tormentos del pasado de bellaaqkiithaa zsaannchezs
3 participantes
Página 1 de 1.
tormentos del pasado de bellaaqkiithaa zsaannchezs
Hola a todos, quiero presentaros esta pieza de esta usuaria.
Es un fic, que cuenta actualmente con dos únicos capítulos, pero no por ser corto es menos engorroso.
En este summary se pueden ver varios errores, el primero está en el nombre (y en el título), ya en primaria nos enseñan que todo nombre propio, empieza siempre con mayúscula. Carece de puntuación y eso hace que no sepamos dónde empieza una idea y termina la otra, haciendo la lectura torpe y poco entendible. También encontramos varias palabras que deben llevar tildes. El rating debería cambiarse a M ya que tiene cierto contenido no aconsejable para menores de dieciséis.
Lo primero que nos encontramos al leer. Estas aclaraciones de cambios de escenas, diálogos y flashbacks son innecesarias, es más, da la sensación que estamos ante algo escrito para personas cortitas de mente. En especial los carteles de flashbacks afean mucho la estética del fic, y tiran por la borda la narración que es justo en lo que se debería profundizar.
Parece que no se trata de algún que otro despiste, el que la autora no coloque las mayúsculas en los nombres propios, es una constante en todo el fic. Autora, presta un poco más de atención a eso porque no se entiende que escribas el nombre de Hinata bien y su apellido, mal.
Cuando escribimos, exceptuando en matemáticas, es mejor sustituir los números por cifras, a menos que el número en sí sea demasiado largo, pero normalmente, unidades, decenas y centenas, se deben escribir con letras.
Dedazos podemos tener todos, incluso los mejores escritores, pero se arregla fácilmente si le damos un vistazo a nuestro escrito, antes de publicarlo.
Para no estar repitiéndolo todo el tiempo, y que quede bien claro, toda palabra aguda lleva tilde en la vocal de la sílaba tónica cuando terminan en vocal, n, o s.
Todas las palabras llanas llevan tilde en la vocal de la sílaba tónica cuando terminan en consonante que no sea n, ni s.
Todas las palabras esdrújulas llevan tilde en la vocal de la sílaba tónica. Luego está la acentuación de las mayúsculas y las diacríticas, pero no me voy a extender con eso, ya que hay cientos de portales en la red, que nos dan toda esa información.
“nomas que muy pocas personas”
la palabra “nomas” no existe, en todo caso sería no más y en esa frase suena mucho a regionalismo; el problema con los regionalismos es que solo lo entienden bien, ciertos grupos de personas que pertenezcan a esa misma región. La idea es que todo el público, sea de donde sea, (que hable castellano) pueda entender lo que escribimos.
Si lo que tratas de decir es que pocas personas sabían el secreto de Hinata, podrías haberte ahorrado el “nomas que” y haber puesto:
Muy pocas personas eran las que sabían… etc
Muy pocas personas sabían… etc,
Eran muy pocas las personas que sabían… etc. Ejemplos tienes muchos.
En los países latinoamericanos existe la costumbre de pronunciar la letra z y la c, como si fuera s, pero no se deben escribir así, hay que tener cuidado con eso. En este caso, “hizo” se escribe hizo, del verbo hacer.
Hinata estaba en la habitación de su padre, el cual, se encontraba en su cama. Él se veía pálido y demacrado.
Otros errores que se pueden ver, es que los diálogos no están separados del resto del texto, se sabe que son diálogos porque aparecen metidos entre guiones que ni si quiera es la raya larga que se debe poner. Esto hace que todo lo que se lea, sea un revoltijo de palabras sin sentido.
Las onomatopeyas son recurrentes en ciertos autores, para dar a entender al lector que se está gritando, pero no resultan agradables a la vista. En vez de poner palabras en mayúscula o repetir la misma letra quinientas veces, es mucho mejor utilizar los signos bilaterales de exclamación, que se pueden repetir hasta tres veces a cada lado.
Para que quede limpio y ordenado, (y sobre todo para que se entienda el escrito) lo mejor es separar la narración de los diálogos colocando además, la correspondiente raya que los precede siempre; esta la puedes encontrar presionando la tecla alt y al mismo tiempo 0151 del teclado numérico. La forma correcta es la siguiente:
—Diálogo.
—Diálogo —narración.
—¿Diálogo? —narración—. Diálogo.
—¡Diálogo! —narración—, diálogo.
Aparte de lo evidente de la mala ortografía y la mala redacción de este texto, hay un montón de ideas y de escenas mezcladas, que sumadas a la poca narración, solo sirven para crear confusiones.
Primero Hinata está junto a la tumba de su padre, gritando y llorando. Inmediatamente y sin darnos un segundo para respirar, resulta que ya está en la casa, con los hijos ya metiditos en la cama y ella se encuentra en el balcón, en plena noche, mirando la aldea y pensando en sus cosas. La autora intenta explicar un recuerdo que tiene la protagonista de sus “recién cumplidos quince años”, pero lo hace de una forma desastrosa. Hay que adivinar que se trata de los pensamientos de la chica, hay que deducir que acaba de parir porque la autora no se molesta en aclararlo, y hay que esforzarse en ir atando cavo tras cavo; ¿en qué momento el padre de Hinata le confirma que su hijo ha nacido muerto?, ¿dónde están las aclaraciones sobre semejante revelación?, ¿se supone que una mujer que acaba de dar a luz, y ha escuchado el llanto de su hijo, se va a conformar con que una partera le diga que el niño ha nacido muerto, y con la corroboración de un padre que no da más explicaciones de nada?, ¿y ella se lo cree sin más y ya está?, ¿no pone el grito en el cielo, ni arma el lío del siglo?, ¿se olvida del tema y sigue con su día a día?, pues lamento decir que a mi no me parece nada creíble.
Siempre he creído que relatar una violación, es de las cosas más complejas que hay. El autor tiene que pensar en qué idea quiere trasmitir sobre una situación como esa, si el punto de vista del atacante o la visión de la persona atacada. Están los autores que profundizan y se explayan en el tema mostrando en detalle, la escena y todo cuanto ocurre en ella, y están quienes prefieren no ahondar en los detalles gráficos y centrarse más en los sentimientos de los personajes. Pero autora, esto, que se podría decir que es una leve mención de los hechos, no trasmite nada de nada. ¿Se supone que Hinata tiene que darnos pena?, porque no logras crear ninguna empatía hacia ella, lees el texto y te quedas tal cual. Una violación siempre dejará una huella, es un hecho traumático, aterrador, y mil cosas más, todas ellas malas. Una persona fuerte tardaría tiempo en recuperarse de un daño así, pero tú lo cuentas como quien mira llover.
Si no queremos tocar mucho un tema por la razón que sea, está bien, pero aveces hay que plantearse si merece la pena seguir adelante con una idea que no nos agrade mucho aunque sea necesaria para la trama, o modificar esa idea de modo que quede los más acorde a nuestro planteamiento y que exprese bien lo que queremos contar.
Aquí se puede ver que la autora se centra un poco más en los sentimientos de Hinata, sin embargo, a pesar de que intenta hacer llegar a los lectores lo desgraciada que se siente la chica, los hechos se van presentando de una forma tan estrepitosa y la narración sigue siendo tan limitada, que cuesta meterse bien en el ambiente y empalizar con el personaje.
Ni una sola coma, y ni un solo punto ni para terminar el párrafo,
Autora, las notas de autor, no se pueden poner en medio de los capítulos, se pueden poner antes de empezar a narra, o al terminar, pero no entre medias.
Cabe señalar que eso de estar saltando en el tiempo todo el rato, y más si se hace de tan mala manera, resulta un verdadero coñazo para el lector. Se pueden hacer ciertos incisos para contar pensamientos o recuerdos de los personajes, siempre y cuando se cuide la línea principal de la trama. Pero los constantes saltos en el tiempo y de una idea a otra que además no tienen nada que ver, puede hacer que el lector pierda el hilo de lo que está leyendo, se harte y deje el fic.
Hay es del verbo haber, en este caso sería ahí. ¿Qué estaba haciendo Hinata?, ¿estaba tejiendo a su hijo, o una prenda que sería de o para su hijo? Hay que cuidar el sentido de las frases, eso se hace acentuando adecuadamente las palabras que lo requieran, puntuando donde hace falta y estando pendiente de los posibles dedazos; no es lo mismo:
pero hay estaba tejiendo con mucho amor lo que seria su bebe una camisetita de color amarillo por que no sabia que sexo era y llego neji.
Que: pero ahí estaba, tejiendo con mucho amor lo que sería para su bebé; una camiseta de color amarillo, porque no sabía de qué sexo era, y llegó Neri.
Esto no es muy creíble, se ve que Hinata está dolida e incluso enfadada, pero no se muestra extrañada por la actitud de la partera ni la de Neji, ni si quiera de la de su propio padre. Como mínimo tendría que tener la sospecha de que la están engañando. Ella pregunta por su hijo, le dan largas, el padre le dice que ya lo enterró, y ella se traga ese cuento sin más. Hinata coge un berrinche pero tampoco es que haga mucho por averiguar si no hay gato encerrado en lo que es evidente. Tiene una actitud incluso de conformismo. Si la autora, (cosa que no tengo claro), ha querido hacer notar la aflicción de Hinata por la pérdida de su hijo, tampoco ha logrado gran cosa en esta ocasión.
Ya en el segundo capítulo, aparece el famoso formato script que no está permitido en ff.net, lo que me lleva a preguntar, autora, ¿has leído las normas y te dan igual?, ¿o no las has leído y pasas de hacerlo?
¿En serio?, mira tú por donde, eso no lo sabía yo xDDD
Imagino que querrás decir que es un nombre tanto para hombres como para mujeres. La palabra correcta para ese término, es unisex.
La palabra bisexual, hace alusión a la orientación sexual de determinadas personas, refiriéndose a que se sienten atraídos tanto por mujeres como por hombres.
Recalco que la calidad de la redacción es muy pobre en todo el fic. Quitando el tema de la estética, lo que ocurre muchas veces, es que si no se construyen adecuadamente las oraciones, el sentido de las mimas falla o su significado no cobra la fuerza que tendría que tener.
Se puede entender que por ignorancia la ortografía sea mala, pero los dedazos, el saltarse palabras, cambiarlas, o colocarlas donde no van, el no dejar los espacios adecuados entre los dialogos y el resto del texo, sumado a una narración nula, hacen de este escrito un verdadero desastre. Yo lo considero autentica dejadez.
De todas formas, creo que si a la autora realmente le importa su fic, puede buscar la ayuda de un beta o algunos portales en la red, donde puede encontrar muy buen material que le haga ver sus errores. No veo necesario que lo elimine, pero sí que lo edite.
Compañeros, esto es todo.
Es un fic, que cuenta actualmente con dos únicos capítulos, pero no por ser corto es menos engorroso.
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
hinata uzumaki con un pasado que son muy pocas personas que lo saben que ella tiene un hijo que tuvo en su adolecencia y que le dijeron que habia muerto pero su padre le dijo que estaba vivo y va en busca de el o ella
En este summary se pueden ver varios errores, el primero está en el nombre (y en el título), ya en primaria nos enseñan que todo nombre propio, empieza siempre con mayúscula. Carece de puntuación y eso hace que no sepamos dónde empieza una idea y termina la otra, haciendo la lectura torpe y poco entendible. También encontramos varias palabras que deben llevar tildes. El rating debería cambiarse a M ya que tiene cierto contenido no aconsejable para menores de dieciséis.
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:Tormentos del pasado
Chapter 1:prologo
0o0o0o0o0o0oo0o cambio de ecenas
-dialogos-
pensamientos o flash baak
GRITOS
Lo primero que nos encontramos al leer. Estas aclaraciones de cambios de escenas, diálogos y flashbacks son innecesarias, es más, da la sensación que estamos ante algo escrito para personas cortitas de mente. En especial los carteles de flashbacks afean mucho la estética del fic, y tiran por la borda la narración que es justo en lo que se debería profundizar.
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
Hinata uzumaki una mujer de 31años de edad casada con el hokage de la aldea naruto uzumaki nomas que muy pocas personas o eran pocas personas las que sabían que ella tenia una herida en el alma que ni el amor de su esposo ni el de sus hijos pudieron tapar al 100 esa herida ten profunda , veia la tumba de su padre que lamentablemente falleció ayer y su padre antes de morir le hiso la confesion que le abrió de nuevo esa herida
Parece que no se trata de algún que otro despiste, el que la autora no coloque las mayúsculas en los nombres propios, es una constante en todo el fic. Autora, presta un poco más de atención a eso porque no se entiende que escribas el nombre de Hinata bien y su apellido, mal.
Cuando escribimos, exceptuando en matemáticas, es mejor sustituir los números por cifras, a menos que el número en sí sea demasiado largo, pero normalmente, unidades, decenas y centenas, se deben escribir con letras.
Dedazos podemos tener todos, incluso los mejores escritores, pero se arregla fácilmente si le damos un vistazo a nuestro escrito, antes de publicarlo.
Para no estar repitiéndolo todo el tiempo, y que quede bien claro, toda palabra aguda lleva tilde en la vocal de la sílaba tónica cuando terminan en vocal, n, o s.
Todas las palabras llanas llevan tilde en la vocal de la sílaba tónica cuando terminan en consonante que no sea n, ni s.
Todas las palabras esdrújulas llevan tilde en la vocal de la sílaba tónica. Luego está la acentuación de las mayúsculas y las diacríticas, pero no me voy a extender con eso, ya que hay cientos de portales en la red, que nos dan toda esa información.
“nomas que muy pocas personas”
la palabra “nomas” no existe, en todo caso sería no más y en esa frase suena mucho a regionalismo; el problema con los regionalismos es que solo lo entienden bien, ciertos grupos de personas que pertenezcan a esa misma región. La idea es que todo el público, sea de donde sea, (que hable castellano) pueda entender lo que escribimos.
Si lo que tratas de decir es que pocas personas sabían el secreto de Hinata, podrías haberte ahorrado el “nomas que” y haber puesto:
Muy pocas personas eran las que sabían… etc
Muy pocas personas sabían… etc,
Eran muy pocas las personas que sabían… etc. Ejemplos tienes muchos.
En los países latinoamericanos existe la costumbre de pronunciar la letra z y la c, como si fuera s, pero no se deben escribir así, hay que tener cuidado con eso. En este caso, “hizo” se escribe hizo, del verbo hacer.
Las redundancias suelen resultar molestas y empobrecen mucho la lectura. Para no caer en ellas podemos usar sinónimos:bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
Hinata estaba en la habitación de su padre el cual el estaba acostado en su cama el cual se veía palido y demacrado-hinata-dijo hiashi.-la verdad el esta vivo-y hinata no entendía-el fruto de tu desonra esta vivo-lo cual hiso que hinata recordara lo que quería olvidar-papa por que-dijo hinata mientras empezaba a llorar-el esta en-y poco a poco se iba el aliento-la aldea de- y ya no pudo terminar por que hiashi se fue – papa- dijo la uzumaki con algo de preocupación-PAPA-grito hinata mientras tomaba el cuerpo-POR FAVOR DIME DONDE ESTA- volvió a gritar y noto que ya estaba muerto-NOOOOOO PAPA DONDE ESTA MI HIJOOOO
Hinata estaba en la habitación de su padre, el cual, se encontraba en su cama. Él se veía pálido y demacrado.
Otros errores que se pueden ver, es que los diálogos no están separados del resto del texto, se sabe que son diálogos porque aparecen metidos entre guiones que ni si quiera es la raya larga que se debe poner. Esto hace que todo lo que se lea, sea un revoltijo de palabras sin sentido.
Las onomatopeyas son recurrentes en ciertos autores, para dar a entender al lector que se está gritando, pero no resultan agradables a la vista. En vez de poner palabras en mayúscula o repetir la misma letra quinientas veces, es mucho mejor utilizar los signos bilaterales de exclamación, que se pueden repetir hasta tres veces a cada lado.
Para que quede limpio y ordenado, (y sobre todo para que se entienda el escrito) lo mejor es separar la narración de los diálogos colocando además, la correspondiente raya que los precede siempre; esta la puedes encontrar presionando la tecla alt y al mismo tiempo 0151 del teclado numérico. La forma correcta es la siguiente:
—Diálogo.
—Diálogo —narración.
—¿Diálogo? —narración—. Diálogo.
—¡Diálogo! —narración—, diálogo.
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
Hinata-se escucho la voz de su esposo-ya vámonos – pero hinata lo ignoro-por que- dijo hinata a la tumba-POR QUE ME MENTISTE-grito mientras se tapaba su cara con ambas manos- NO SABES CUANTO DAÑO ME CAUSASTE CUANDO ME DIJISTE QUE EL MURIO- y empezó a llorar y naruto la abrazo- hinata yo estoy contigo- dijo narutoya en la casa naruto y sus hijos ya estaban dormidos pero hinata estaba en el balcón de su casa viendo la aldea la noche era fria pero hinata no lo sentía por que tenia la mente en otro lado
Disculpa - dijo una joven de apenas 15 años de edad recién cumplidos- donde esta mi bebe- y señora ya grande le respondió- nacio muerto
Pero ella al principio no lo creía ya que ella lo escucho llorar pero después su padre se lo confirmo y ahí ella se lo creyo pero ahora quería buscar a su hijo
Aparte de lo evidente de la mala ortografía y la mala redacción de este texto, hay un montón de ideas y de escenas mezcladas, que sumadas a la poca narración, solo sirven para crear confusiones.
Primero Hinata está junto a la tumba de su padre, gritando y llorando. Inmediatamente y sin darnos un segundo para respirar, resulta que ya está en la casa, con los hijos ya metiditos en la cama y ella se encuentra en el balcón, en plena noche, mirando la aldea y pensando en sus cosas. La autora intenta explicar un recuerdo que tiene la protagonista de sus “recién cumplidos quince años”, pero lo hace de una forma desastrosa. Hay que adivinar que se trata de los pensamientos de la chica, hay que deducir que acaba de parir porque la autora no se molesta en aclararlo, y hay que esforzarse en ir atando cavo tras cavo; ¿en qué momento el padre de Hinata le confirma que su hijo ha nacido muerto?, ¿dónde están las aclaraciones sobre semejante revelación?, ¿se supone que una mujer que acaba de dar a luz, y ha escuchado el llanto de su hijo, se va a conformar con que una partera le diga que el niño ha nacido muerto, y con la corroboración de un padre que no da más explicaciones de nada?, ¿y ella se lo cree sin más y ya está?, ¿no pone el grito en el cielo, ni arma el lío del siglo?, ¿se olvida del tema y sigue con su día a día?, pues lamento decir que a mi no me parece nada creíble.
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
Flash baak
Hinata de apenas 14 años de edad regresaba de su misión que esa vez le toco hacer sola mientras brincaba de árbol en árbol sintió como la tumbaban al suelo ella quería defenderse y no podía ya que todo el peso del tipo estaba encima de ella y ella se percato de las intenciones del tipo- no por favor-dijo ella con desesperación y el tipo la ignoraba-vas a ser mia- dijo el tipo- NOOOOOOOOO-grito hinata al sentir como algo entraba dentro de ella mientras lloraba y gritaba para pedir ayuda pero nadie la escucho
Siempre he creído que relatar una violación, es de las cosas más complejas que hay. El autor tiene que pensar en qué idea quiere trasmitir sobre una situación como esa, si el punto de vista del atacante o la visión de la persona atacada. Están los autores que profundizan y se explayan en el tema mostrando en detalle, la escena y todo cuanto ocurre en ella, y están quienes prefieren no ahondar en los detalles gráficos y centrarse más en los sentimientos de los personajes. Pero autora, esto, que se podría decir que es una leve mención de los hechos, no trasmite nada de nada. ¿Se supone que Hinata tiene que darnos pena?, porque no logras crear ninguna empatía hacia ella, lees el texto y te quedas tal cual. Una violación siempre dejará una huella, es un hecho traumático, aterrador, y mil cosas más, todas ellas malas. Una persona fuerte tardaría tiempo en recuperarse de un daño así, pero tú lo cuentas como quien mira llover.
Si no queremos tocar mucho un tema por la razón que sea, está bien, pero aveces hay que plantearse si merece la pena seguir adelante con una idea que no nos agrade mucho aunque sea necesaria para la trama, o modificar esa idea de modo que quede los más acorde a nuestro planteamiento y que exprese bien lo que queremos contar.
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
Hinata- alguien la llamaba pero ella estaba en otro mundo-hinata- y ella se sobresalto al sentir como la tocaban del hombro y vio a su esposo y no se dio cuenta desde momento que empezó a llorar y naruto la abrazo naruto creía que ella estaba asi por la muerte de su padre-naruto lo siento ya casi esta el desayuno- y se limpio las lagrimas y naruto la iba a abrazar nomas que ella se dio la vuelta otra vez a la estufa y mejor la dejo sola , ya en la mesa todos estaban comiendo hinata volvió a recordar algo mas
Flash baak
La niña peliazul ya no fue la misma su pureza murió ese día de horror ya no se sentía digna para ningún hombre ya no podría casarse de blanco ya esta muerta en vida de tanto estar metida en su sufrimiento no se había dado cuenta de que ya había pasado 3 meses y se percato de su periodo estaba irregular asi que ella temió lo peor y deseaba que todo eso sea producto de su imaginación
Aquí se puede ver que la autora se centra un poco más en los sentimientos de Hinata, sin embargo, a pesar de que intenta hacer llegar a los lectores lo desgraciada que se siente la chica, los hechos se van presentando de una forma tan estrepitosa y la narración sigue siendo tan limitada, que cuesta meterse bien en el ambiente y empalizar con el personaje.
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
Despues de que se fue su esposo y su hijo bruto se quedo en casa con su himawari mientras limpiaba la casa recordó como inicio su tortura
Ni una sola coma, y ni un solo punto ni para terminar el párrafo,
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
Flash baak
Hinata tenia hechas sus maletas y afuera la esperaba su primo neji –hinata sama lo siento- y saco un pañuelo y se lo amarro en los ojos-son ordenes de hiashi sama-y la cargo en forma de caballo(n/a como gai cargo a kakashi en shippuden ) neji nisan a donde me vas a llevar-pregunto hinata-no le puedo decir- y asi comenzó el viaje
Al llegar al lugar neji le quito el pañuelo y la llevo a una cabaña (N/A tipo cabaña inuyasha)
Autora, las notas de autor, no se pueden poner en medio de los capítulos, se pueden poner antes de empezar a narra, o al terminar, pero no entre medias.
Cabe señalar que eso de estar saltando en el tiempo todo el rato, y más si se hace de tan mala manera, resulta un verdadero coñazo para el lector. Se pueden hacer ciertos incisos para contar pensamientos o recuerdos de los personajes, siempre y cuando se cuide la línea principal de la trama. Pero los constantes saltos en el tiempo y de una idea a otra que además no tienen nada que ver, puede hacer que el lector pierda el hilo de lo que está leyendo, se harte y deje el fic.
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
Flash baak
Hinata ya estaba en el termino de su embarazo tenia 8 meses con 3 semanas y 4 días y ella a este punto amaba a su hijo mas que nada en este mundo y no le importaba si fue producto de una violación y hace 4 meses cumplió sus 15 años de edad pero ese dia su primo salió y no la felicito cuando volvió,, pero hay estaba tejiendo con mucho amor lo que seria su bebe una camisetita de color amarillo por que no sabia que sexo era y llego neji- hinata sama ocupa algo- pregunto neji – neji nisan sabes cuales son los planes de mi padre cuando nazca mi hijo – y neji la vio rara- digo que pasara despues de que nazca mi hijo regresare a konoha –pregunto curiosa y neji respondió- los planes de hiashi sama es que si el niño tiene el byakugan mienta y me haga pasar por el padre de tu hijo y si no lo tiene que te va hacer pasar por muerta- y hinata lo vio con horror- neji nisan no no lo voy a permitir que tu te hagas pasar por el padre de mi bebe no te puedes sacrificar por mi tu mereces estar con alguien mas AAAAA- grito hinata – hinata sama que le pasa- le pregunto un neji nervioso y hinata se agarro el vientre ya que ella ya tenia contracciones desde hace rato pero no le habían dado tan fuertes como orita- YA VIENE MI HIJO-grito de felicidad por fin ya conocería a su bebe y neji salió corriendo en busca de la partera
Hay es del verbo haber, en este caso sería ahí. ¿Qué estaba haciendo Hinata?, ¿estaba tejiendo a su hijo, o una prenda que sería de o para su hijo? Hay que cuidar el sentido de las frases, eso se hace acentuando adecuadamente las palabras que lo requieran, puntuando donde hace falta y estando pendiente de los posibles dedazos; no es lo mismo:
pero hay estaba tejiendo con mucho amor lo que seria su bebe una camisetita de color amarillo por que no sabia que sexo era y llego neji.
Que: pero ahí estaba, tejiendo con mucho amor lo que sería para su bebé; una camiseta de color amarillo, porque no sabía de qué sexo era, y llegó Neri.
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
antes de quedar inconsiente pero me desmaye feliz al saber que mi bebe estaba bien o eso creía
Despues de unas horas desperté y hay estaba neji y la señora higurashi y busque con mi mirada a alguien mas pero no había nadie mas que ellos dos – y mi bebe- pregunte curiosa al ver que no estaba y neji desvio la mirada hacia otro lado ¡acaso me estaban ocultando algo¡-disculpa donde esta mi hijo – pregunte mas exaltada y higurashi se acerco a mi y me tomo de la mano – nació muerto- respondió la partera y yo empeze a llorar – NO ES CIERTO –grite de dolor del alma- LO ESCUCHE LLORAR NOOOOOOOO- y me pare –DONDE ESTA MI BEBE MI CHIQUITO –dije desesperada y la partera me tomo de las muñecas – si efectivamente lloro pero murió yo desconosco como murió pero lo esta
.– y yo iba a gritar pero volvi a caer inconciente
Desperté al dia siguiente hay estaba mi padre – hinata – me hablo con su voz fria- ocupo que aquí te quedes hasta que termine tu cuarentena- me dijo con su voz que sonaba como orden – donde esta el cuerpo de mi bebe- le dije yo- ya lo enterre – me dijo mi papa y me pare en busca de la camisetita que le había tejido pero no lo encontré – si buscas la camiseta se lo puse para enterrarlo- y yo lo mire con resentimiento acaso quería que no quedara nada de mi hijo y como si me hubiera leído el pensamiento- no quiero que nada quede de tu bastardo tienes 40 dias para llorar gritar maldecir a quien tu quieras la tumba esta a un lado de la cabaña para que le pongas cuantas flores quieras por que ya pasada la cuarentena regresaras a konoha y actuaras como si nada hubiera pasado- y yo empeze a llorar ¡ como me pedia semejante cosa actuar como si nada¡ y el se paro para salir de la cabaña – nos vemos en konoha- y asi salió
Esto no es muy creíble, se ve que Hinata está dolida e incluso enfadada, pero no se muestra extrañada por la actitud de la partera ni la de Neji, ni si quiera de la de su propio padre. Como mínimo tendría que tener la sospecha de que la están engañando. Ella pregunta por su hijo, le dan largas, el padre le dice que ya lo enterró, y ella se traga ese cuento sin más. Hinata coge un berrinche pero tampoco es que haga mucho por averiguar si no hay gato encerrado en lo que es evidente. Tiene una actitud incluso de conformismo. Si la autora, (cosa que no tengo claro), ha querido hacer notar la aflicción de Hinata por la pérdida de su hijo, tampoco ha logrado gran cosa en esta ocasión.
Ya en el segundo capítulo, aparece el famoso formato script que no está permitido en ff.net, lo que me lleva a preguntar, autora, ¿has leído las normas y te dan igual?, ¿o no las has leído y pasas de hacerlo?
bellaaqkiithaa zsaannchezs escribió:
unas letras ya casi invisibles que decían Michelle huya le puso ese nombre por que no sabia que sexo era ya que ni eso le quisieron decir y Michelle es un nombre bisexual
¿En serio?, mira tú por donde, eso no lo sabía yo xDDD
Imagino que querrás decir que es un nombre tanto para hombres como para mujeres. La palabra correcta para ese término, es unisex.
La palabra bisexual, hace alusión a la orientación sexual de determinadas personas, refiriéndose a que se sienten atraídos tanto por mujeres como por hombres.
Recalco que la calidad de la redacción es muy pobre en todo el fic. Quitando el tema de la estética, lo que ocurre muchas veces, es que si no se construyen adecuadamente las oraciones, el sentido de las mimas falla o su significado no cobra la fuerza que tendría que tener.
Se puede entender que por ignorancia la ortografía sea mala, pero los dedazos, el saltarse palabras, cambiarlas, o colocarlas donde no van, el no dejar los espacios adecuados entre los dialogos y el resto del texo, sumado a una narración nula, hacen de este escrito un verdadero desastre. Yo lo considero autentica dejadez.
De todas formas, creo que si a la autora realmente le importa su fic, puede buscar la ayuda de un beta o algunos portales en la red, donde puede encontrar muy buen material que le haga ver sus errores. No veo necesario que lo elimine, pero sí que lo edite.
Compañeros, esto es todo.
Última edición por Rochy el Sáb 28 Nov 2015, 21:37, editado 2 veces (Razón : Agregar nombre de la autora en el titulo y poner bien el nombre del fanfic)
Galleta enviada.
Paso a dejar la galleta.
Cinder Red escribió:
Hola bellaaqkiithaa zsaannchezs.
Tu fic tiene una larga lista de errores que deberías corregir si quieres que sea algo decente. Aparte de eso, estás usando un formato prohibido en esta página, que es el script. Solo por eso se te puede reportar.
Ya he visto que en tus mensajes te han comentado sobre las faltas que tienes de ortografía y narración. Pero lo que te han dicho es mínimo, por eso paso a avisarte de que tu escrito está siendo criticado en el foro de Los Malos Fics y sus Autores, de manera más detallada. Te invito a que te pases y leas lo que te tenemos que decir.
Te adjunto el link abajo, pero quita todas las comas para poder entrar:
h,t,t,p,:,/,/,malosfics,.,foroes,.,o,r,g,/t16558,-,tormentas,-,del,-,pasado,
Un saludo.
Re: tormentos del pasado de bellaaqkiithaa zsaannchezs
Es como que el inicio de esta historia es una sucesión de eventos traumáticos sin capacidad de rosar la sensibilidad del lector. Algo que es sumamente traumático, con la carga emocional tan terrible que viene arrastrándose hace tanto tiempo, debería acongojarme, removerme en algo. Pero ni una brisa de empatía, nada, crea en mí.
Todo esto se complica más lograrlo dado que los diálogos están TODOS pegados. Es un caos, no se puede entender quién habla o cuándo habla, porque ni siquiera las mayúsculas sirven de algún tipo de guía.
Cinder Fall escribió:Si no queremos tocar mucho un tema por la razón que sea, está bien, pero aveces hay que plantearse si merece la pena seguir adelante con una idea que no nos agrade mucho aunque sea necesaria para la trama, o modificar esa idea de modo que quede los más acorde a nuestro planteamiento y que exprese bien lo que queremos contar.
Totalmente de acuerdo. Si no se va a tratar el tema con algún mínimo de consideración, desarrollándolo de forma adecuada, mejor ni usarlo. Porque honestamente la historia de por sí es mala por su gramática, pero sumarle a esto una trama tan compleja que no es capaz de aprovechar y, es más, va en contra de atraer el interés del lector... pues vamos mal, muy mal.
En el siguiente capítulo la cosa empeora: tenemos script y esto vuelve a la historia reportable. Igual, por lo menos, podemos entender qué demonios están diciendo. Pero tampoco nos alegremos tanto, porque hay creaciones como...
Este híbrido que no sabemos de dónde carajos salió.Sasuhinasaku
Luego Hinata desentierra la tumba donde debería yacer su hijo y encuentra una foto de la recién nacida. Esto es una locura: vamos a enterrar una foto con unas piedras y entregar a la criatura por ahí; parece voodoo. ¿Para qué hacer algo así? Sacarle una foto, primero, y segundo enterrarla. ¿Es que esperaba que Hinata fuera a desenterrarla? Por favoooor, algo de sentido, un mínimo pido. Algo, entre todo este drama sin forma ni gracia.
Por último, la autora dejó una nota de autor que responde al review en lo que tendría que ser el tercer capítulo:
Holaa soy yo de nuevo
Perdón por el lenguaje que voy a utilizar es el que utilizo en la prepa y me vale que me tachen de vulgar
Hoy me meti al un foro que me dejaron en una review que se llama los malos fics y sus autores y este fic fue criticado
Les agradezco mucho a las personas que me apoyaron y si tomo en cuenta sus comentarios es que el anterior capitulo lo hice aprisa por que deben de entender que yo voy en un bachillerato técnico y estoy a final de semestre y es semana de evaluación o bueno era en ese tiempo y estaba muy presionada para entregar los trabajos y tareas y deben de decir por que lo hisiste mejor por estas fechas que ya no estas en semana de evaluación por que orita estoy peor que por esas fechas ya que estoy obligada en la prepa en ofrecer un servicio para recuperar las materias que reprobé y todavía tengo carrera y se me hace muy pesado por que salgo de mi casa a las 6 am y regreso hasta las 10 pm asi que por mis errores que cometi en el otro cap les ofresco una disculpa cuando salga de vacaciones lo corregiré ya que ya tengo una idea de que hacer con ese capitulo asi que a las personas que si me criticaron pero de una manera no tan fuerte y que dijeron que si les gusto mi historia muchas gracias y me da fuerzas para continuar hasta el final con esta historia
.
.
Y en cuanto a las personas que me criticaron en el foro créanme que sus criticas perdón por la palabra pero me vale verga créanme que de tanto que te critican llega a un punto en que te vale madre lo que te digan si no les gusta mi historia pss no la lean y si tiene ofensas para mi guárdenlas no gasten energias en escribir con el teclado o con el celular que de todos modos me vale un puto rabano lo que digan y la chava que me dejo el link del foro muchas gracias llevo mucho tiempo sin sentir que es mandar al diablo a las personas que me critican y deben entender que soy nueva en esto y nunca he escrito un fanfic con varios capítulos he escrito con cap únicos y la persona del foro no se de que país sea pero utilizo palabras típicas de mi país como nadamas y entre otras palabras que escribi y ya me va y viene lo que digan en ese foro
.
.
.
Yo creo que por el momento no voy a escribir en esta historia hasta que salga de vacasiones orita me voy a centrar en mi otra historia que la tengo algo olvidada y entre unos oneshot que ya tengo escrito
Hasta la próxima
Nada fuera de lo habitual: excusándose en una ajetreada vida para luego hacer uso de un colorido vocabulario. Autora, hay cosas que se escapan al estar apurada, al no tener tiempo, al hacerlo sin ganas: las mayúsculas, la puntuación, son cosas básicas de la primaria. Espero que no presente así sus trabajos del bachillerato y use esos argumentos, porque vamos mal.
En fin, tenemos una amenaza de nuevas historias, así que veremos cómo sigue esto con ayuda de los Centinelas.
Shady Linak- Pesadilla de Badfickers
-
Mensajes : 642
Edad : 25
Localización : 8 Mile
Fecha de inscripción : 01/10/2013
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.