LOS JUEGOS DEL HAMBRE, por alexis navarro [iCarly]
5 participantes
Página 1 de 1.
LOS JUEGOS DEL HAMBRE, por alexis navarro [iCarly]
Lo encontré de casualidad, pulsé sobre el título por curiosidad, y lo traje aquí por amabilidad. Por favor, ayudemos entre todos a la señorita alexis navarro a ver qué tiene de malo su fic: LOS JUEGOS DEL HAMBRE.
Pues bien, antes de que a nadie se le ocurra decir «¡eh,plagio una adaptación del libro en la que han cambiado los nombres!», os diré que este no es uno de esos casos (…no del todo). Porque no es el libro en lo que la autora se ha basado, si no en la película. Y para demostrarlo, aquí traigo la prueba A. El resumen:
Oh, y en cuanto a eso de “piedad porfavor primer fanfic”, quítalo de nuestra vista. Si tu fic está mal, lo mejoras y punto. Es más, no te haría falta pedir piedad a tus lectores si te hubieses esforzado de verdad, lo que termina haciéndonos dudar de si merece la pena leerte.
Vamos, vamos, vamos. Ahora sí, empecemos con el fic. ¿Qué es lo primero con lo que nos topamos nada más entrar? Prueba B. ¡Una lista de nombres!
Lo normal en una historia es que los personajes vayan apareciendo poco a poco. ¿De qué sirve hacerlo así? Pues para ayudar al lector. A no confundirlo que una cantidad excesiva de personajes desconocidos, y asegurarse así que al final todos, o al menos los más importantes, se nos quedan en la cabeza.
Y yo me pregunto… Autora, ¿cómo lo hizo Suzanne Collins para presentarnos a esos veinticuatro participantes? ¿Lo hizo así, por medio de una lista? ¿Utilizó Gary Ross una lista al principio de la película para hacernos ver la cantidad de participantes que habría en el juego? ¡No! Desde luego que no, porque ellos fueron considerados con la gente. Porque sabían que es una tremenda tontería hacer la presentación de hasta veinticuatro personajes cuando estos todavía ni han llegado a aparecer en escena. Consideración que tú deberías haber tenido con los lectores de iCarly al señalarles a qué distrito irían todos.
En fin, pasemos a la prueba C: la introducción, en este caso, digna de mención.
Y esto es… ¿cómo decirlo? Oh, sí: un copy/paste de Wikipedia (sí, así, bien resaltado. Que lo veamos todos). Exacto, gente, por no escribir un párrafo explicativo de la historia, vamos y lo copiamos de otro lugar. Tres hurras por la imaginación, y otras tres por las ganas de escribir.
Bien, pongamos que hemos sustituido esa cosa por algo de nuestra propia creación. ¿Qué le sigue a esto? La presentación verdadera de nuestros protagonistas: Samanta, hermana gemela de Melanie, huérfana de padre y con su madre Pamela a cargo. ¿A que nadie adivina de dónde salió este párrafo? Exacto: del mismo lugar que el anterior. Sigamos llevándonos el mérito de otros a base de cambio de nombres.
Y finalmente llegamos a un punto donde la autora ha empezado a poner un mínimo de esfuerzo: la historia, la cual no llega a ser más que una pequeña descripción de la misma película (¿qué caras son esas? Estabais prevenidos. El resumen nos avisó). Así pues, la prueba D. Diálogos sacados directamente de la película:
¿Qué tenemos por aquí? Pues un caso grave dijismo agudo, faltas quema-retinas y una molesta escasez de narración (me refiero a narración original, made in autora).
Y seguimos con más de lo mismo:
La autora tiene un problema muy gordo, y es que al querer copiar absolutamente toda la película, copia exactamente todo lo de la película, cambios de escena incluidos. ¿Presentación? Oh, no gracias. No la necesito. Claro que no. ¿A quién puede importarle cómo es el lugar donde se encuentran los personajes? Si quieren saberlo que se miren la película. Ironía~.
Bien, lo cierto es que por trama aquí no hay mucho de lo que hablar cuando lo que tenemos son un montón de escenas ya existentes. Y añadiendo el que los personajes pertenecen a la ya conocida serie de iCarly, no nos queda nada original de la autora más que las faltas de ortografía y el OoC que podría terminar acarreándonos todo esto.
Por ahora no tenemos más que un solo capítulo, pero las cosas claras, si me apeteciese, hasta yo podría terminar una historia así. No tengo más que verme la película de nuevo, describirla un poco, cambiar los nombres y hacer muchas faltas. ¿Tiene algún mérito todo esto? Para mí, nada en absoluto. Pero es el primer fic de la autora, y por piedad, espero que alguien se pase a hacerle ver la manera correcta de escribir uno.
Pues bien, antes de que a nadie se le ocurra decir «¡eh,
Por si alguien se lo preguntaba, está mal. Alexis ha aprovechado el que esta trilogía sea conocida por todo el mundo para pasar por completo de la verdadera definición de “resumen”. Decir que “está basado en la película” está mal, muy mal. ¿Acaso la película no tiene un resumen propio? ¿Qué pasa si de casualidad un fan de iCarly no tiene la más mínima idea de qué es eso de “los juegos del hambre”? ¡Pongamos nuestro cerebro a trabajar y hagamos un resumen en condiciones, por favor! Explica sobre qué trata. Menciona a su protagonista. Haznos ver que esto no va a ser un plagio del libro en el que le hemos cambiado los nombres.esta es la pelicula de los juegos del hambre version ¡carly piedad porfavor primer fanfic
Oh, y en cuanto a eso de “piedad porfavor primer fanfic”, quítalo de nuestra vista. Si tu fic está mal, lo mejoras y punto. Es más, no te haría falta pedir piedad a tus lectores si te hubieses esforzado de verdad, lo que termina haciéndonos dudar de si merece la pena leerte.
Vamos, vamos, vamos. Ahora sí, empecemos con el fic. ¿Qué es lo primero con lo que nos topamos nada más entrar? Prueba B. ¡Una lista de nombres!
Distrito 12: Samanta P.- Freddy B.
Distrito 11: Alison F. - Fleck D.
Distrito 10: Wesley K. - Dave H.
Distrito 9: Nevel P. - Harper S.
Distrito8: Nora W.- Rubén X.
Distrito7: Mandy Q. - Jeremy A.
Distrito6: Sasha S.- Pete V.
Distrito5: Wendy E. - Shane T.
Distrito4: Valery C. – Adam Y.
Dstrito3: Tasha L. - Jonah N.
Distrito2: Griffin U. - Carly S.
Distrito1: Missy R. - Gibby Ñ.
Lo normal en una historia es que los personajes vayan apareciendo poco a poco. ¿De qué sirve hacerlo así? Pues para ayudar al lector. A no confundirlo que una cantidad excesiva de personajes desconocidos, y asegurarse así que al final todos, o al menos los más importantes, se nos quedan en la cabeza.
Y yo me pregunto… Autora, ¿cómo lo hizo Suzanne Collins para presentarnos a esos veinticuatro participantes? ¿Lo hizo así, por medio de una lista? ¿Utilizó Gary Ross una lista al principio de la película para hacernos ver la cantidad de participantes que habría en el juego? ¡No! Desde luego que no, porque ellos fueron considerados con la gente. Porque sabían que es una tremenda tontería hacer la presentación de hasta veinticuatro personajes cuando estos todavía ni han llegado a aparecer en escena. Consideración que tú deberías haber tenido con los lectores de iCarly al señalarles a qué distrito irían todos.
En fin, pasemos a la prueba C: la introducción, en este caso, digna de mención.
En una fecha futura no indicada, la nación de Panem ha salido de las ruinas de lo que una vez fue conocido como América del Norte. Debido a un fallido levantamiento de los distritos de Panem, una rifa (conocida como la cosecha) se lleva a cabo para elegir un chico y una chica, con edades entre 12-18, de cada distrito a participar en los juegos del hambre una competición en la que cada concursante, o tributo, lucha hasta que sólo queda uno. El ganador recibe el honor, regalos, y suficiente comida y suministros para no preocuparse por nada nunca más. Los juegos del hambre es un recordatorio anual para los 12 distritos, de la autoridad del Capitolio, y el castigo por su rebelión hace más de 70 años.
Y esto es… ¿cómo decirlo? Oh, sí: un copy/paste de Wikipedia (sí, así, bien resaltado. Que lo veamos todos). Exacto, gente, por no escribir un párrafo explicativo de la historia, vamos y lo copiamos de otro lugar. Tres hurras por la imaginación, y otras tres por las ganas de escribir.
Bien, pongamos que hemos sustituido esa cosa por algo de nuestra propia creación. ¿Qué le sigue a esto? La presentación verdadera de nuestros protagonistas: Samanta, hermana gemela de Melanie, huérfana de padre y con su madre Pamela a cargo. ¿A que nadie adivina de dónde salió este párrafo? Exacto: del mismo lugar que el anterior. Sigamos llevándonos el mérito de otros a base de cambio de nombres.
Y finalmente llegamos a un punto donde la autora ha empezado a poner un mínimo de esfuerzo: la historia, la cual no llega a ser más que una pequeña descripción de la misma película (¿qué caras son esas? Estabais prevenidos. El resumen nos avisó). Así pues, la prueba D. Diálogos sacados directamente de la película:
GENERAL POV.
Brad estaba caminando por el bosque cuando ve a Sam apuntándole a un venado. Para hacerle una broma llega por detrás de ella y la espanta haciendo que el venado los escuche y salga corriendo.
-genial!, mira lo que hiciste!-dijo Sam enojada
-oh! Vamos Sam, que pensabas hacer si lo cazabas?-dijo Brad en un tono natural
-venderlo!-dijo ella como si fuera lo más obvio
¿Qué tenemos por aquí? Pues un caso grave dijismo agudo, faltas quema-retinas y una molesta escasez de narración (me refiero a narración original, made in autora).
Y seguimos con más de lo mismo:
-cambio de escena-
-no sé porque les emociona tanto los juegos del hambre, digo solo meten a 24 personas en una arena de juego y hacen que se maten, apoyas a tus favoritos y lloras si los matan, no tiene mucho sentido.
La autora tiene un problema muy gordo, y es que al querer copiar absolutamente toda la película, copia exactamente todo lo de la película, cambios de escena incluidos. ¿Presentación? Oh, no gracias. No la necesito. Claro que no. ¿A quién puede importarle cómo es el lugar donde se encuentran los personajes? Si quieren saberlo que se miren la película. Ironía~.
Bien, lo cierto es que por trama aquí no hay mucho de lo que hablar cuando lo que tenemos son un montón de escenas ya existentes. Y añadiendo el que los personajes pertenecen a la ya conocida serie de iCarly, no nos queda nada original de la autora más que las faltas de ortografía y el OoC que podría terminar acarreándonos todo esto.
Por ahora no tenemos más que un solo capítulo, pero las cosas claras, si me apeteciese, hasta yo podría terminar una historia así. No tengo más que verme la película de nuevo, describirla un poco, cambiar los nombres y hacer muchas faltas. ¿Tiene algún mérito todo esto? Para mí, nada en absoluto. Pero es el primer fic de la autora, y por piedad, espero que alguien se pase a hacerle ver la manera correcta de escribir uno.
Lia- Exterminador de Badfics
-
Mensajes : 270
Edad : 31
Localización : Ilocalizable
Fecha de inscripción : 02/10/2011
Re: LOS JUEGOS DEL HAMBRE, por alexis navarro [iCarly]
May gass, las "adaptaciones" parecen pan de cada día en estos días. A primera vista, parece una idea atractiva: desarrollar una trama en un contexto distinto, variar algunos personajes, etc., pero viendo lo mucho que se esfuerzan por copiar y pegar, realmente el esmero les hace merecer un lugar privilegiado en la lista de los fickers más esforzados e imaginativos habidos y por haber. Pero las cosas no funcionan así, ¿no crees así ficker? Lamentablemente para todos, la palabra adaptación está tremendamente mal interpretada por parte de quienes sudan la gota gorda copiando y pegando algo que otra persona se encargó pensar. Haré una pregunta muy precisa: ¿Ficker, Alexis, es tan difícil pensar por uno mismo? ¿Es tan complicado poner en marcha los engranajes y escribir? Si es así, ¿por qué molestarse por escribir?
Pasando a la crítica en sí. FanFiction considera plagio todo texto copiado cuya autoría sea de alguien externo al autor del fanfic. Copiar parte del diálogo de la película e información de la wikipedia o de donde sea, ¿por qué razón? Porque un escritor se encargó de adaptar la trama del libro a un guión para una película. Por ende, este fic es ilegal y rportable, suceptible a ser uno más de los caídos de la Gehena que arrolla a fics ilegales.
Bien, entendiendo esto, no cabe duda que ficker debe eliminar cuanto antes su flor, editar la idea y hacer las cosas por sí misma.
Con esto sabido, procederemos a tener en cuenta que para hacer una adpatación de la trama de un libro o película que incluya personajes de otro fandom se le llama crossover, porque se están mezclando universos distintos. Con ello, al tomar un personaje para meterlo a una trama distinta, no viene a reemplazar al protagonista original, porque un personaje no es un actor, es una personificación con su propia personalidad. A lo que me refiero, Sam no debe hacer de Katniss, sino Sam en un contexto de un país sumergido en una dictadura, y lo mismo sucede con todos los personajes. El juego está en como serían éstos chicos de iCarly en un contexto muy distinto del que fueron concebidos. A eso, creo, se le llama adaptación, que resulta ser tremendamente distinto de lo que ficker está hacendo.
En narración en sí, hay un problema pero del porte del Palacio de La Moneda, cuya raíz es el hecho de que ficker no hizo absolutamente nada, se tomó tan a pecho la peli que cree que todo el mundo la ha visto. Lo cual no es así, porque yo no lo he hecho, solo me leí los libros, y no tengo la referencia visual que ficker u otros lectores tienen, y es probable que muchos otros no han visto las películas. Y aunque todo ser existente en la tierra hubiera tenido la oportunidad, pocos tienen memoria fotográfica y nadie recordará detalles exactos del ambiente. ¿Qué quiero decir? Hay que sentar cabeza y usarla, que para algo está.
La ambientación es nula y la narrativa habida es del tipo resumen y no es muy atractivo leer un resumen a cada rato. En vez de eso, por qué no narrar hechos e intercalar datos de cuando en cuando, mientras que nos vamos enterando de cómo es el entorno, cómo se mueven los personajes, si acaso hace frío o calor, qué tan precario u opulento es el entorno.
Es una tarea tediosa, pero a medida que se pone en práctica, quien escribe logra criar un sello propio en su narración, ¿o es que Suzane Collins y J.K. Rowling tienen el mismo estilo? Para nada, cada autor tiene su sello y eso se nota en el esfuerzo y en los detalles de los que hacemos énfasis. Cuando uno no se esfuerza en desarrollar la narrativa, la lectura es mecánica, monótona y aburrida. Por eso, tan importante es decribir y ambientar, que los lectores se crean imágenes mentales claras y al mismo tiempo se llega a palpar el estilo del autor. ficker, tenlo en cuenta.
Los carteles son otro problema tremendo, la incípida narración existente se ve cortada ante tanto anuncio de cambio. Me enferma saber de carteles, siento que ficker cree que soy una tarada que no logar notar entre el relato en primera persona de un personaje y el de tercera persona. Es difícil cambiar de tipo de narrador tanto y tan rápido, pero con un poco de ingenio (y varios intentos) es posible. Aunque dado al mediocre primer intento de ficker por escribir un fic, será mejor que se ciña a un peronaje, o que escriba sólo en tercera persona y se ahorrará el trabajo de andar cambiando de piel cada tres párrafos.
La mejor manera de deshacernos de los molestos cambios de escena (que insisto, son casi un insulto) es, reitero, narrando y ambientando. Vamos, Suzane Collins no usaba cartelitos.
Así, este horror de fragmento pasa a ser algo así:
—¿Cuántas veces ha entrado tu nombre en la urna? —preguntó Sam de repente, preocupada.
—Unas diez veces —fue la respuesta de Brad, hubo un aire de dolor que Sam no supo detectar bajo la expresión seria del chico. Sam dijo nada, era mejor no hablar de ello.
Volvieron a los límites del Distrito en silencio, Sam pasó por entre los alambres seguida de Brad. Los dos se separaron para hacer lo que cada quien debía hacer, un ligero gesto de saludo de parte de Brad fue lo que Sam vió antes de dar la vuelta.
Se dirigió al Quemador, el mercado aledaño a la Veta, a vender el pájaro que había cazado, directo hacia el lugar donde Briggs, una mujer delgada y de aspecto hambriento, se ubicaba, a quien siempre le vendía el producto de sus cazas. Aquella mañana, Briggs tenía un aspecto más huesudo que de costumbre, y Sam el ofreció un trozo de pan que le sobraba. La mujer sonrió y agradeció el pan. En eso, Sam se percató que entre las baratijas en la ancha y baja mesa que hacía de mostrador había un broche, enseñando a un Sinsajo como emblema, un ave bastante común en el Distrito. Sam, curiosa, tomó el broche y lo observó con cuidado.
La misma escena, más larga y más detallada, sin carteles que interrumpan, hay más antecedentes. Una cosa así se espera leer Cambié de escena sin usar ni un cartel y sólo me bastó pensar un poco. No es lo mejor del mundo, ¿pero es tan difícil?
Problemas técnicos, como el guión incorrecto, se resuelven documentándose un poco. El guión adecuado para señalarun diálogo es la raya laaaarga, se obtiene tecleand alt+0151, no así en un teclado de notebook, como el que uso ahora, pero al menos lo copio de otro lado.
Otro problemilla es que por ahí se preciben inconcordancias con el tiempo verbal.
Ese "Llegue" puede ser interpretado como presente subjuntivo, aunque el tiempo verbal sea (por intención y algo que se tiene que adivinar) en pretérito imperfecto. Es un tema difícil hasta para mí, pero es algo que uno tiene que aprenderse, o al menos tener una guía para recordarlo porque queremos evitar confuciones.
Lo último que debo agregar, es que se debe cuidar la puntuación, toda frase o párrafo debe terminar en un punto, porque al leer se siente como que la frase queda sin terminar y en el aire. Hay que echarle una pasadita al tema de las tildes y la puntuación, así como la ortografía. Pero más que nada es eliminar el fic y empezar de nuevo. Ficker, será mejor que te olvides de la película, mas conserva la trama original, puedes tomar los personajes de iCarly para meterlos en ese contexto, pero debes conservar sus personalidades. Debes narrar para que esas personalidades se entiendan, y debes descartar lo diálogos de la película porque, habiendo personalidades distintas hay diálogos distintos, aunque la trama sea distinta. Sam nunca se llevaría bien con su gemela, es violenta y egoísta, ¿cómo staría ella si se encontrara a cargo de su familia, cuidando y manteniendo a una hermana enferma, una madre ausente y tener que luchar todos los días por un plato de comida?
Le recomiendo a la autora leer los libros, así conocerá más a Katniss y entenderá que Samantha Pokett no puede reemplazar a Katniss Everdeen porque son chicas distintas.
no tengo nada más que agregar. Si en algo me equivoqué, mi bandeja está al noventa y nueve por ciento llena xD
Pasando a la crítica en sí. FanFiction considera plagio todo texto copiado cuya autoría sea de alguien externo al autor del fanfic. Copiar parte del diálogo de la película e información de la wikipedia o de donde sea, ¿por qué razón? Porque un escritor se encargó de adaptar la trama del libro a un guión para una película. Por ende, este fic es ilegal y rportable, suceptible a ser uno más de los caídos de la Gehena que arrolla a fics ilegales.
Bien, entendiendo esto, no cabe duda que ficker debe eliminar cuanto antes su flor, editar la idea y hacer las cosas por sí misma.
Con esto sabido, procederemos a tener en cuenta que para hacer una adpatación de la trama de un libro o película que incluya personajes de otro fandom se le llama crossover, porque se están mezclando universos distintos. Con ello, al tomar un personaje para meterlo a una trama distinta, no viene a reemplazar al protagonista original, porque un personaje no es un actor, es una personificación con su propia personalidad. A lo que me refiero, Sam no debe hacer de Katniss, sino Sam en un contexto de un país sumergido en una dictadura, y lo mismo sucede con todos los personajes. El juego está en como serían éstos chicos de iCarly en un contexto muy distinto del que fueron concebidos. A eso, creo, se le llama adaptación, que resulta ser tremendamente distinto de lo que ficker está hacendo.
Brad para que ya no estuviera enojada lanza una piedra a un árbol haciendo que un ave saliera volando y Sam le dispara. Ambos empiezan a reír cuando ven una nave volando encima del bosque. Ambos sabían que era del capitolio y se fueron a esconder debajo de un árbol.
-cambio de escena-
-no sé porque les emociona tanto los juegos del hambre, digo solo meten a 24 personas en una arena de juego y hacen que se maten, apoyas a tus favoritos y lloras si los matan, no tiene mucho sentido.
-si lo sé! Y que la suerte este siempre de su lado-dijo Sam haciendo una voz chillona imitando a la señorita Ackerman, una extravagante mujer del distrito 12 que vive en el capitolio y siempre es elegida para la cosecha.
En narración en sí, hay un problema pero del porte del Palacio de La Moneda, cuya raíz es el hecho de que ficker no hizo absolutamente nada, se tomó tan a pecho la peli que cree que todo el mundo la ha visto. Lo cual no es así, porque yo no lo he hecho, solo me leí los libros, y no tengo la referencia visual que ficker u otros lectores tienen, y es probable que muchos otros no han visto las películas. Y aunque todo ser existente en la tierra hubiera tenido la oportunidad, pocos tienen memoria fotográfica y nadie recordará detalles exactos del ambiente. ¿Qué quiero decir? Hay que sentar cabeza y usarla, que para algo está.
La ambientación es nula y la narrativa habida es del tipo resumen y no es muy atractivo leer un resumen a cada rato. En vez de eso, por qué no narrar hechos e intercalar datos de cuando en cuando, mientras que nos vamos enterando de cómo es el entorno, cómo se mueven los personajes, si acaso hace frío o calor, qué tan precario u opulento es el entorno.
Es una tarea tediosa, pero a medida que se pone en práctica, quien escribe logra criar un sello propio en su narración, ¿o es que Suzane Collins y J.K. Rowling tienen el mismo estilo? Para nada, cada autor tiene su sello y eso se nota en el esfuerzo y en los detalles de los que hacemos énfasis. Cuando uno no se esfuerza en desarrollar la narrativa, la lectura es mecánica, monótona y aburrida. Por eso, tan importante es decribir y ambientar, que los lectores se crean imágenes mentales claras y al mismo tiempo se llega a palpar el estilo del autor. ficker, tenlo en cuenta.
Los carteles son otro problema tremendo, la incípida narración existente se ve cortada ante tanto anuncio de cambio. Me enferma saber de carteles, siento que ficker cree que soy una tarada que no logar notar entre el relato en primera persona de un personaje y el de tercera persona. Es difícil cambiar de tipo de narrador tanto y tan rápido, pero con un poco de ingenio (y varios intentos) es posible. Aunque dado al mediocre primer intento de ficker por escribir un fic, será mejor que se ciña a un peronaje, o que escriba sólo en tercera persona y se ahorrará el trabajo de andar cambiando de piel cada tres párrafos.
La mejor manera de deshacernos de los molestos cambios de escena (que insisto, son casi un insulto) es, reitero, narrando y ambientando. Vamos, Suzane Collins no usaba cartelitos.
-cuantas veces esta tu nombre en la cosecha?-dijo Sam preocupada
-10-dijo él en tono serio y con una pisca de dolor que Sam no pudo detectar.
-cambio de escena-
Sam se dirigía al mercado a vender el ave que había casado, llego con Briggs, una señora a la que siempre le vendía sus presas, Sam pudo notar que Briggs tenía hambre y le dio el pedazo de pan que le sobraba. Entonces algo llamo su atención, un broche con la forma de un Sinsajo, el ave tradicional de su distrito. Ella lo tomo y lo observo cuidadosamente.
Así, este horror de fragmento pasa a ser algo así:
—¿Cuántas veces ha entrado tu nombre en la urna? —preguntó Sam de repente, preocupada.
—Unas diez veces —fue la respuesta de Brad, hubo un aire de dolor que Sam no supo detectar bajo la expresión seria del chico. Sam dijo nada, era mejor no hablar de ello.
Volvieron a los límites del Distrito en silencio, Sam pasó por entre los alambres seguida de Brad. Los dos se separaron para hacer lo que cada quien debía hacer, un ligero gesto de saludo de parte de Brad fue lo que Sam vió antes de dar la vuelta.
Se dirigió al Quemador, el mercado aledaño a la Veta, a vender el pájaro que había cazado, directo hacia el lugar donde Briggs, una mujer delgada y de aspecto hambriento, se ubicaba, a quien siempre le vendía el producto de sus cazas. Aquella mañana, Briggs tenía un aspecto más huesudo que de costumbre, y Sam el ofreció un trozo de pan que le sobraba. La mujer sonrió y agradeció el pan. En eso, Sam se percató que entre las baratijas en la ancha y baja mesa que hacía de mostrador había un broche, enseñando a un Sinsajo como emblema, un ave bastante común en el Distrito. Sam, curiosa, tomó el broche y lo observó con cuidado.
La misma escena, más larga y más detallada, sin carteles que interrumpan, hay más antecedentes. Una cosa así se espera leer Cambié de escena sin usar ni un cartel y sólo me bastó pensar un poco. No es lo mejor del mundo, ¿pero es tan difícil?
Problemas técnicos, como el guión incorrecto, se resuelven documentándose un poco. El guión adecuado para señalarun diálogo es la raya laaaarga, se obtiene tecleand alt+0151, no así en un teclado de notebook, como el que uso ahora, pero al menos lo copio de otro lado.
Otro problemilla es que por ahí se preciben inconcordancias con el tiempo verbal.
En celeste chillón es tiempo pasado, y en violeta es en presente. En el mismo párrafo y bajo la misma narradora. Pasa casi siempre cuando se narra en primera persona. Para que lo sepas, ficker, si se narra en tiempo presente, no se cambia del tiempo presente a menos que se narre un hecho pasado. Lo mismo ocurre si sólo se narra en tiempo pasado, estos cambios inesperados e inútiles provocan confuciones. Lo otro es que todo verbo en pretérito termina con tilde en su última vocal: "tocó, pidió, acercó, entrometió", incluyéndose narraciones en primera persona: "toqué, pedí, acerqué, entrometí". Una tilde puede incluso cambiar el tiempor verbal de una palabra:Me desperté temprano para ver cómo estaba Melanie, ella ha estado enferma desde los 8 años y la tengo que proteger. Hoy tengo que ir a cazar, ya no hay comida en la casa y tengo que traer algo de dinero antes de que las personas del capitolio escojan a los tributos. Antes de irme me despido de mi hermana con un abrazo y me voy a cazar al bosque.
Llegue a casa para arreglarme
Ese "Llegue" puede ser interpretado como presente subjuntivo, aunque el tiempo verbal sea (por intención y algo que se tiene que adivinar) en pretérito imperfecto. Es un tema difícil hasta para mí, pero es algo que uno tiene que aprenderse, o al menos tener una guía para recordarlo porque queremos evitar confuciones.
Lo último que debo agregar, es que se debe cuidar la puntuación, toda frase o párrafo debe terminar en un punto, porque al leer se siente como que la frase queda sin terminar y en el aire. Hay que echarle una pasadita al tema de las tildes y la puntuación, así como la ortografía. Pero más que nada es eliminar el fic y empezar de nuevo. Ficker, será mejor que te olvides de la película, mas conserva la trama original, puedes tomar los personajes de iCarly para meterlos en ese contexto, pero debes conservar sus personalidades. Debes narrar para que esas personalidades se entiendan, y debes descartar lo diálogos de la película porque, habiendo personalidades distintas hay diálogos distintos, aunque la trama sea distinta. Sam nunca se llevaría bien con su gemela, es violenta y egoísta, ¿cómo staría ella si se encontrara a cargo de su familia, cuidando y manteniendo a una hermana enferma, una madre ausente y tener que luchar todos los días por un plato de comida?
Le recomiendo a la autora leer los libros, así conocerá más a Katniss y entenderá que Samantha Pokett no puede reemplazar a Katniss Everdeen porque son chicas distintas.
no tengo nada más que agregar. Si en algo me equivoqué, mi bandeja está al noventa y nueve por ciento llena xD
Mirror-Mirror- Verdugo de Badfickers
-
Mensajes : 947
Edad : 33
Localización : En el tag con cerveza en mano.
Fecha de inscripción : 17/06/2011
Re: LOS JUEGOS DEL HAMBRE, por alexis navarro [iCarly]
No sé si me estoy equivocando, pero al ser una adaptación y por ende un fic completamente ilegal de cabo a rabo no tiene caso criticarlo, así que ¿no sería mejor mandarlo al museo y reportarlo? Porque aunque la autora mejore todos los aspectos de la adaptación, seguirá siendo insalvable.
Bipa- Cazador de Badfics
-
Mensajes : 176
Edad : 29
Localización : En nievelandia
Fecha de inscripción : 13/08/2010
Re: LOS JUEGOS DEL HAMBRE, por alexis navarro [iCarly]
Sigo sin estar segura del todo. Esto tiene no solo plagio de wikipedia, si no también un extracto de las mismas frases de la película. Sin embargo, el resto de lo que sería la narración es de la misma autora, aunque no sea más que una simple descripción.
En cualquier caso, me paso ahora a avisarle y ver si al menos tiene intención de cambiar esto y hacer una buena versión, de creación propia.
Vuelvo en seguida.
______________________
EDIT
Y aquí la dejo:
En cualquier caso, me paso ahora a avisarle y ver si al menos tiene intención de cambiar esto y hacer una buena versión, de creación propia.
Vuelvo en seguida.
______________________
EDIT
Y aquí la dejo:
Bien. Hola, Alexis. Te dejo este review no para felicitarte por lo magnífico que ha quedado tu primer fic, si no para hacerte saber que los plagios están prohibidos en la página.
¿Plagio de qué? Oh, pues no solo a wikipedia, con esos dos primeros párrafos (en serio, ¿a quién intentabas engañar?), si no también hacia la misma película en la que te estás "basando". Porque sí, una cosa es basarse, y otra muy distinta es copiar el mismo diálogo y cambiar los personajes.
Te explico: si lo que quieres es hacer una adaptación de verdad, no puedes pretender que la personalidad de los personajes de iCarly cambien para adaptarse a la personalidad de aquellos a los que sustituyen. Al contrario: tienes que adaptar su forma de ser ya existente, la de la misma serie, y hacerlos funcionar tal y como son en el mundo de Collins.
Por otro lado, al ser tu primer fic, también veo recomendable señalarte un par de puntos para que al menos puedas tener en cuenta en tu próximo intento. ¿Como cuál? Oh, pues como el probar a evitar todas esas faltas de ortografía (signos bilaterales, mayúsculas donde toca, acentos bien colocados... ¿se entiende?) e intentar ser original y no copiar la narración de otro lugar, si no hacerla tu misma, de manera más detallada y sin carteles de cambio de escena.
En fin, solo decirte que tu historia fue llevada al foro Los Malos Fics y Sus Autores, aquí:
h.t.t.p.: / / malosfics . foroes . n.e.t / t13131-los-juegos-del-hambre-por-alexis-navarro-icarly
Lo cierto es que esperamos de ti que borres esto de inmediato e intentes hacer una versión en condiciones, teniendo en cuenta lo dicho aquí y todo lo que encontrarás en el foro.
Un saludo.
Lia- Exterminador de Badfics
-
Mensajes : 270
Edad : 31
Localización : Ilocalizable
Fecha de inscripción : 02/10/2011
Holly- Vengador del Fandom
-
Mensajes : 1863
Edad : 34
Localización : En una playa caribeña.
Fecha de inscripción : 31/10/2010
Re: LOS JUEGOS DEL HAMBRE, por alexis navarro [iCarly]
Puessss... según yo no tiene mucho sentido criticar esta historia, más teniendo en cuenta la poquísima originalidad con la que fue creada. Es decir, ni siquiera se le cambia el nombre a las locaciones o a los distritos, es exactamente la misma historia solo que en vez de llamarse Katniss, la protagonista se llama Sam
No sé, para mí es plagio, solo que en vez del Copy Paste al que estamos taaaaan acostumbrados, es plagio de la idea o contenido, no del libro (pero plagio en sí).
En fin, de los personajes no puede decirse mucho porque en ningún momento se los ve como para opinar, ni sus relaciones con los demás ni nada, porque todo es Sam y narración escuálida, pero haré lo que pueda.
Sam nunca de los jamases se llevó bien con Melanie. O sea, cualquiera que haya visto iCarly alguna vez sabe que su relación con Melanie, sustentada en que las dos se caen mal, no llega ni a los talones de la que Katniss y Prim mantienen, basada en el amor y la protección mutua. Si acaso la protegería porque es compromiso familiar, pero ni con todos los escrúpulos del mundo la veo admitiendo abiertamente que la quiere o presentándose voluntaria a morir en su lugar de buenas a primeras.
Por otra parte, la señorita Ackerman es una persona increíblemente inestable: puede estar alegre y pasar a enojarse y querer matar a todos en menos de un segundo; no es alegre y sonriente como Effie ni mucho menos, y por eso, cuando Sam se presentó voluntaria, lo más normal hubiese sido que, mínimo, se sacara de onda, pues es la primera voluntaria en la historia del Distrito 12 (si me guío por el Canon de Hunger Games). ¡Hasta Effie Trinket se sorprendió cuando sucedió! Y Ackerman actúa de lo más normal siendo una mujer loca, por favor
Hablando de Briggs-en-lugar-de-Sae-la-Grasienta, ¿es en serio? Briggs es una persona de lo más desagradable, increíblemente agresivo y odia a los chicos, ¡nada que ver con la linda Sae (quien, según tengo entendido, es la que le da el broche de Sinsajo a Katniss en la película)! No pudiste haber elegido personajes menos acordes en este caso, autora.
Ahora diré algo que me pareció curioso. En el libro, Katniss (Distristo 12) se alía con Rue (Distrito 11) por ser una persona con la que conecta, ¿en este fic se aliará con Alison? Porque, para mí, lo más lógico sería que se alíe con Carly al ser personajes altamente compatibles en la serie. ¡Pero ojo! En el fic, Carly es uno de los Tributos Profesionales (Distritos 1, 2 y 4) y Katniss/Sam jamás haría alianza con ellos porque, sencillamente, es instinto de conservación y supervivencia... ¿entonces?
No sé. La verdad, siento que no puedo decir mucho más.
¿Un consejo? Lee los libros, autora, así comprenderás que los personajes no los puedes reemplazar tan sencillamente y crea una historia de tu autoría con base en lo que leíste, pero que no sea plagio ideológico. A mí nunca se me habría ocurrido mezclar HG con iCarly, pero suena interesante, esfuérzate en hacerlo de una manera lógica y en la que no violes los derechos de nadie
Saludos.
No sé, para mí es plagio, solo que en vez del Copy Paste al que estamos taaaaan acostumbrados, es plagio de la idea o contenido, no del libro (pero plagio en sí).
En fin, de los personajes no puede decirse mucho porque en ningún momento se los ve como para opinar, ni sus relaciones con los demás ni nada, porque todo es Sam y narración escuálida, pero haré lo que pueda.
Sam nunca de los jamases se llevó bien con Melanie. O sea, cualquiera que haya visto iCarly alguna vez sabe que su relación con Melanie, sustentada en que las dos se caen mal, no llega ni a los talones de la que Katniss y Prim mantienen, basada en el amor y la protección mutua. Si acaso la protegería porque es compromiso familiar, pero ni con todos los escrúpulos del mundo la veo admitiendo abiertamente que la quiere o presentándose voluntaria a morir en su lugar de buenas a primeras.
Por otra parte, la señorita Ackerman es una persona increíblemente inestable: puede estar alegre y pasar a enojarse y querer matar a todos en menos de un segundo; no es alegre y sonriente como Effie ni mucho menos, y por eso, cuando Sam se presentó voluntaria, lo más normal hubiese sido que, mínimo, se sacara de onda, pues es la primera voluntaria en la historia del Distrito 12 (si me guío por el Canon de Hunger Games). ¡Hasta Effie Trinket se sorprendió cuando sucedió! Y Ackerman actúa de lo más normal siendo una mujer loca, por favor
Hablando de Briggs-en-lugar-de-Sae-la-Grasienta, ¿es en serio? Briggs es una persona de lo más desagradable, increíblemente agresivo y odia a los chicos, ¡nada que ver con la linda Sae (quien, según tengo entendido, es la que le da el broche de Sinsajo a Katniss en la película)! No pudiste haber elegido personajes menos acordes en este caso, autora.
Ahora diré algo que me pareció curioso. En el libro, Katniss (Distristo 12) se alía con Rue (Distrito 11) por ser una persona con la que conecta, ¿en este fic se aliará con Alison? Porque, para mí, lo más lógico sería que se alíe con Carly al ser personajes altamente compatibles en la serie. ¡Pero ojo! En el fic, Carly es uno de los Tributos Profesionales (Distritos 1, 2 y 4) y Katniss/Sam jamás haría alianza con ellos porque, sencillamente, es instinto de conservación y supervivencia... ¿entonces?
No sé. La verdad, siento que no puedo decir mucho más.
¿Un consejo? Lee los libros, autora, así comprenderás que los personajes no los puedes reemplazar tan sencillamente y crea una historia de tu autoría con base en lo que leíste, pero que no sea plagio ideológico. A mí nunca se me habría ocurrido mezclar HG con iCarly, pero suena interesante, esfuérzate en hacerlo de una manera lógica y en la que no violes los derechos de nadie
Saludos.
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.