia está feliz por no ser el centro de atención? JÁ.
En conclusión: El OoC es grande; enorme. Y solo es un capítulo… Yo diría que no está suficientemente justificado, por lo que es extraño ver a los Cullens en dicha situación.
me bañe y luego me vesti y me puse el collar que me habia regalado Edward que era de oro y tenia forma de corazon con diamantes y los zapatos que me habia regalado Alice,
¿Eing? ¿Perdón? ¿Isabella Swan colocándose un collar? ¿Poniéndose los zapatos que le ha regalado Alice? Uff… Veamos el OoC y qué podemos sacar de estos personajes tan extraños que nada tiene que ver con el fandom.
Bella es una persona que no le gustan los regalos. Costó mucho que aceptara los que le dieron la familia de Edward. ¿Cómo es que ahora lo primero que hace es colocárselos? Después, soy capaz de entender, en parte, que lleve el collar; porque su malsano amor se lo ha regalado. Pero recordemos que siempre prefiere vestirse con lo primero que pilla, que sea cómodo y que no sea de Alice. ¿Por qué? Porque ir fashion no le va a nuestra protagonista.
-VAS A VER, TE VAS A ARREPENTIR DE HABERTE METIDO CONMIGO!-le grite,pensando en que hacerle
Bella NO es vengativa. Bella no alza la voz más de lo normal si no para chillarle a Edward que vigile. Venga ya, que Bella no amenaza a nadie que no se meta con su familia y amor. Ella misma se importa un reverendo comino.
-AAAAAHHHHH!!!!!!! MI BEBE!!!! QUIEN LE HIZO ESTO!!!!????-grito Emmett y Edward estallo a carcajadas y luego me tomo en brazos y me llevo hacia el garaje, ahi estaban todos y Emmett estaba mirando su auto sollozando.
Emmett no llora. Por mucho amor que le tenga a su coche, no lloraría de esa forma. No, es que ni siquiera se molestaría en derramar una lágrima, porque sabe que puede repararlo o comprarse uno de nuevo.
Por otra parte… ¿Edward gastando bromas? ¿Bella permitiéndoselo? El primero es demasiado tradicional para hacerlo y sería más normal una reprimenda de su parte. La segunda quiere mucho a la familia y le da bastante igual que le hagan o no una broma, por muy pesada que sea.
- el cuando dijo "juro que no te voy a volver a hacer eso"-dijo imitando la voz de Emmett- en realidad se referia a que no te volveria a hacer esa broma del secador y talco.-dijo-ahora van a ser peores sus bromas.
Más de lo mismo, pues si realmente fuera Edward, hubiera advertido de forma más severa a Emmett, en lugar de decírselo a Bella y haberla preocupado. Vamos, que su figura sobre-protectora debería hacerse notar más. Además, no solo hablo de su forma de actuar, sino de pensar. ¿Qué induce a Emmett a gastarle esta broma a Bella? Sabe que ella es vulnerable, ¿por qué no hacerlo contra Jasper o Edward, quienes están a su nivel?
Por otra parte, la familia en conjunto. ¿Qué hace Carlisle tolerando tal broma? ¿Por qué se ríe cuando Bella baja totalmente histérica perdida? ¿Qué me dicen de Alice y Esme? La primera pondría el grito en el cielo al ver sus zapatos manchados mínimamente de polvos talco y exigiría a la segunda ayuda para poner a Bella en un modo “decente”. Que Rosalie se burle me parece curioso. ¿La rubia está feliz por no ser el centro de atención? JÁ.
En conclusión: El OoC es grande; enorme. Y solo es un capítulo… Yo diría que no está suficientemente justificado, por lo que es extraño ver a los Cullens en dicha situación.
Penélope- Aprendiz de Víbora
-
Mensajes : 41
Edad : 30
Localización : Hablando con la señora Destino de mi arrogancia.
Fecha de inscripción : 16/03/2010
Re: Nunca te metas conmigo!, por Maria meyer Cullen
El review:
Buenas, Maria meyer Cullen.
Soy Neissa, y vengo del foro "Los Malos Fics y Sus Autores", donde ha sido llevada tu historia. La razón es simple: tu forma de narrar es un auténtico caos, apenas se entiende nada porque lo entremezclas todo (además de que pones carteles que sólo hacen empeorar la imagen del fic, al igual que las onomatopeyas).
La ortografía deja mucho que desear, sobre todo en cuanto a tildes y mayúsculas se refiere (las pones donde no debes y viceversa). También tengo que informarte que en castellano los signos bilaterales son dos (¿? ¡!).
En cuanto al contenido, debo decirte que no entiendo por qué los personajes reaccionan como lo hacen, en especial Bella y Emmett. La trama es otro punto que te vendría bien replantear, pues difícilmente puede calificarse de tal (¿de qué va el argumento?, ¿de Bella y Emmett haciéndose bromas durante todo el fic?).
Y por último, aunque no menos importante, está la falta de Disclaimer. por esto tu fic podría ser reportado.
El link al tema de tu fic en el foro es el siguiente:
h t t p : / / malosfics . foroes . net / volterra-fanfics-de-twilight-y-otros-f10/ nunca-te-metas-conmigo-t8764 . h tm
Saludos
Re: Nunca te metas conmigo!, por Maria meyer Cullen
Tengo respuesta:
Claro, como lo de los signos bilaterales era su único error... En fin, ¿alguien quiere intentarlo?
Subject: soy nueva en esto.
yo soy nueva! es por eso que todavia necesito practica! y ademas los signos de
interrogacion, no puedo ponerlos los dos porque estoy en canada y aqui en los
teclados no estan! aqui no conocen este signo "¿" solo conocen este "?" igual
con los de exclamacion, uno empieza mal y aprende de sus errores.
adios
Claro, como lo de los signos bilaterales era su único error... En fin, ¿alguien quiere intentarlo?
Re: Nunca te metas conmigo!, por Maria meyer Cullen
Oh, venga, que estoy de buen humor. Edito en un momento. ^^
- Spoiler:
Hola, María.
Soy Hipatia, y también vengo de Los Malos Fics y SA a aclararte unos puntos dada la respuesta a mi compañera Neissa.
Verás, los signos bilaterales no son tu único problema. Te comes tildes en bastantes palabras, la puntuación es mala, y la narración va por el mismo camino, tampoco asoma ninguna trama. Vamos, que hay más cosas que los simples bilaterales, que se pueden colocar mediante el mapa de carácteres de Windows, o directamente desde el programa. El mapa de carácteres se encuentra en Inicio Todos los programas Accesorios Mapa de Carácteres. Y para insertar los bilaterales en un programa basta con ir a Insertar Símbolos. En suma, que no tiene mucho misterio que digamos. Obviamente, aunque en Canadá se utilice sólo el del final, estás escribiendo en español, no en inglés/francés, por ende debes colocarlos.
Claro, pero eso sería una nimiedad de no ser por el resto de los errores que se han acumulado en el fic, el OoC entre ellos. OoC son las siglas de Out of Character (fuera de carácter), que es cuando un personaje no se comporta como lo describió su autor original, Meyer en tu caso. Por poner un ejemplo; Bella. En la parte en la que alza la voy no la reconozco, tan claro; ella no es vengativa, tampoco grita cual loca desquiciada.
Comentarte también que el fic prácticamente no tiene trama, o eso parece. Porque no sé que se quiere expresar con él, ¿el Día de los Santos Inocentes? En todo lo que hay publicado sólo se ve esto: Emmett le gasta una broma a Bella, ella se la devuelve, y así se pasan el día. ¿Dónde está el nudo, el desarrollo de la historia?
Y ya termino con la narración. Verás, en parte se crean oncoherencias debido a que te comes muchas tildes en los tiempos en pasado, cosa que hace que parezca que narras en presente y se nos monta un cacao que no veas. A eso hay que añadir el que mezcles descripción con narración, por ejemplo;
Me habia quedado a dormir en casa de los Cullen, mire el calendario ya que no sabia en que dia estabamos, estabamos en 28 de diciembre, ya habia pasado la navidad, me fui al baño despues de despertar al lado de Edward, le habia dicho que me diera un minuto humano, me bañe y luego me vesti y me puse el collar que me habia regalado Edward que era de oro y tenia forma de corazon con diamantes y los zapatos que me habia regalado Alice, cogi mi secador que me lo habia traido, lo encendi y derrepente PLAF!! una nube de color blanco me rodeo.
¿Qué tiene que ver el que se haya quedado a dormir con los Cullen con el que se vista? Como se puede observar no hay ni un punto excepto el del final. Lo citado abarca dos ideas diferentes, y las ideas se separan mediante puntos.
Eso fue todo. Te invito a pasarte por el foro para que puedas ver una crítica más completa.
Saludos.
Última edición por Hipatia el Miér 24 Mar 2010, 16:48, editado 1 vez (Razón : Pe eme.)
Hipatia- Exterminador de Badfics
-
Mensajes : 346
Edad : 28
Localización : Llanura de Asfódelos
Fecha de inscripción : 06/11/2009
Temas similares
» cambio de metas y prioridades por sasucote
» Bella,los Cullen y que hacer cuando estas aburrido, por Monii Potter y Miry Cullen
» Naruto shippuuden conmigo, por Anny Uchiha Asakura
» NAVIDAD AL ESTILO EMMETT CULLEN de Lore Cullen Vulturi
» Conmigo hasta lamuerte, de alinevamp salvatore [Ghostgirl series]
» Bella,los Cullen y que hacer cuando estas aburrido, por Monii Potter y Miry Cullen
» Naruto shippuuden conmigo, por Anny Uchiha Asakura
» NAVIDAD AL ESTILO EMMETT CULLEN de Lore Cullen Vulturi
» Conmigo hasta lamuerte, de alinevamp salvatore [Ghostgirl series]
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.