subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
+4
Shrezade
Megara
punto-punto-punto
Esfinge
8 participantes
Página 1 de 1.
subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
Seré breve. Badfic y culpable de su existencia. Republicación.
Tenemos este sumario:
Pero no preocuparse, el primer párrafo nos introduce el argumento con gran claridad. Tomamos aire antes de nada, bomboncitos, que la señorita Ficker no descubrió la existencia de la puntuación aún.
¿Problema? Aparte de la apenas comprensible redacción, ocurre que no se presenta la situación en absoluto. No sabemos por qué tiene problemas Bella, no sabemos en qué siglo o qué planeta está, nada. La autora nos la pone ya vestida para subir a la plataforma de las subastas, el presentador la ofrece, blabla. ¿Ambientación? ¿Descripciones, sentimientos? Quiero decir, parece una situación un poco... incómoda al menos. ¿No siente Bella nada, no piensa nada? Pues no.
Bien, vamos con la presentación de la muchacha. Tomamos aire y...:
En fin, con esa presentación genial y siendo Bella una diosa, pagan tres millones de dólares por su virginidad. La chica que iba antes consiguió cincuenta mil, pero bueno, era ya mayor... 24 años. Además, Bella los sedujo tropezádose y cayendo seductoramente, eso debe contar también. Os lo cito por si tenéis curiosidad y para de paso ver un poco la ortografía:
En suma: puntuación inexistente, redacción embarrullada, narración cadáver, mala ortografía, mil y la madre de explicaciones faltantes... Para un texto de 700 palabras, la ficker consigue meter todos los fallos posibles.
Viejecita traumatizada out.
Tenemos este sumario:
Resumen que no resume nada. Lástima de moda esto de copiar una cosa random del fic como sumario...-harás lo que yo quiera esta noche- su voz era suave pero dominante su mirada era color verde. -si quiero te puedo comprar de nuevo ya lo hice una ves no creas que no podre hacerlo de nuevo- mi mano se estrello contra su mejilla y los ojos de el ardieron en ira.
Pero no preocuparse, el primer párrafo nos introduce el argumento con gran claridad. Tomamos aire antes de nada, bomboncitos, que la señorita Ficker no descubrió la existencia de la puntuación aún.
No lo sabemos con seguridad pero parece que es Bella quien narra (bueno, "narra"... es Bella la que escupe palabras sin orden ni sentido, más bien). Vemos que la mujer tiene problemas económicos y su forma de afrontar la crisis es vender su virginidad en una pasarela junto con muchas otras chicas que tampoco llegan a fin de mes.Estaba nerviosa tenia que lograr hacer esto era la única solución a los problemas que tenía subastaría mi virginidad, solo esperaba que la suma que acumulara fuera suficiente para liquidar todas mis deudas una única noche con un solo hombre sabia que esto estaba mas pero no tenia mas opción era esto o perder lo todo y no estaba dispuesta a ello
¿Problema? Aparte de la apenas comprensible redacción, ocurre que no se presenta la situación en absoluto. No sabemos por qué tiene problemas Bella, no sabemos en qué siglo o qué planeta está, nada. La autora nos la pone ya vestida para subir a la plataforma de las subastas, el presentador la ofrece, blabla. ¿Ambientación? ¿Descripciones, sentimientos? Quiero decir, parece una situación un poco... incómoda al menos. ¿No siente Bella nada, no piensa nada? Pues no.
Quizá soy la única que tiene curiosidad por saber dónde se desarrolla esto. "Y ahora, señoras y señores, procedemos a vender unas vírgenes" no es algo que espero escuchar cuando salgo al parque. O igual la cosa sucede en un sitio clandestino. O en la luna. Como autora no se digna a informar, me quedaré con mi primera impresión: un parque con viejecitas y niños a media mañana.-caballeros a continuación la elección de este mes lo mejor de lo mejor vírgenes hagan el favor de ir subiendo aquí
Bien, vamos con la presentación de la muchacha. Tomamos aire y...:
Qué tan difícil es poner puntos y comas, me pregunto. No muerden, cariño, y el lector aprecia poder respirar (o entender algo) cuando te lee. Como sugerencia: ¿qué tal si lo lees tú también antes de subirlo?-ella es una muñequita de porcelana caballeros tiene 20 años virgen tiene una espesa cabellera de color chocolate demasiado suave y con un ondulado hermoso unos labios que invitan a ser mordidos en su totalidad es una adorable muñequita-
En fin, con esa presentación genial y siendo Bella una diosa, pagan tres millones de dólares por su virginidad. La chica que iba antes consiguió cincuenta mil, pero bueno, era ya mayor... 24 años. Además, Bella los sedujo tropezádose y cayendo seductoramente, eso debe contar también. Os lo cito por si tenéis curiosidad y para de paso ver un poco la ortografía:
Tildes desaparecidas por todas partes, faltas por confundir S/C/Z, repeticiones y redundancias porque releer lo que escribimos da una flojera tremenda y porque como es un fic da igual si tecleamos con el culo.El reflector se enfoco en mi sabia que tenia que dar un paso al frente lo malo era que no me creía capas de darlo sin caer y así fue al momento de dar un pazo al frente tropecé como ya era costumbre en mi y caí sobre mis rodillas logrando sostenerme con las manos se escucharon jadeos de varios hombres y el anunciador me ayudo a pararme no me atreví a alzar la vista por la vergüenza.
En suma: puntuación inexistente, redacción embarrullada, narración cadáver, mala ortografía, mil y la madre de explicaciones faltantes... Para un texto de 700 palabras, la ficker consigue meter todos los fallos posibles.
Viejecita traumatizada out.
Última edición por Esfinge el Miér 29 Oct 2014, 09:25, editado 1 vez (Razón : republicación)
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
Review:
Buenas.
Debo decir que tu fic se me hace bastante flojo. En primer lugar, no tiene nada que ver con Crepúsculo: podrías avisar que estás haciendo un Universo Alterno, al menos, aunque sigo sin ver el punto de hacer una historia fuera del universo de Meyer donde los personajes tampoco se parecen nada a los de Meyer... ¿no sería mejor simplemente escribir un original? De hecho, es lo que estás haciendo, solo que usas nombres canon.
En segundo lugar, no narras nada. El primer capítulo está vacío, no ambientas la escena, no dices dónde ni cómo se desarrolla, ni explicas por qué se encuentra Bella en esa situación. Es importante que el lector entienda la trama y para eso se requiere una base: por qué, cómo, cuándo. No hay nada de eso aquí, cosa que hace el fic incoherente e inverosímil. Nosotros no estamos en tu cabeza, una vez has pensado la escena tienes que presentarla, describir el entorno, los pensamientos y sentimientos de los personajes, etc. Por ejemplo: ¿dónde se desarrolla la subasta? ¿En un edificio, al aire libre, bajo tierra?
Eso a un lado, tienes serios problemas ortográficos. Te dejas las mayúsculas al comienzo de todos los diálogos, te faltan muchas tildes y en serio deberías vigilar las faltas (a/ha, bacío/vacío, callo/cayó, pazo/paso, e/he, etc.). Relee lo que escribes y si no es suficiente, busca un beta-reader que te corrija el texto antes de publicarlo.
Por ultimo decirte que he llevado el fic al foro Los Malos Fics y Sus Autores. Te dejo el link al tema por si quieres leer las críticas, hay que quitar espacios y comas para acceder: h,t,t,p : / / malosfics . foro es . o,r,g /t15275-subastada-al-mejor-postor-de-lailakinomoto
Saludos.
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
La respuesta de la autora:
Ahora le mando la aclaración.muchas gracias por tu critica pues me as ayudado a ver mis errores en cuanto a la narración del fic, lo de la ortografía se que soy pésima en eso y lo de poner punto, coma,o punto y seguido también no se me da mucho pues no estoy segura de en que lugares debo utilizar los signos de puntuación
solo una duda podrías aclárame lo que es un beta-reader?
por lo demás te agradezco y cuídate.
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
Si aún sirve de algo mi post... a la ficker: menos mal que reconoce que no se es buena en algún tema (como ortografía en este caso). En dado caso que no pueda contactar uno que le ayude, le dejaré algunos tips sobre el cómo solventar los problemas más básicos.
1. Tildes. De todo lo que diré este es el tema donde la gente más lío se hace (la verdad no lo entiendo, si está re-fácil). Veo que hay muuuuuuuuuuuuucho Word por aquí y poca cosecha de nuestros conocimientos así que intentaré ser breve pero conciso.
—Acentuación general. Ya la sabemos, esa de las palabras agudas, graves y esdrújulas que tanto énfasis nos hacían en la primaria. La regla debe de conocerla así que ejemplo.
Supongamos que tenemos "bajo". Okey, realmente es una palabra existente, pero si tenemos una oración como "el bajo las escaleras" se lee así: "el instrumento musical las escaleras". ¿Tiene sentido? No, para nada. ¿Cómo debería ser? "él bajó las escaleras". La pronunciación cambia. Mientras que la primera se pronuncia "bá-jo", la segunda es "ba-jó". Donde estoy poniendo la tilde es donde está cayendo el acento. Eso le recomiendo a la ficker que haga: lea en voz alta y ponga tildes donde escuche que está la sílaba más fuerte. Si, por ejemplo, quiere decir "bá-jo", buscamos la regla (palabras graves, no llevan tilde si el acento está en la penúltima sílaba y termina en n, s o vocal). Así que allí no va acento. No sé si consigo explicarme.
—Tildes diacríticas. Aquí no hay una regla en específico hasta donde yo sé. Basta con memorizarlo y aplicarlo diariamente, en mi humilde opinión. Como son un poco muchas para enlistarlas aquí, dejo un link a una lista de palabras con acento diacrítico, además de todo un tema sobre las tildes, pero redirigido a lo diacrítico en general.
2. Puntuación. Sobre esto sí que agarraré un extracto del fic para intentar explicarlo lo más claro posible:
La puntuación funciona así: sirve para dejar en claro nuestras ideas. Y ya. Lo más sencillo para poder organizar todo mediante la puntuación es saber de qué estamos hablando.
Por ejemplo, la cita. Estamos en una escena donde la prota está intentando salir de allí, ¿verdad? Por lo menos eso deduzco por la idea del quote. ¿Cómo ponerla en orden? Así: "Me separé de la pared" es una idea. "tenía que encontrar mi ropa y huir antes que algo sucediera" es otra. "pero él se movió impidiéndome avanzar" es otra. Todo en general engloba una idea sobre lo que está sucediendo allí pero con diferentes acciones, no sé si me explico. Ahora, YO la pondría así: "Me separé de la pared. Tenía que encontrar mi ropa y huir antes que algo sucediera, pero él se movió impidiéndome avanzar." ¿Por qué? Porque pese a que todo sea una idea general, "me separé de la pared" nada tiene que ver con lo demás. Dos mini-ideas dentro de una idea más grande, en mi opinión. Ahora, la coma. La coma porque son dos ideas diferentes pero iguales. Diferentes pero iguales en sentido de causa/consecuencia... miren, para no hacerlo tan revuelto también dejo una guía para hacerse una idea más general de todo el sentido. XD Que me gusta explicar y todo el asunto pero siento que la estoy liando un montón y no vaya a ser que también esté diciendo puras mentirotas.
Como apunte: los signos de puntuación nunca se separan de la palabra que está antes de ponerlo. Por ejemplo: "yo hice esto, aquello[...]", "No. Mañana seguimos con esto.", "Dejar de lado... estás loco". ¿Vemos las separaciones?
3. Apuntes generales. Hay mucha confusión de letras como s/c/z, y/ll, b/v y demás que dijo Esfinge en el riviú. ¿Qué hacer para eso? Pues... consultar un diccionario. Es que va en serio. Hay palabras que, okey, podrían generar confusión si no se aplican como "cayó/calló", basta un diccionario y el interés por querer escribir lo más correctamente posible. Pero bacío... allí no sé qué decir. XD
Las mayúsculas también es algo que se olvida bastante. Basta con hacer memoria y poner en nombres propios las mayúsculas (como Central Park), al principio de cada oración y después de un punto (que quita segundos valiosísimos de existencia, sí, pero a que se ve correcto ).
Los números se escriben con letras, según la Real Academia Española (dice que del uno al veintinueve sin excepción, pero venga, ¿cuánto cuesta escribir mil, treinta, setenta y siete, etcétera?), a menos que sea un caso extremo como 10982931723 , de otra forma no creo que tenga justificante.
El guion de diálogo es el guion largo (—) que, como podemos apreciar, querido público, es un poco más largo que el guion corto. Si quieren saber cómo se usa, visiten este link que habla con detalle de sus usos.
En sí es lo más relevante que puedo decir. He de recordarle a la ficker que, sin una buena escritura, es imposible entender el mensaje, así que le animo a corregir estos detallazos y hacer de su obra algo agradable de leer.
Sin más, me retiro. Acepto reclamos y alabanzas.
Puntos out.
1. Tildes. De todo lo que diré este es el tema donde la gente más lío se hace (la verdad no lo entiendo, si está re-fácil). Veo que hay muuuuuuuuuuuuucho Word por aquí y poca cosecha de nuestros conocimientos así que intentaré ser breve pero conciso.
—Acentuación general. Ya la sabemos, esa de las palabras agudas, graves y esdrújulas que tanto énfasis nos hacían en la primaria. La regla debe de conocerla así que ejemplo.
Supongamos que tenemos "bajo". Okey, realmente es una palabra existente, pero si tenemos una oración como "el bajo las escaleras" se lee así: "el instrumento musical las escaleras". ¿Tiene sentido? No, para nada. ¿Cómo debería ser? "él bajó las escaleras". La pronunciación cambia. Mientras que la primera se pronuncia "bá-jo", la segunda es "ba-jó". Donde estoy poniendo la tilde es donde está cayendo el acento. Eso le recomiendo a la ficker que haga: lea en voz alta y ponga tildes donde escuche que está la sílaba más fuerte. Si, por ejemplo, quiere decir "bá-jo", buscamos la regla (palabras graves, no llevan tilde si el acento está en la penúltima sílaba y termina en n, s o vocal). Así que allí no va acento. No sé si consigo explicarme.
—Tildes diacríticas. Aquí no hay una regla en específico hasta donde yo sé. Basta con memorizarlo y aplicarlo diariamente, en mi humilde opinión. Como son un poco muchas para enlistarlas aquí, dejo un link a una lista de palabras con acento diacrítico, además de todo un tema sobre las tildes, pero redirigido a lo diacrítico en general.
2. Puntuación. Sobre esto sí que agarraré un extracto del fic para intentar explicarlo lo más claro posible:
Me separe de la pared tenia que encontrar mi ropa y huir antes que algo sucediera . pero el se movió impidiéndome avanzar.
La puntuación funciona así: sirve para dejar en claro nuestras ideas. Y ya. Lo más sencillo para poder organizar todo mediante la puntuación es saber de qué estamos hablando.
Por ejemplo, la cita. Estamos en una escena donde la prota está intentando salir de allí, ¿verdad? Por lo menos eso deduzco por la idea del quote. ¿Cómo ponerla en orden? Así: "Me separé de la pared" es una idea. "tenía que encontrar mi ropa y huir antes que algo sucediera" es otra. "pero él se movió impidiéndome avanzar" es otra. Todo en general engloba una idea sobre lo que está sucediendo allí pero con diferentes acciones, no sé si me explico. Ahora, YO la pondría así: "Me separé de la pared. Tenía que encontrar mi ropa y huir antes que algo sucediera, pero él se movió impidiéndome avanzar." ¿Por qué? Porque pese a que todo sea una idea general, "me separé de la pared" nada tiene que ver con lo demás. Dos mini-ideas dentro de una idea más grande, en mi opinión. Ahora, la coma. La coma porque son dos ideas diferentes pero iguales. Diferentes pero iguales en sentido de causa/consecuencia... miren, para no hacerlo tan revuelto también dejo una guía para hacerse una idea más general de todo el sentido. XD Que me gusta explicar y todo el asunto pero siento que la estoy liando un montón y no vaya a ser que también esté diciendo puras mentirotas.
Como apunte: los signos de puntuación nunca se separan de la palabra que está antes de ponerlo. Por ejemplo: "yo hice esto, aquello[...]", "No. Mañana seguimos con esto.", "Dejar de lado... estás loco". ¿Vemos las separaciones?
3. Apuntes generales. Hay mucha confusión de letras como s/c/z, y/ll, b/v y demás que dijo Esfinge en el riviú. ¿Qué hacer para eso? Pues... consultar un diccionario. Es que va en serio. Hay palabras que, okey, podrían generar confusión si no se aplican como "cayó/calló", basta un diccionario y el interés por querer escribir lo más correctamente posible. Pero bacío... allí no sé qué decir. XD
Las mayúsculas también es algo que se olvida bastante. Basta con hacer memoria y poner en nombres propios las mayúsculas (como Central Park), al principio de cada oración y después de un punto (que quita segundos valiosísimos de existencia, sí, pero a que se ve correcto ).
Los números se escriben con letras, según la Real Academia Española (dice que del uno al veintinueve sin excepción, pero venga, ¿cuánto cuesta escribir mil, treinta, setenta y siete, etcétera?), a menos que sea un caso extremo como 10982931723 , de otra forma no creo que tenga justificante.
El guion de diálogo es el guion largo (—) que, como podemos apreciar, querido público, es un poco más largo que el guion corto. Si quieren saber cómo se usa, visiten este link que habla con detalle de sus usos.
En sí es lo más relevante que puedo decir. He de recordarle a la ficker que, sin una buena escritura, es imposible entender el mensaje, así que le animo a corregir estos detallazos y hacer de su obra algo agradable de leer.
Sin más, me retiro. Acepto reclamos y alabanzas.
Puntos out.
punto-punto-punto- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1011
Fecha de inscripción : 04/03/2011
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
Lo positivo dentro de todo es que la autora tiene “disposición” para medio arreglar el bodrio este. Medio…
Hablemos de narración… o al menos intentemos comprender para qué diablos sirven todas esas lindas explicaciones que muchas veces nos saltamos para llegar al meollo del asunto, ¿verdad, autora?
Eso es a rasgos generales. Narrar es “transportar” al lector al universo que uno quiere, al lugar donde uno imagina que las escenas transcurren. No profundizaré más en esto porque es algo en lo que Esfinge ya hizo hincapié. En lo que me voy a centrar más es en la coherencia. Al hablar de coherencia dentro de una narración, no sólo nos estamos enfocando en que X o Y oración estén bien redactadas y mantengan el sentido dentro de los parámetros puntuación y velocidad; hablar de coherencia va mucho más allá. En primera instancia tenemos que tomar en cuenta la idea general de la historia. ¿Qué vamos a contar? En éste caso, ficker, tú nos quisiste vender la idea de que Bella, dados sus múltiplesataques ninfómanos problemas económicos, va a subastar su virginidad. Hasta ahí va todo más o menos bien, tenemos una base. Lo siguiente, autora, de verdad es un chasco. Quiero decir... Really?!
Recapitulemos: Isabella está vendiendo su virginidad, su respeto propio y si quieres hasta su dignidad, porque lo necesita. ¿Está emocionada por ver los espectaculares muebles de la mansión? Por favor, autora. Un poquito de realismo y coherencia dentro de la situación. ¿Ves? Coherencia. Digo, a menos que justifiques el porqué de la reacción de Bella, veo muy poco probable que una mujer en sus cinco sentidos empiece a actuar de esa forma estando frente a un extraño que, prácticamente, la ha comprado y que encima, va a violarla de alguna u otra manera. Simplemente no es creíble y ahí, querida autora, es donde yace la gran debilidad de tu historia. Ya sea porque no es verosímil lo que quieres expresar, o ya sea porque no hay suficiente información de fondo para sustentarlo, o por ambas, el simple hecho de que la historia falle en éste aspecto logra que todo se venga abajo. No hay más.
Se podrán poner las comas y los puntos en los lugares correspondientes; los diálogos se podrán plasmar de forma correcta e, incluso, podremos añadir un par de descripciones, sin embargo, si no se sustentan las reacciones básicas de los personajes no va a haber congruencia alguna entre lo que es la idea principal y el desarrollo de las escenas.
Hablemos de narración… o al menos intentemos comprender para qué diablos sirven todas esas lindas explicaciones que muchas veces nos saltamos para llegar al meollo del asunto, ¿verdad, autora?
Muchísimas gracias a la RAE por la definición. Ahora, ¿nos suenan algunas campanillas? Contar: soltar diálogos a diestra y siniestra no es contar; eso es poner una lista de pseudo parlamentos (digo "pseudo" porque ni siquiera se introducen bien, vamos) a como mejor conviene para que lleguemos rapidito a la escena que queremos. Referir: pues no, señores. Si queremos información relevante, entiéndase “dónde”, “cuándo” y “cómo”, aquí no es.RAE escribió: narrar.
(Del lat. narrāre).
1. tr. Contar, referir lo sucedido, o un hecho o una historia ficticios.
Eso es a rasgos generales. Narrar es “transportar” al lector al universo que uno quiere, al lugar donde uno imagina que las escenas transcurren. No profundizaré más en esto porque es algo en lo que Esfinge ya hizo hincapié. En lo que me voy a centrar más es en la coherencia. Al hablar de coherencia dentro de una narración, no sólo nos estamos enfocando en que X o Y oración estén bien redactadas y mantengan el sentido dentro de los parámetros puntuación y velocidad; hablar de coherencia va mucho más allá. En primera instancia tenemos que tomar en cuenta la idea general de la historia. ¿Qué vamos a contar? En éste caso, ficker, tú nos quisiste vender la idea de que Bella, dados sus múltiples
El bajo del coche y yo no espere a que me abriera la puerta ya que note que el solo se siguió hacia las escaleras para abrir las puertas, baje emocionada por conocer el interior y
admirar la belleza del lugar pero al entrar todo estaba vacío no había ningún mueble no había nada.
Recapitulemos: Isabella está vendiendo su virginidad, su respeto propio y si quieres hasta su dignidad, porque lo necesita. ¿Está emocionada por ver los espectaculares muebles de la mansión? Por favor, autora. Un poquito de realismo y coherencia dentro de la situación. ¿Ves? Coherencia. Digo, a menos que justifiques el porqué de la reacción de Bella, veo muy poco probable que una mujer en sus cinco sentidos empiece a actuar de esa forma estando frente a un extraño que, prácticamente, la ha comprado y que encima, va a violarla de alguna u otra manera. Simplemente no es creíble y ahí, querida autora, es donde yace la gran debilidad de tu historia. Ya sea porque no es verosímil lo que quieres expresar, o ya sea porque no hay suficiente información de fondo para sustentarlo, o por ambas, el simple hecho de que la historia falle en éste aspecto logra que todo se venga abajo. No hay más.
Se podrán poner las comas y los puntos en los lugares correspondientes; los diálogos se podrán plasmar de forma correcta e, incluso, podremos añadir un par de descripciones, sin embargo, si no se sustentan las reacciones básicas de los personajes no va a haber congruencia alguna entre lo que es la idea principal y el desarrollo de las escenas.
Megara- Pesadilla de Badfickers
-
Mensajes : 553
Edad : 31
Localización : Tel Aviv.
Fecha de inscripción : 04/06/2010
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
¿Y la trama? ¿Hemos decidido marginarla de la historia?
Una pena, porque como decisión no es una decisión precisamente sabia. Ya sabéis, las historias sin tramas no son historias... son algo sin sentido. Un conjunto de escenas sin conexión que no va a ninguna parte. Aunque, claro, todos sabemos a dónde sí va a este fic. Y casi que es reportable y todo. Dudo bastante que entre los parámetros de Fanfiction se permitan estos enfoques tan alegremente. Si vamos a introducir en la historia, porque forma parte de una supuesta trama que supuestamente existe, cómo fuerzan a a una chica a mantener relaciones indeseadas, podríamos esforzarnos, al menos, en darle un enfoque digno. Porque, y me vais a perdonar, pero me parece repugnante que pasemos de esto:
A esto:
En menos de un parpadeo y sin una sola explicación. Ni una. Pues siento informar de que las cosas no funcionan así. Al margen de las implicaciones que tiene la temática de este fic, las emociones de las personas vienen motivadas por algo. Y cuatro insultos y toqueteos varios no justifican ese cambio, no sé si me explico. Lo único que generan es incoherencia.
Pero bueno, la escena citada es del segundo capítulo, publicado recientemente, y no parece que se haya entendido nada de lo que se comentaba en las críticas. Además, el capítulo es (como todo el fic) una excusa sin disimulo alguno para meter a la fuerza lo que el propio título venía prometiendo: porno barato. Para colmo mal escrito. Algo que, recordemos, Fanfiction no permite.
Me retiro, no sin antes lamentar el daño que ha hecho 50 Sombras de Grey y dejaros por aquí el archivo en la Atalaya.
Una pena, porque como decisión no es una decisión precisamente sabia. Ya sabéis, las historias sin tramas no son historias... son algo sin sentido. Un conjunto de escenas sin conexión que no va a ninguna parte. Aunque, claro, todos sabemos a dónde sí va a este fic. Y casi que es reportable y todo. Dudo bastante que entre los parámetros de Fanfiction se permitan estos enfoques tan alegremente. Si vamos a introducir en la historia, porque forma parte de una supuesta trama que supuestamente existe, cómo fuerzan a a una chica a mantener relaciones indeseadas, podríamos esforzarnos, al menos, en darle un enfoque digno. Porque, y me vais a perdonar, pero me parece repugnante que pasemos de esto:
-no puedo…..creí que si pero, no puedo yo…-
-por si no lo has notado, no estoy para dramas Isabella…..-le mire a los ojos, los cuales estaban obscurecidos por el deseo.
-tengo miedo- murmure casi contra sus labios.
A esto:
-¿me deseas Isabella?...y quieres que continúe- lo último era más bien, una afirmación.
-si, sí, te deseo por favor-
En menos de un parpadeo y sin una sola explicación. Ni una. Pues siento informar de que las cosas no funcionan así. Al margen de las implicaciones que tiene la temática de este fic, las emociones de las personas vienen motivadas por algo. Y cuatro insultos y toqueteos varios no justifican ese cambio, no sé si me explico. Lo único que generan es incoherencia.
Pero bueno, la escena citada es del segundo capítulo, publicado recientemente, y no parece que se haya entendido nada de lo que se comentaba en las críticas. Además, el capítulo es (como todo el fic) una excusa sin disimulo alguno para meter a la fuerza lo que el propio título venía prometiendo: porno barato. Para colmo mal escrito. Algo que, recordemos, Fanfiction no permite.
Me retiro, no sin antes lamentar el daño que ha hecho 50 Sombras de Grey y dejaros por aquí el archivo en la Atalaya.
Shrezade- Ninfa del Bosque
-
Mensajes : 7742
Edad : 33
Localización : En Nunca Jamás
Fecha de inscripción : 30/08/2008
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
Mis bellas víboras del mal, la autora lleva cuatro capítulos en los cuales las mayúsculas han ido de vacaciones, la coherencia ha hecho lo mismo y la puntuación...bueno, la puntuación es punto aparte.
Parecía que había conseguido una beta pero la cosa está más complicada que una cena de caníbales en un huerto de coliflores.
¿Almas caritativas que puedan darle un vistacito al capítulo y enviar un review para ver si conseguimos algo decente?
Parecía que había conseguido una beta pero la cosa está más complicada que una cena de caníbales en un huerto de coliflores.
¿Almas caritativas que puedan darle un vistacito al capítulo y enviar un review para ver si conseguimos algo decente?
Atenea- Mafiosa del Antro
-
Mensajes : 7485
Edad : 46
Localización : En la Hermandad del Sagrado Polvorón.
Fecha de inscripción : 09/02/2009
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
Cuando he ido a comprobar el fic...
Story Not Found
Unable to locate story with id of 10279080
Carrie White- Aprendiz de Víbora
-
Mensajes : 17
Edad : 25
Localización : En las afueras de Silent Hill.
Fecha de inscripción : 26/04/2014
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
Sí, fue borrado y republicado el 9 de septiembre. Anoto para que los centis lo hagan constar, que me parece que Ate no se dio cuenta en su revisión de que hubo eliminación y nuevo link.
La historia ha cambiado. Tiene cuatro capítulos y conserva bastantes errores técnicos, pero la trama es distinta. Procuraré leerlo y ver las diferencias cuando tenga tiempo (y paciencia). Y habrá que enviar un nuevo review a la republicación.
Cualquier ayuda es bienvenida.
La historia ha cambiado. Tiene cuatro capítulos y conserva bastantes errores técnicos, pero la trama es distinta. Procuraré leerlo y ver las diferencias cuando tenga tiempo (y paciencia). Y habrá que enviar un nuevo review a la republicación.
Cualquier ayuda es bienvenida.
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
¡Hola!
No tuve la oportunidad de leer la anterior publicación, pero en base a las criticas puedo decir que la autora a mejorado en algunos aspectos, pero en los demás sigue igual. Pasó a comentar la re-publicación.
Esto es lo único que aparece en el principio de la historia; nada de disclaimer, ni advertencias.
Este es el nuevo summary, el cual explica algo. Según yo, Edward es de apellido Cullen en los libros de los cuales la ficker se supone que escribe.
Bueno, algo aprendió. Utiliza las comas y mayúsculas, pero aún existe el problema con ha/a y v/b. La oración se entiende con algo de esfuerzo, pero aprender a expresarse bien es una de las bases para escribir buenos fics, originales, cuentos, poemas, etc.
¿Charlie Swan? ¿Estamos hablando de ese Charlie tímido y reservado hasta con su propia hija? Yo no me lo creo. Es una horrible falta a Meyer el describir así a sus personajes, aunque de estos solo tengan el nombre. Las "preguntas" me suenan más a una persona adulta que a una niña de 10 años (que son los que tiene Bella en este momento del fic); ficker, cuando escribes sobre un personaje en una edad determinada, debes de sumergirte con él en la historia, no solamente escribir lo que piensas. Por estás frases lo primero que se me viene a la mente, es que alguien le habla mal de su padre a la niña. Es cierto que algunos hombres son así, pero decir eso de forma general es un insulto a todos ellos, los que se esfuerzan por ser mejores y complacer a su familia, que aunque son pocos, existen.
En el segundo párrafo la ficker utiliza "el" como articulo, siendo que debería ser "él" ya que es un pronombre personal y reemplaza el nombre Charlie. Antes de ese segundo "el" (que borraría del mapa) debería ir un punto para reforzar la idea.
Lo primero que vi es que le falta acentuación en "última"; repitió la palabra "escucho" siendo que no era necesario. Después esta la frase, que debería ir con signos de pregunta, y... ¿capas? ¿O sea que Charlie es una capa? ¿No sería "capaz"? Ese "me" no debería estar allí, ya que entorpece la lectura y nos saca de la burbuja. Los puntos y comas están bastante mejor que en los párrafos anteriores; aun así me abstengo de comentar algo relacionado al orden del párrafo y como deben ir los guiones.
Le falta colocar un guión largo para comenzar el diálogo y una mayúscula al principio de la oración y en el nombre de Isabella. Al final del dialogo solo se coloca un punto, y no un guión. La frase resaltada en el tercer párrafo debería llevar un punto en medio, y en el cuarto párrafo pasa lo mismo.
Esto es solo el primer "capítulo", por que después de eso sigue una historia dramática que me hizo doler el estomago y no pude seguir leyendo.
No tuve la oportunidad de leer la anterior publicación, pero en base a las criticas puedo decir que la autora a mejorado en algunos aspectos, pero en los demás sigue igual. Pasó a comentar la re-publicación.
Espero que esta historia les agrade .
Esto es lo único que aparece en el principio de la historia; nada de disclaimer, ni advertencias.
Fui subastada al mejor postor,no me arrepiento pues lo hice para salvar la vida de mi hermano. pero lo que sucedió después, si tan solo pudiera cambiarlo o remediarlo de alguna forma lo haría, si tan solo hubiera pensado mejor las cosas, no estaría en las manos de Edward Anthony masen.
Este es el nuevo summary, el cual explica algo. Según yo, Edward es de apellido Cullen en los libros de los cuales la ficker se supone que escribe.
La vida es un asco, digo siempre lo es, solo que ha beses es aún más tolerable que en algunas ocasiones.
Bueno, algo aprendió. Utiliza las comas y mayúsculas, pero aún existe el problema con ha/a y v/b. La oración se entiende con algo de esfuerzo, pero aprender a expresarse bien es una de las bases para escribir buenos fics, originales, cuentos, poemas, etc.
A mi padre Charlie se le ocurrió la brillante idea de serle infiel a mi madre, como si el creyera que ella no se daría cuenta de su engaño, me pregunto si todos los hombres creen lo mismo, me pregunto si se regocijan y se ríen pensando que son más listos que su pareja, o si acaso se creen más hombres por su traición.
Son preguntas sin respuesta, al menos jamás he conseguido que el responda a alguna de estas preguntas, el solo se enoja da la espalda y dice que no es de mi incumbencia.
¿Charlie Swan? ¿Estamos hablando de ese Charlie tímido y reservado hasta con su propia hija? Yo no me lo creo. Es una horrible falta a Meyer el describir así a sus personajes, aunque de estos solo tengan el nombre. Las "preguntas" me suenan más a una persona adulta que a una niña de 10 años (que son los que tiene Bella en este momento del fic); ficker, cuando escribes sobre un personaje en una edad determinada, debes de sumergirte con él en la historia, no solamente escribir lo que piensas. Por estás frases lo primero que se me viene a la mente, es que alguien le habla mal de su padre a la niña. Es cierto que algunos hombres son así, pero decir eso de forma general es un insulto a todos ellos, los que se esfuerzan por ser mejores y complacer a su familia, que aunque son pocos, existen.
En el segundo párrafo la ficker utiliza "el" como articulo, siendo que debería ser "él" ya que es un pronombre personal y reemplaza el nombre Charlie. Antes de ese segundo "el" (que borraría del mapa) debería ir un punto para reforzar la idea.
Escucho a lo lejos a mi madre llorar por su ultima traición, escucho como pelean, escucho cosas caer y romperse, los gritos de ella sofocados por la ira de mi padre ella no deja de repetirle –cómo pudiste ser capas—el solo le grita de regreso que no fue su intención tener un bastardo. Esas palabras me calan en lo más hondo de mi ser siento como una mano se posa en mi hombro y la mirada reprobatoria de mi hermano Alec.
Lo primero que vi es que le falta acentuación en "última"; repitió la palabra "escucho" siendo que no era necesario. Después esta la frase, que debería ir con signos de pregunta, y... ¿capas? ¿O sea que Charlie es una capa? ¿No sería "capaz"? Ese "me" no debería estar allí, ya que entorpece la lectura y nos saca de la burbuja. Los puntos y comas están bastante mejor que en los párrafos anteriores; aun así me abstengo de comentar algo relacionado al orden del párrafo y como deben ir los guiones.
-no deberías de estar aquí bella y menos estar escuchando platicas ajenas-
Lo miro a los ojos cruzo mis brazos, solo doy media vuelta y me alejo.
Me dirijo a mi cuarto y me veo en el espejo solo tengo 10 años, pero se que lo que dijo mi padre cambiara para siempre la vida de mi mama y la nuestra.
La casa está en silencio no me da hambre por lo que no bajo a cenar prefiero acostarme a dormir esperando que al día siguiente las cosas mejoren.
Le falta colocar un guión largo para comenzar el diálogo y una mayúscula al principio de la oración y en el nombre de Isabella. Al final del dialogo solo se coloca un punto, y no un guión. La frase resaltada en el tercer párrafo debería llevar un punto en medio, y en el cuarto párrafo pasa lo mismo.
Esto es solo el primer "capítulo", por que después de eso sigue una historia dramática que me hizo doler el estomago y no pude seguir leyendo.
Lady Charon- Aprendiz de Víbora
-
Mensajes : 13
Edad : 35
Localización : El Palacio Caronte
Fecha de inscripción : 04/11/2014
Re: subastada al mejor postor, de laila.kinomoto
Vista la republicación y dado que entre sus múltiples fallos, de los más graves conciernen a la ortografía/puntuación, he dejado un review comentándole un poco el asunto.
Hola, laila.
Verás, tuve la oportunidad de leer el fic original antes de que decidieras eliminarlo y republicarlo, y si bien veo que el argumento es distinto y que en este último capítulo has decidido narrar mucho más que en los anteriores, aún hay aspectos de tu escritura que deberías revisar.
El tema de las mayúsculas imagino que es fruto del descuido, porque veo que en ocasiones sí aparecen, pero desconozco por qué no las colocas a inicio de diálogo si un diálogo no es más que otra oración pero simplemente con un guión delante. Igualmente veo que olvidas ponerlas en los nombres propios (se te han colado muchas 'isabella' 'jasper' a lo largo del capítulo) y a inicio de párrafo ("después de eso...", "cuando ella vio...").
Otro asunto igualmente importante, son los problemas de puntuación. Por un lado tiendes a colocar un guión a final de los diálogos, cuando lo correcto es poner un punto y en general tiendes a abusar de las comas y poner pocos puntos y seguido en tus párrafos. Esto da como situación oraciones kilométricas en las que es muy fácil que el lector se confunda. Tampoco es que haya una fórmula mágica para poner los puntos en su lugar adecuado, así que simplemente se trata de releer la oración y ver dónde sería necesaria una pausa más larga.
En este caso, por ejemplo:
"Cuando logre tranquilizarme empecé a pensar fríamente, investigue la situación económica de los Demali y me di cuenta que una sola mala inversión los destruiría, y así fue, ellos necesitaban ayuda y yo los destruí, todo en menos de una semana deje a los denali en la calle, sin un solo centavo y cuando Tanya vino a mi rogando y suplicando para que los ayudara le enseñe el vídeo junto con nosotros estaba Alec pera detenerme de hacer cualquier estupidez."
Con menos comas y más puntos (y tildes y mayúsculas donde son necesarias):
"Cuando logré tranquilizarme, empecé a pensar fríamente. Investigué la situación económica de los Denali y me di cuenta que una sola mala inversión los destruiría. Y así fue. Ellos necesitaban ayuda y yo los destruí. En menos de una semana dejé a los Denali en la calle, sin un solo centavo. Y cuando Tanya vino a mí, rogando y suplicando para que los ayudara, le enseñé el vídeo. Junto a nosotros estaba Alec, para detenerme de hacer cualquier estupidez".
Creo que así el párrafo se entiende bastante mejor, y no hace falta tener que releerlo.
Igualmente, deberías revisar las tildes que te faltan en muchos verbos y pronombres en general. Y algunas faltas de ortografía que he visto por ahí. Desconozco si estás usando un procesador de textos, pero si no es así, te recomendaría que utilizases uno, pues incorpora autocorrectores que pueden ser muy útiles.
Espero que tengas en cuenta esto.
Un saludo.
Insomnia- Mafiosa del Antro
-
Mensajes : 3746
Edad : 33
Localización : Savile Row.
Fecha de inscripción : 01/03/2011
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.