La noche de Hallowen, por Lil.c.antas (Martin Mystery).
3 participantes
Página 1 de 1.
La noche de Hallowen, por Lil.c.antas (Martin Mystery).
Republicación: Por aquí
De Martin Mystery ni me acordaba, pese a que en algún tiempo llegué a amarlo, hasta que me encontré con una historia llamada "La noche de Hallowen", escrita por Lil.c.antas para este fandom y que tiene lo siguiente por resumen:
La falta de acentos, puntuación y esos múltiples dedazos (prefiero atribuir los errores a ello) no hacen que leer el resumen sea sencillo (o ameno) y a ello hay que sumarle que abusa de puntos suspensivos y falta pulirlo para que no suene tan simple, sino más atrayente.
Errores más o errores menos, la corrección está en el spoiler y yo me prepararé para seguir con lo que me compete.
Va, cambié algunas cosas, pero es por lo mismo de que se oye cortado y simple. Podríamos tratar de armarlo un poco diferente, como arriba expliqué y ejemplifiqué.
Continuo.
En lugar de poner todo el tiempo los nombres podríamos usar pronombres (él, ella, etecé), sinónimos o estructurar de manera diferente la oración, quedaría mucho mejor, además de prescindir del error de las repeticiones. Lo mismo va para las demás palabras y conceptos repetidos (noche, dijo, disfraz). Vamos, tan extenso y amplio que es el vocabulario español...
Y hablando de lo rico que es el idioma, ¿por qué, en lugar de narrar las acciones de forma correcta, está de moda esa manía de las onomatopeyas? Autora, no es un cómic, por lo que las acciones tales como reír, toser, escupir, bostezar o cualquier otra que se nos ocurra van narradas, no como si fueran parte del diálogo (que, encima, está escrito con el guión incorrecto, o sea corto en lugar de largo [—, alt+0151]).
—Diana, se supone que es una fiesta de disfraces y hay que ir disfrazada —soltó* Martin y luego estalló en carcajadas.
*Dijo podemos sustituirlo por cualquier otro verbo de habla, de todas formas se entiende que emite el sonido con mensaje.
Como dato extra: Martin, en este caso, no lleva acento en la "i", pues el nombre no está escrito en español, sino en inglés, sonando así como Martin (con tónica en la a). Si se lo pusiéramos estaríamos traduciendo el nombre y, por ende, debería traducirse el apellido (quedando, así, Martín Misterio ).
¿Qué sacamos de este dato y la observación de la ortografía? Que el corrector de Word NO es grande. Falta de tildes diacriticas, errores de (la ya de por sí, escasa) puntuación y diversos se repiten a lo largo del fanfic; son cosas bastante sencillas de comprender (para una persona, no una máquina), por lo que no debería haber mayor problema. Por favor, revisemos ese aspecto un poco más y, de ser necesario, hay que pedir ayuda a un Beta Reader.
Espero que algún soldadito me haga feliz, yo, mientras tanto, prosigo con las observaciones.
¡Orgasmo!
¿Qué es eso? Se supone que un grito. No es necesario poner en mayúsculas la frase para dar a entender que Diana está gritando, autora; con el correcto uso de los signos de exclamación basta.
—¡Ah!
O bien —y mejor—, narrar. De hecho, decir "entonces Diana pegó un grito" quedaría mucho mejor y le haría que el escrito ganara muchísimo más, pues de narrativa no se puede hablar, debido a que es realmente escasa.
La poca ambientación que hay es para dar a entender qué está pasando, y de una manera muy sencilla y dejada en el el olvido, casi como si el corrector de Word la hubiese escrito.
Como ejemplo podría ponerles lo que viene antes de la cita del grito.
¡Qué terror!
¿Ven a lo que me refiero?Ambientación carente de ambientación. Poner un montón de palabras no es narrar, y esto no se le parece a la acción en nada. ¿Se supone que ese suceso pasó repentinamente? ¿Asustó a Diana? ¿Nos debería haber sorprendido a nosotros? Un poco más de suspenso y descripciones no estarían de más, autora, y le darían el toque de misterio que le falta (pues la historia, si no leí mal, está ubicada en esta categoría).
Estos problemas de narrativa no golpean solo el desarrollo de cómo va la historia, sino a la trama. El argumento de ésta está completamente dentro del mundo de Martin, de hecho, y con situaciones muy parecidas a las que posiblemente se vieran en la serie. Sin embargo la solución y sucesos pasan a la velocidad luz, no permitiendo el avance correcto de la trama, haciendo muy fácil que la misma se pierda.
En fin.Guardia Narrativa, por aquí a la diversión.
Un punto a favor es que la autora conoce el cannon; las actitudes de los personajes no están nada Out, así como tampoco las situaciones. Con el toque de humor sin sentido que caracteriza a Martin Mystery y las situaciones algo bordes pero divertidas. Si la narrativa, ortografía y desarrollo de la trama no estuvieran en ese margen de error, sería una muy buena historia.
Por lo mismo tiene salvación. ¿Un consejo? Tomar las observaciones para bien, que la historia es salvable.
Los dejo, sexys.
De Martin Mystery ni me acordaba, pese a que en algún tiempo llegué a amarlo, hasta que me encontré con una historia llamada "
Bueno, yo no conozco ni el "hallowen", ni los "sompañeros", ni las "maldicones", pero por lo que leí y entendí de la historia, estamos situados en el Halloween (con mayúscula, pues es nombre propio) y va a haber una fiesta en la Academia Torrington para el muchacho y todos sus compañeros; mas, por culpa de una maldición, no será algo para disfrutar.Martin y sus amigos se disfrazan para la fiesta hallowen...cuando llegan los que estan alli no son sus sompañeros...entonces se ven atrapados en una maldicon perseguidos por un monton de zombies,¿lograran escapar?
La falta de acentos, puntuación y esos múltiples dedazos (prefiero atribuir los errores a ello) no hacen que leer el resumen sea sencillo (o ameno) y a ello hay que sumarle que abusa de puntos suspensivos y falta pulirlo para que no suene tan simple, sino más atrayente.
Errores más o errores menos, la corrección está en el spoiler y yo me prepararé para seguir con lo que me compete.
- Spoiler:
- Martin y sus amigos se disfrazan para la fiesta Halloween, pero, cuando llegan, los que estan allí no son sus compañeros. A partir de ahí se ven atrapados en medio de una maldición y perseguidos por un montón de zombies, ¿lograrán escapar?
Va, cambié algunas cosas, pero es por lo mismo de que se oye cortado y simple. Podríamos tratar de armarlo un poco diferente, como arriba expliqué y ejemplifiqué.
Continuo.
¿No notan algo redundante esa parte?Habían recibido las invitaciones que esperaban para la fiesta de esta noche sobre hallowen, ya tenían lo disfraces preparados y todo estaba listo para la noche.
Martín se reunió con Diana, Java y Billy que le esperaban desde hacia un buen rato. Martín iba de hombre-lobo, Diana de bruja, Java creyó que lo mejor era disfrazarse de cavernicola y Billy iba disfrazado de Martín(cosa que a el y a Martín les pareció muy original).
-Oye Diana se supone que es una fiesta de disfraces y que hay que ir disfrazada, jajajaja-dijo Martín haciendo enfadar a su hermanastra
-Oye Martín res un idiota-dijo mientras le daba una bofetada
-Bueno que vamos a la fiesta-dijo mientras se sobaba la mejilla
En lugar de poner todo el tiempo los nombres podríamos usar pronombres (él, ella, etecé), sinónimos o estructurar de manera diferente la oración, quedaría mucho mejor, además de prescindir del error de las repeticiones. Lo mismo va para las demás palabras y conceptos repetidos (noche, dijo, disfraz). Vamos, tan extenso y amplio que es el vocabulario español...
Y hablando de lo rico que es el idioma, ¿por qué, en lugar de narrar las acciones de forma correcta, está de moda esa manía de las onomatopeyas? Autora, no es un cómic, por lo que las acciones tales como reír, toser, escupir, bostezar o cualquier otra que se nos ocurra van narradas, no como si fueran parte del diálogo (que, encima, está escrito con el guión incorrecto, o sea corto en lugar de largo [—, alt+0151]).
—Diana, se supone que es una fiesta de disfraces y hay que ir disfrazada —soltó* Martin y luego estalló en carcajadas.
*Dijo podemos sustituirlo por cualquier otro verbo de habla, de todas formas se entiende que emite el sonido con mensaje.
Como dato extra: Martin, en este caso, no lleva acento en la "i", pues el nombre no está escrito en español, sino en inglés, sonando así como Martin (con tónica en la a). Si se lo pusiéramos estaríamos traduciendo el nombre y, por ende, debería traducirse el apellido (quedando, así, Martín Misterio ).
¿Qué sacamos de este dato y la observación de la ortografía? Que el corrector de Word NO es grande. Falta de tildes diacriticas, errores de (la ya de por sí, escasa) puntuación y diversos se repiten a lo largo del fanfic; son cosas bastante sencillas de comprender (para una persona, no una máquina), por lo que no debería haber mayor problema. Por favor, revisemos ese aspecto un poco más y, de ser necesario, hay que pedir ayuda a un Beta Reader.
Espero que algún soldadito me haga feliz, yo, mientras tanto, prosigo con las observaciones.
-AHHHHHHHHH-
¿Qué es eso? Se supone que un grito. No es necesario poner en mayúsculas la frase para dar a entender que Diana está gritando, autora; con el correcto uso de los signos de exclamación basta.
—¡Ah!
O bien —y mejor—, narrar. De hecho, decir "entonces Diana pegó un grito" quedaría mucho mejor y le haría que el escrito ganara muchísimo más, pues de narrativa no se puede hablar, debido a que es realmente escasa.
La poca ambientación que hay es para dar a entender qué está pasando, y de una manera muy sencilla y dejada en el el olvido, casi como si el corrector de Word la hubiese escrito.
Como ejemplo podría ponerles lo que viene antes de la cita del grito.
Diana empezó a buscar a Jenny pero no la encontró, así que decidió volver donde estaban Martín y los demás, ademas tenia una extraña sensación rodeada de todas aquellas personas, sentía que no eran humanos.
Uno de ellos la agarro por la muñeca, intento soltarse y en el forcejeo le quito la mano, pensó que era una broma hasta que la mano empezó a moverse por si sola.
¿Ven a lo que me refiero?
Estos problemas de narrativa no golpean solo el desarrollo de cómo va la historia, sino a la trama. El argumento de ésta está completamente dentro del mundo de Martin, de hecho, y con situaciones muy parecidas a las que posiblemente se vieran en la serie. Sin embargo la solución y sucesos pasan a la velocidad luz, no permitiendo el avance correcto de la trama, haciendo muy fácil que la misma se pierda.
En fin.
Un punto a favor es que la autora conoce el cannon; las actitudes de los personajes no están nada Out, así como tampoco las situaciones. Con el toque de humor sin sentido que caracteriza a Martin Mystery y las situaciones algo bordes pero divertidas. Si la narrativa, ortografía y desarrollo de la trama no estuvieran en ese margen de error, sería una muy buena historia.
Por lo mismo tiene salvación. ¿Un consejo? Tomar las observaciones para bien, que la historia es salvable.
Los dejo, sexys.
Última edición por Smiling Girl el Jue 24 Nov 2011, 03:57, editado 1 vez
Re: La noche de Hallowen, por Lil.c.antas (Martin Mystery).
Con sólo ver cómo está estructurado el fic, ya sabemos por dónde va la autora. Pero una cosa es segura: empezamos planos y terminamos peor. Si algo le falta a éste fic es el “toque”. Lo que necesitamos aquí, señores, es una pizca de “atracción”, por decirlo de un modo. No hay absolutamente nada que incite al lector a seguir leyendo; lo que tenemos aquí es una historia superficial, sin ningún trasfondo emocional que nos invite a meternos en ella.
Esto es una lista, y ni siquiera una buena. Transmite dejadez de principio a fin, como si a la autora le costara mucho ahondar en detalles. ¿Para qué molestarse en “ilustrarnos” el paisaje si te has dejado toda la acción y todas las reacciones en la oración anterior, autora? Éste es el principal problema: la ficker quiere contarnos algo, lo menciona, pero no entra en detalles que la ayuden a mantener el fic. ¿Cuál es el resultado? Una lista de acciones mediocres que sólo provocan tedio en el lector.
Y después de aventarnos mil diálogos carentes de emoción y fundamento, nos viene con eso. ¿Así o más original? Quizá si la autora hubiese puesto un poco más de empeño en lo que plasmó previamente, esto hubiese quedado medianamente bien. Pero no. La señorita autora decidió que era mejor matar a sus personajes, darle jaque a la narración, mandar al carajo a las emociones y dejarnos con un final que ni las pelis más cliché de Hollywood aceptan.
El fic mantiene el mismo "ritmo" en cuanto a narración se refiere. No se distingue nada y, al fallar eso, falla todo. Recordemos: toda historia tiene tres partes, que, conforme avanza la trama, se ve la diferencia en cada una de ellas (claro, también depende el nivel de complejidad y varios factores que, aquí, no vienen al caso):
-Planteamiento: se presentan los personajes, la ambientación y el tiempo. Los problemas a los que los personajes se enfrentan se sugieren, pero no aparecen de forma directa.
-Nudo: Entra el conflicto y los personajes comienzan a ver cómo solucionarlo. (Aquí entran los detalles, datos importantes, suspenso y todas esas cosas que hacen que una historia se vuelva interesante. Toma nota, ficker.)
-Desenlace: Aquí normalmente finaliza la historia, aunque se puede dejar la historia con un final abierto.
En todas estas partes se aprecia un cambio en la narración. Primero es sosegada, lenta y algo aburrida; se basa básicamente en la descripción. Luego se vuelve más rápida, pues narra las acciones de los personajes (eso sí, sin enumerarlos superficialmente), y finalmente suele tomar un término medio, mezclando ambas partes. ¿Vemos esto en el fic? No. La autora mantiene el formato de lista/diálogos en todo el fic, dando esa impresión de dejadez.
Lo que recomiendo a la autora es un borrón y cuenta nueva. Teniendo los tres aspectos que mencioné controlados, bien podríamos comenzar a hablar sobre aspectos técnicos.
La autora presenta varias redundancias y fallos en la puntuación, sí, pero considero que esos son detalles que pasan a segundo término estando la historia como está.
-Eh! Vosotros dejala tranquila-dijo Martín mientras de su reloj-U sacaba la pértiga(bastón X)
Libero a Diana de aquellos zombies que las estaban acorralando-
-Oye, Di, estas bien-
Diana solo asintió
De pronto se dio cuenta de que estaban rodeados por un motón de zombies. Martín se deshizo de ellos como pudo para poder escapar.
Salieron del gimnasio ya no llovía y la luna lena alumbraba todo, Martín intento contactar con el Centro, pero había muchas interferencias y no pudo.
Esto es una lista, y ni siquiera una buena. Transmite dejadez de principio a fin, como si a la autora le costara mucho ahondar en detalles. ¿Para qué molestarse en “ilustrarnos” el paisaje si te has dejado toda la acción y todas las reacciones en la oración anterior, autora? Éste es el principal problema: la ficker quiere contarnos algo, lo menciona, pero no entra en detalles que la ayuden a mantener el fic. ¿Cuál es el resultado? Una lista de acciones mediocres que sólo provocan tedio en el lector.
MOM, les explico que había averiguado, que un brujo hacia mucho tiempo había echado una maldición sobre el pueblo, cada 500 años, el 31 de octubre con luna llena los muertos regresarían para llevarse cuatro vidas, habían tenido mucha suerte de sobrevivir, la maldición dejaba de hacer efecto pasada medianoche.
Y después de aventarnos mil diálogos carentes de emoción y fundamento, nos viene con eso. ¿Así o más original? Quizá si la autora hubiese puesto un poco más de empeño en lo que plasmó previamente, esto hubiese quedado medianamente bien. Pero no. La señorita autora decidió que era mejor matar a sus personajes, darle jaque a la narración, mandar al carajo a las emociones y dejarnos con un final que ni las pelis más cliché de Hollywood aceptan.
El fic mantiene el mismo "ritmo" en cuanto a narración se refiere. No se distingue nada y, al fallar eso, falla todo. Recordemos: toda historia tiene tres partes, que, conforme avanza la trama, se ve la diferencia en cada una de ellas (claro, también depende el nivel de complejidad y varios factores que, aquí, no vienen al caso):
-Planteamiento: se presentan los personajes, la ambientación y el tiempo. Los problemas a los que los personajes se enfrentan se sugieren, pero no aparecen de forma directa.
-Nudo: Entra el conflicto y los personajes comienzan a ver cómo solucionarlo. (Aquí entran los detalles, datos importantes, suspenso y todas esas cosas que hacen que una historia se vuelva interesante. Toma nota, ficker.)
-Desenlace: Aquí normalmente finaliza la historia, aunque se puede dejar la historia con un final abierto.
En todas estas partes se aprecia un cambio en la narración. Primero es sosegada, lenta y algo aburrida; se basa básicamente en la descripción. Luego se vuelve más rápida, pues narra las acciones de los personajes (eso sí, sin enumerarlos superficialmente), y finalmente suele tomar un término medio, mezclando ambas partes. ¿Vemos esto en el fic? No. La autora mantiene el formato de lista/diálogos en todo el fic, dando esa impresión de dejadez.
Lo que recomiendo a la autora es un borrón y cuenta nueva. Teniendo los tres aspectos que mencioné controlados, bien podríamos comenzar a hablar sobre aspectos técnicos.
Empezaron a correr hacia la universidad, por el camino empezaron a salir mas zombies,se libraron de ellos como pudieron y entraron en la universidad.
La autora presenta varias redundancias y fallos en la puntuación, sí, pero considero que esos son detalles que pasan a segundo término estando la historia como está.
Megara- Pesadilla de Badfickers
-
Mensajes : 553
Edad : 31
Localización : Tel Aviv.
Fecha de inscripción : 04/06/2010
Re: La noche de Hallowen, por Lil.c.antas (Martin Mystery).
Cinco días, vaya retraso por mi parte. Tras una disculpa disculposa procedo a enviar el aviso.
No tardo. No tardé nada.
que me hacen sentir mal
Faltan varias críticas por acá y la presencia de un sexy Centinela de turno. Vamos, no dejen que este post sea tan impopular,Saludos, Lil.c.antas.
Paso, rápidamente, a dejarte la liga al foro Los Malos Fics y Sus Autores, donde he llevado tu historia y está siendo criticada, para que puedas ver bien los motivos y, al mismo tiempo aproveches para corregirlos.
ht tp: / / malosfics . foroes . net /t11923-la-noche-de-hallowen-por-lilcantas-martin-mystery (solamente no olvides juntar los espacios).
Si de ya te preguntas por qué, se debe a la narrativa, pobre y redundante, que en ningún momento entra en detalles sobre la historia y, muy por el contrario, solo le pasa por arriba; el resto son diálogos apresurados, afectando al desarrollo de la trama que, si bien está bastante bien manejada respecto al mundo de Martin Mystery, no se desarrolla como debería ser.
Se te escapan varios acentos y tu puntuación deja mucho que desear, estructurando mal algunas frases.
Esos errores y más están explicados de mejor manera, lugar a donde me gustaría invitarte para que veas dónde más tienes fallas y puedas corregirlas.
Saludos y que tengas un excelente día.
Re: La noche de Hallowen, por Lil.c.antas (Martin Mystery).
Sexy centinela deja por aquí el archivo.
Atenea- Mafiosa del Antro
-
Mensajes : 7485
Edad : 46
Localización : En la Hermandad del Sagrado Polvorón.
Fecha de inscripción : 09/02/2009
Re: La noche de Hallowen, por Lil.c.antas (Martin Mystery).
La historia fue republicada por aquí, sin que su antecesora fuera eliminada.
Lil.c.acantas subió, junto con el capítulo, una bonita nota que reza así:
Sin embargo el disclaimer, que en su antecesora sí aparecía, se perdió; los números siguen estando escritos en cifra en vez de con letra (500 años, 31 de octubre), el guión es incorrecto y mal usado, algunas preguntas continúan sin sus signos correspondientes, las redundancias y redacción confusa persisten y faltan dos que tres tildes por ahí.
Las mejoras, en sí, son loables y bien intencionadas, sin embargo se puede seguir mejorando y eso es algo que me gustaría comunicarle por medio de otro review.
Voy y vuelvo.
Lil.c.acantas subió, junto con el capítulo, una bonita nota que reza así:
Dalai, esa es sólo la nota, la historia está mejor escrita respecto a la ortografía, así como con algo más de narración y desarrollo, sin onomatopeyas y mejor respecto a puntuación.Olaaaaaa aki os traigo de nuevo la noche de Hallowen ya se, ya se k ya sta subida pero sk e recibido varios comentarios sobre la falta de ortografica y otras cosas , qiuero agradeceros el aberme dixo en k m e ekivocao para mejorar y por eso lo e vuelto a escribir eperando que ahora este mejor
x cierto no os tomeis al mal stas abreviaturas y faltas de ortografia xD
Sin embargo el disclaimer, que en su antecesora sí aparecía, se perdió; los números siguen estando escritos en cifra en vez de con letra (500 años, 31 de octubre), el guión es incorrecto y mal usado, algunas preguntas continúan sin sus signos correspondientes, las redundancias y redacción confusa persisten y faltan dos que tres tildes por ahí.
Las mejoras, en sí, son loables y bien intencionadas, sin embargo se puede seguir mejorando y eso es algo que me gustaría comunicarle por medio de otro review.
Saludos, Lil.c.acantas.
Me parece excelente que hayas editado y resubido la historia mejorada; el esfuerzo mereció la pena, pues las mejoras sí que se notaron.
Sin embargo aún queda mucho camino por recorrer, pues ciertos errores que tenía la historia anterior persisten en la presente.
Tal es el caso de los guiones, tú utilizas el corto y el correcto es largo (—, que puedes obtener por medio de alt+0151), la redacción, que continúa siendo un poco confusa (parte de ello se debe a las redundancias), números escritos en cifra cuando deberían ir en letra y falta de algunos acentos en ciertas palabras.
Además es importante que sepas que la inclusión del disclaimer es obligatoria, cosa que supongo ya sabías pues en la versión anterior sí aparecía, y que el haber dos historias publicadas con el mismo contenido está prohibido, te recomendaría borrar la anterior.
Vuelvo a invitarte que pases por el foro Los Malos Fics y Sus Autores, lugar de donde vengo, y encuentres más formas de mejorar la historia; el link lo tienes en mi anterior review.
Saludos y buenas noches.
Última edición por Smiling Girl el Lun 21 Nov 2011, 03:51, editado 1 vez (Razón : rev)
Re: La noche de Hallowen, por Lil.c.antas (Martin Mystery).
La antecesora fue eliminada, ahora sólo quedan la versión actual, sin editar, y una respuesta de la autora a modo de review en su misma historia.
Y respecto a lo de los guiones, creo que podría brindársele ayuda vía PM. Lo haría yo, pero estoy algo ocupadilla en el momento.
Dice que corregirá sus futuras historias; supongo que lo mejor es esperar.cuadno escribía las histori sabía que esto no eran los guiones correctos, pero por algún motivo no puedo poner el guión correcto, mirare el fallo he intentaré corregirlo para las proximas historias
gracias por leer y me alegro que este mejor que el otro
Y respecto a lo de los guiones, creo que podría brindársele ayuda vía PM. Lo haría yo, pero estoy algo ocupadilla en el momento.
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.