Los Malos Fics y sus Autores
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Sol de verano I por Aluna Hope [Original]

2 participantes

Ir abajo

Sol de verano I por Aluna Hope [Original] Empty Sol de verano I por Aluna Hope [Original]

Mensaje por Shrezade Vie 13 Feb 2009, 20:00

Fic:Sol de verano I
Autora:Princess-Aluna
Al parecer, éste es el primer capítulo de una futura saga. Y creo que la autora debe plantearse algunas cuestiones antes de seguir.

El fic en sí contiene diversos errores. Los que más abundan, al menos a simple vista, son los errores técnicos. No obstante, la narración necesita también una buena revisión y, sobre aspectos como la figura de los personajes y la trama, a mí parecer son discutibles.

A continuación me centraré en las cuestiones técnicas, pero ya aviso con antelación que no son los únicos aspectos que merezcan atención en el fic.

...Jamás creí en el amor a primera vista, siempre me deje engañar por aquellos simples mitos de que nadie se enamora si no se conoce completamente de aquella persona... Siempre lo pensé así, nunca quise ver otra opción y por estar haciéndome la imposible así me paso... No me vasto conocerlo de toda la vida, aunque así fue pero siempre desde el primer momento en que lo vi entrar por aquella puerta de la escuela, en prejardin supe que era alguien especial, era pequeña y casi incapaz de racionar bien... pero supe que algo me atraía de el y eso fue lo que me hizo juntármele y desde hay volvernos inseparables...

Siempre desde niños fuimos eso, 'amigos' pero amigos realmente distintos, no éramos completamente amigos, algo nos atraía de el otro y siempre fuimos /Amigos especiales/... ¿Quien en su sano juicio de amistad... Besaría a su mejor amigo para darles celos, al chico que le gusta?... ¿Quien en su sano juicio de amistad... tomaría a su mejor amigo como novio ficticio, tantas veces?...En fin... tantas cosas que viví con el que no eran amigos normales y de lo que yo nunca me di cuenta... Que siempre lo utilizaba, solo importaban mis problemas... cuando yo
estaba destrozada el me daba la mano, pero cuando el estaba en mi condición yo jamás se la tendía y siempre la negaba...

He elegido este fragmento porque en él se aprecian bastantes de los errores que se arrastran a lo largo de todo el fic. En rojo aparecen señaladas faltas de ortografía referentes a tildes y mala escritura de palabras. En naranja he englobado los errores de expresión.

Empezando por las faltas ortográficas, como se ve, tampoco es que tenga un tremendo problema con las tildes. Sencillamente descuida un poco ese aspecto en algunas ocasiones. En este caso encontramos los verbos dejé, pasó, bastó- sí, es bastó, de bastar, no vasto-, los pronombres quién y él, el sustantivo prejardín, que además, se escribe separado: pre jardín; y sólo. Se ha de tener en cuenta que no es lo mismo decir: yo paso primero a el chico pasó tan rápido que no pude reaccionar. O, en el caso de los pronombres, es distinto el camión es grande a él se llama Juán. Las palabras tienen una acentuación determinada por un motivo concreto. No hay palabra que lleve o no lleve tilde y no tenga una justificación para ello. Así que, como el significado de la palabra está en juego, y por ende, el significado de la frase en sí, debe tenerse este aspecto en cuenta.

En cuanto a racionar, por supuesto que existe, pero es un sinónimo de proveer. Teniendo en cuenta el contexto, la palabra adecuada sería razonar. Y en lo que respecta a ese hay ahí en medio, la verdad es que no sé bien bien qué pretendía decir la autora,pero desde luego, ese hay sobra. Quizás un y desde entonces hasta hoy nos volvimos inseperables valdría.

Centrándonos ahora en los errores de expresión, en lugar de ese de debería ir la preposición a. Cuando nos encontramos con esta combinación: de + el, la solución es la contracción del. Ese darles en plural genera incoherencia de número; en todo caso sería darle. En lo que respecta a la frase eran amigos normales, por lo que yo entiendo, está hablando de la protagonista y su mejor amigo, por lo que debería ser éramos. Y en cuanto a eso fue lo que me hizo juntármele, lo cierto es que es totalmente incoherente. En todo caso sería eso fue lo que hizo que me juntase con él o algo similar.

Otro aspecto a comentar es la puntuación. La mala colocación de los puntos, las comas y los puntos y comas, genera oraciones algo confusas e incluso puede provocar que la narración quede acelerada. En general, el problema del fic y la puntuación radica del uso abusivo que hace la autora de los puntos suspensivos. Utilizar los puntos suspensivos está bien. Ahora, usarlos en exceso y a veces sustituir con ellos las funciones de los otros signos de puntuación es un error. Lo recomendable sería que si tiende a abusar de este recurso, se prohibiese a ella misma usarlo a no ser que realmente la situación lo requiriese. De esta forma aprenderá a utilizar los otros signos correctamente y perderá el "pequeño vicio" que tiene con los puntos suspensivos.

Además, me gustaría comentar un punto respecto a las onomatopeyas.

Vi llegar por los pasillos a mi mejor amigo: Ryan, con su sonrisa radiante, sus ojos azules brillando como nunca y su normal pose de espectáculo que a todas las chicas las dejaba con la boca medio abierta, y shas... la idea llego...

En esta frase aparece un "shash" intercalado en la narración que rompe totalmente lo que se está diciendo. Sonido que podría ser perfectamente sustituido por un y de pronto, de repente, en ese instante, etc. En general, las onomatopeyas colocadas en mitad de las frases no son una buena idea. Es otro recurso del que conviene no abusar, por lo que le recomiendo a la autora lo mismo que en el caso de los puntos suspensivos, que evite a toda costa el utilizarlas.

- ¡¡Hay!!! Pero, nosotras no vamos a chismosear, esta ves si va en cerio. - Me dijo Carolina, parecía muy convencida. - Te tengo un súper tema.

Un pequeño detalle respecto a algo que aparece en esta frase y se repite a lo largo de todo el capítulo. La exclamaciones se hacen con ay, no con hay, que pertenece al verbo haber.

Y hasta aquí el análisis sobre cuestiones técnicas.

Para acabar, le recomiendo a la autor no sólo lo que he dicho ya anteriormente, sino también que utilize un programa que incluya un corrector (como el Word) al escribir y que consiga un beta reader para que le revise los escritos antes de publicarlos. Le vendrá bien, no sólo para acabar de pulir cuestiones técnicas sino también para reparar en aquellas cosas en las que siempre cae y que deben corregirse, e incluso par que la oriente.

Me comprometo a dejarle review. No obstante, esperaré a que haya algunas opiniones más para hacerlo con el fin de que la crítica sea más constructiva.

EDIT: Como abrí este tema el viernes y ya estamos a lunes, he creído pertinente hacerle saber a la autora que su fic está aquí. Aun así, agradecería que alguna viborilla más pasase a dar su opinión. Más que nada porque estaría bien que si la autora se pasa vea una crítica más completa Wink

Review recién salido del horno:
Spoiler:

Archivo.


Última edición por Esfinge el Lun 19 Abr 2010, 00:03, editado 3 veces (Razón : Editar título/ corregir nombre de autora, añadir archivo)

Shrezade
Ninfa del Bosque
Ninfa del Bosque

Femenino

León Cabra
Mensajes : 7742
Edad : 33
Localización : En Nunca Jamás
Fecha de inscripción : 30/08/2008

Volver arriba Ir abajo

Sol de verano I por Aluna Hope [Original] Empty Re: Sol de verano I por Aluna Hope [Original]

Mensaje por Morrigan Mar 17 Feb 2009, 18:14

Creo que, tal como ya lo has dicho moirita, la muchacha narra de manera un tanto extraña.

Los primeros rayos del sol comenzaron a colarse por la ventana y darme contra el rostro, fastidiándome el poco sueño que apenas podía tener en toda una noche de escándalos de los recién casados vecinos...

En vez de utilizar la "y" en ese punto debería de utilizar un conector y agregar la "Y" a la frase que viene después de la coma. La razones son obvias: la frase queda desordenada y se pierde el hilo de lo que la autora desea expresar.

Me levante casi sin ganas y me encerré en el cuarto de baño por casi dos horas... Me gustaba asearme bien, y claro quitarme toda la mugre que todavía tenia de aquel anterior día... Y todo por ayudar a mi 'mejor amigo' con el aseo en su casa...

Hace falta algunos tildes diacríticos, arreglar la puntuación de la frase y además revisar los puntos suspensivos, que no solo dejan las frases aisladas sino que también crean un aire de somnolencia de lo peor.

-... ¿Por que demonios estoy haciendo esto?... - Me pregunte por centésima ves en el día...

Llevaba una escoba en la mano y estaba recogiendo algunas bolsas que estaban tiradas en el fregadero...

- ...Te ofreciste a ayudarme Anny... ¿Acaso no lo recuerdas? - Me recordó Ryan.

El estaba concentrado en su trapero, que pasaba una y otra vez por una mancha roja que había en el piso y que parecía que no se quitaba...

- ...Si, si, si... - Respondí sin ganas, mientras depositaba las bolsas en la caneca. - ... Y sabes que?... - Me voltio a ver. - Me arrepiento completamente.

Se hecho a reír. Con esa risa que muchas veces me había hecho tan feliz, y otra veces me ponía mal..

- No te rías... - Le advertí.

- Pues si no querías hacer oficio en mi casa me fueras dicho...Y yo no te fuese convidado... - Me dijo.

Fruncí los labios y me cruce de brazos... Abecés yo era tan tonta... Y el tan inteligente y astuto...

- Bien... Si no hay otra opción... - Suspire rendida.

Creo que este Flash Back no tiene la introducción correcta. si bien, no lo anuncia con todas sus letras debería de encargarse de hilar la frase con la anterior.

Las faltas de ortografía son horribles, incluso me hacen temblar. Continúa escribiendo con los puntos suspensivos y no pone los signos bilaterales. Tienes algunos dedazos y mal orden en las frases.

Estos mismos errores son los que pude apreciar en todo el resto de la obra.

Como sugerencia para la muchacha puedo decirle dos o tres cosas:

-La mala ortografía, dedazos y otros, pueden ser corregidos fácilmente con un corrector de Word o un beta paciente. Es necesaria la buena ortografía por razones obvias: estética, respeto hacia el lector y cultura. Los dedazos, Aluna, debes de descubrirlos tú misma y para eso debes de leer la obra más veces.

-La puntuación es un tema importante a la hora de relatar o narrar algo. Primeramente el error más notorio es el abuso de los puntos suspensivos y la mala puntuación (o nula) a la hora de poner "puntos", "comas" u otros. Para aquel error te sugiero que leas en voz alta o que leas un poco más acerca de la puntuación. busca en esta página: http://roble.pntic.mec.es/~msanto1/ortografia/puntu.htm

-La narración debe de ser clara y concisa. Si no vas a hacer una descripción detallada de las escenas deberías por lo menos describir lo básico del ambiente, para que de ese modo el lector entre el relato y establezca su imaginación. La narración, a su vez, debe de ayudar a que el lector entienda lo que tú deseas decir y es por eso que debes de leer las frases más veces de las que lo has hecho y si algo no te queda claro debes de cambiarlo.

-Y por último quiero destacar o subrayar algunos errores de lógica en las frases.

La mañana en la escuela fue muy agitada, los profesores y parte de las alumnas estaban de mal humor, a todos nos callo mal la comida en la cafetería y además por que era el último día y había trajines por todas partes... Además yo estaba que me derretía de una ira insolente viendo como Jefferson mi ex-novio se hacia el orgulloso con su nueva noviecita y me la pasaba una y otra ves por las narices...

La primera coma está mal puesta, según mi parecer, ya que creo que debería de poner un conector como "Ya que" y luego todas las comas se deberían de correr. cuando pones la "y" demasiadas en una sola frase sin utilizar la coma queda muy poco estético, como si estuviese enumerando cosas sin parar. Es por eso que cuando vas a utilizar la más de una vez en una misma frase debes de remplazarla por una coma.

El punto suspensivo que utilizas te sugiero que lo cambies por una "coma" o un "punto y coma", de ese modo queda más adherido a la frase anterior. O, si deseas darle más importancia, te sugiero que pongas un "punto aparte" y que describas más los sentamientos del protagonista.

La frase que está subrayada te sugiero que rodees entre "Comas" la parte explicativa que se encuentra al lado del nombre algo así:

Jefferson, mi ex-novio, se hacía el orgulloso con su nueva noviecita.

Las palabras señaladas con rojo están mal escritas. deberían de ser así: Cayó, porque, cómo, hacía, vez.

Eso es todo.
Mucha suerte!

Morrigan
Vengador del Fandom

Femenino

Mensajes : 1298
Localización : En el jardín de proserpina.
Fecha de inscripción : 26/04/2008

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.