La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
+2
Good_luck!
Smiling Girl
6 participantes
Los Malos Fics y sus Autores :: Fanfics de Anime y Manga :: Peste de la Perla de Shikon: Inuyasha y Ranma
Página 1 de 1.
La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
Soy nueva en esta página y la verdad es que me da pena traer una historia . Pero acá traigo una, a ver que les parece.
Fic: La Noche del Viernes
Ficker: S-ReikiSaotome-T
Summary:
El summary me pareció interesante (aunque faltan los acentos en el "qué" de pregunta, pero un error lo tiene cualquiera). Llegué a pensar que la historia podía ser divertida y con cierto aire a las situaciones graciosas de Ranma, pero cuando lo leí... Bueno, me decepcionó un poco.
Lo que señalé en rojo me pareció algo repetitivo, me refiero a la preposición "de", que apaerece dos veces. Eso, a mí, me des concentra un poco.
Lo que está en naranja, son errores en la puntuación. Comas donde deberían ir puntos y, si se fijan bien, al final del párrafo debería ir un punto que no está.A menos que esté con tinta invisible.
Lo de verde,bueno, considero que se obvia el error en el diálogo. Falta el guión largo y debería empezar con mayúscula, ya que es inicio de oración y blá, blá, blá.
Y, finalmente, lo que está en violeta son típicos errores ortográficos. Pronunció lleva acento, ya que es una palabra conjugada en pasado que, además, es aguda y termina en vocal. ¿Escusa? ¿Me están tomando el pelo? Porque según yo es EXCUSA. Y, por último, es debí, con acento.
Corrigiendo estos aspectos, supongo que podría quedar algo así:
La historia lleva tres capítulos con, mas o menos, los mismos errores en todos. Pero una pulidilla por aquí y allá y creo que queda great.
Y pues, para empezar eso sería todo.
Soy bastante nueva por aquí (o sea, acabo de crear mi cuenta ayer) y es la primera historia que traigo.
Reconozco que me falta ese toque que tienen todas las víboras de por aquí para hacerlo tan genialmente, pero a mí me falta experienciay unas clasesitas de cinismo.
A ver que opinan ustedes.
Me despido.La Noche del Viernes
Fic: La Noche del Viernes
Ficker: S-ReikiSaotome-T
Summary:
En una despedida de soltero todo puede pasar, sobretodo si el Sake esta presente ¿Que hacia Èl en su cama? ¿¡Que demonios paso la noche del viernes?
El summary me pareció interesante (aunque faltan los acentos en el "qué" de pregunta, pero un error lo tiene cualquiera). Llegué a pensar que la historia podía ser divertida y con cierto aire a las situaciones graciosas de Ranma, pero cuando lo leí... Bueno, me decepcionó un poco.
Los rayos del sol entraban por la ventana de la habitación de una hermosa muchacha de cabellos azules, ella no quería despertarse, tenía un fuerte dolor de cabeza, ya entendía porque su hermana le pidió que no bebiera tanto, abrió sus ojos con pesadez mientras sobaba su cabeza
-ahh ¡Kuso! ¡Me duele demasiado! No debí abusar del Sake así, aunque en realidad no fue mi culpa… -pronuncio roncamente mientras recordaba a la causante de su embriaguez con la escusa de "es mi despedida de soltera" –no debi hacerle caso a Ukyo …
Lo que señalé en rojo me pareció algo repetitivo, me refiero a la preposición "de", que apaerece dos veces. Eso, a mí, me des concentra un poco.
Lo que está en naranja, son errores en la puntuación. Comas donde deberían ir puntos y, si se fijan bien, al final del párrafo debería ir un punto que no está.
Lo de verde,bueno, considero que se obvia el error en el diálogo. Falta el guión largo y debería empezar con mayúscula, ya que es inicio de oración y blá, blá, blá.
Y, finalmente, lo que está en violeta son típicos errores ortográficos. Pronunció lleva acento, ya que es una palabra conjugada en pasado que, además, es aguda y termina en vocal. ¿Escusa? ¿Me están tomando el pelo? Porque según yo es EXCUSA. Y, por último, es debí, con acento.
Corrigiendo estos aspectos, supongo que podría quedar algo así:
Los rayos del sol entraban por la ventana de la habitación donde una muchacha de cabellos azules no quería despertarse, pues tenía un horrible dolor de cabeza. Ahora entendía por qué su hermana le había pedido que no bebiera tanto.
Abrió sus ojos con pesadez extrema.
—¡Ah! —gimió al agarrarse la cabeza— ¡Maldición! ¡No debí abusar así del sake! —se reprendió.— Aunque, pensándolo bien, no fue mi culpa... completamente —pronunció mientras recordaba la causa de su embriaguez, excusado detrás de un inocente "Es mi despedida de soltera", negó,— no debí hacerle caso a Ukyo...
La historia lleva tres capítulos con, mas o menos, los mismos errores en todos. Pero una pulidilla por aquí y allá y creo que queda great.
Y pues, para empezar eso sería todo.
Soy bastante nueva por aquí (o sea, acabo de crear mi cuenta ayer) y es la primera historia que traigo.
Reconozco que me falta ese toque que tienen todas las víboras de por aquí para hacerlo tan genialmente, pero a mí me falta experiencia
A ver que opinan ustedes.
Me despido.La Noche del Viernes
Última edición por Atenea el Vie 08 Jul 2011, 01:07, editado 2 veces (Razón : Arreglar links.)
Re: La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
Como soy un inconsciente, vengo a pedir trama para el ser abufandado.
Pero quiero decir unas cuantas cosas:
1. Hace falta especificar el fandom en el título.
2. La corrección que haces en el diálogo está mal, "gimió" va con minúscula, "se reprendió" también, ése "Negó" da al traste con la coherencia de toda la oración.
3. Probablemente me tarde un poco en hacer este análisis, mi sí-vida me consume y no lo tendré sino hasta el sábado (espero), sé que no debo hacer reserva de nada si no estoy trabajando en ello, pero hace falta (y bastante) y Eris (la única analista que sigue con actividad de momento) está muy ocupada con otras historias. No se preocupen por enviar el review, espero poder leerlo en el transcurso de esta tarde y hacer un análisis decente.
Gracias.
El fic abre con una introducción bastante buena; sin embargo, la narrativa es difícil de entender:
A ver... ¿qué? Puedo entender que hay una confusión y que luego de una noche de copas habrá mucho de qué arrepentirse, pero no entiendo qué es lo que pasa con cada personaje. ¿El cuarto de quién? No se entiende, la autora es un poco coda con los detalles, debería ahondar más en eso.
El segundo capítulo es un poco más esclarecedor; la autora mantiene a Ryouga IC pero evita a toda costa utilizar nombres en la narración:
SUPONGO que se refiere a que van Ukyo, Ranma, Shampoo y Mousse, ¿no? ¿Por qué no decirlo así? Me preocupa un poco esa manera tan "elegante" de narrar. Usar los nombres no hace daño y ayuda al lector a comprender lo que está pasando en el fic sin necesidad de desgastar las neuronas; si por un lado, estamos descifrando qué personajes están involucrado y por el otro tratando de entender qué está pasando eso sólo puede causar confusión.
NO, Ranma no es de los que brindan sonrisas. Ranma diría: "Cálmate, U-chan; ustedes se casarán hoy así tenga que arrastrarlo a patadas" dando un golpe al aire o algo así. Ranma NO sonríe cuando hace ese tipo de amenzas; es un chico agresivoy muy atractivo con mucha energía.
Esto sí es más cercano a Ranma, aunque eso de "maldito cerdo" no es algo que yo imagino que diría. Por otra parte ¿en qué parte se ha dicho que Ryouga y Ranma son mejores amigos? Ninguno jamás lo admitió o lo admitirá porque, aunque en la prática eso es cierto, ellos prefieren no decirlo porque su rivalidad es más fuerte.
No, a la historia le hace falta la fuerza dramática para que esto sea divertido. Si la autora está manejando un estilo de humor durante toda la conversacióna anterior, haría falta que pusiera más énfasis en lo dramático para que la contestación de Ryouga sea más divertida.
La narrativa es mala, la ortografía es pésima y el estilo es bastante lejano al anime; hacen falta descripciones...
PERO
La trama no está mal, la autora sabe hacia dónde va y cómo llegar a ello. Si pudiera corregir la parte técnica nos encontraríamos en una excelente historia como hace años no he visto en el fandom de Ranma.
El ritmo es acelerado pero no es incoherente, creo que hace falta hacer énfasis en cómo llegar a cada punto de la historia.
Pero quiero decir unas cuantas cosas:
1. Hace falta especificar el fandom en el título.
2. La corrección que haces en el diálogo está mal, "gimió" va con minúscula, "se reprendió" también, ése "Negó" da al traste con la coherencia de toda la oración.
3. Probablemente me tarde un poco en hacer este análisis, mi sí-vida me consume y no lo tendré sino hasta el sábado (espero), sé que no debo hacer reserva de nada si no estoy trabajando en ello, pero hace falta (y bastante) y Eris (la única analista que sigue con actividad de momento) está muy ocupada con otras historias. No se preocupen por enviar el review, espero poder leerlo en el transcurso de esta tarde y hacer un análisis decente.
Gracias.
El fic abre con una introducción bastante buena; sin embargo, la narrativa es difícil de entender:
Se acerco cuidadosamente a su cama mientras el "bulto" seguía moviéndose, la sabana empezó a ser retirada lentamente, el chico de cabello negro estaba igual de mareado que Akane, así que al momento ni se percato de donde estaba hasta que sintió el aura de enojo de la peli-azul incrementándose
-A…Akane… que haces… ¿Qué Pas…so? –pregunto el chico con miedo y vergüenza al verse en el cuarto de su amiga, suya y de SU prometida
-Ryoga… ¿!Que demonios estás haciendo aquí!
A ver... ¿qué? Puedo entender que hay una confusión y que luego de una noche de copas habrá mucho de qué arrepentirse, pero no entiendo qué es lo que pasa con cada personaje. ¿El cuarto de quién? No se entiende, la autora es un poco coda con los detalles, debería ahondar más en eso.
El segundo capítulo es un poco más esclarecedor; la autora mantiene a Ryouga IC pero evita a toda costa utilizar nombres en la narración:
-¡Ryoga! ¡Ryoga amor! ¿Dónde estás? ¡Ryoga! –Gritaba la cocinera castaña subiendo las escaleras al segundo piso, acompañada de su amigo de la infancia y el matrimonio chino, en busca de su prometido-¿pero donde se habrá metido?
SUPONGO que se refiere a que van Ukyo, Ranma, Shampoo y Mousse, ¿no? ¿Por qué no decirlo así? Me preocupa un poco esa manera tan "elegante" de narrar. Usar los nombres no hace daño y ayuda al lector a comprender lo que está pasando en el fic sin necesidad de desgastar las neuronas; si por un lado, estamos descifrando qué personajes están involucrado y por el otro tratando de entender qué está pasando eso sólo puede causar confusión.
-relájate u-chan –puso su mano en el hombro de su amiga –así tenga que arrastrarlo a patadas a la capilla, ustedes se casan hoy por que si –le brindo una sonrisa
-Ranma…
NO, Ranma no es de los que brindan sonrisas. Ranma diría: "Cálmate, U-chan; ustedes se casarán hoy así tenga que arrastrarlo a patadas" dando un golpe al aire o algo así. Ranma NO sonríe cuando hace ese tipo de amenzas; es un chico agresivo
-¡Ryoga te voy a matar! –El joven de trenza se abalanzo sobre su amigo para molerlo a golpes -¡eres un infeliz maldito cerdo!
-Ranma ¡yo no hice nada! ¡No es lo que parece! –se defendió el eterno perdido mientras huía de Ranma saltando y corriendo por toda la habitación
-si claro ¡eres un descarado! Mira que engañar a Ukyo, traicionarme a mí que soy TU mejor amigo y abusar de MI novia ¡no te vas a salvar! –le reclamaba mientras trataba de alcanzarlo
-¡Ranma yo no cometí tales cosas! – se detuvo a encararlo
Esto sí es más cercano a Ranma, aunque eso de "maldito cerdo" no es algo que yo imagino que diría. Por otra parte ¿en qué parte se ha dicho que Ryouga y Ranma son mejores amigos? Ninguno jamás lo admitió o lo admitirá porque, aunque en la prática eso es cierto, ellos prefieren no decirlo porque su rivalidad es más fuerte.
nosotros no… lo sabemos…-dijo Ryoga
¡PLOF! Todos cayeron al suelo por semejante respuesta
No, a la historia le hace falta la fuerza dramática para que esto sea divertido. Si la autora está manejando un estilo de humor durante toda la conversacióna anterior, haría falta que pusiera más énfasis en lo dramático para que la contestación de Ryouga sea más divertida.
La narrativa es mala, la ortografía es pésima y el estilo es bastante lejano al anime; hacen falta descripciones...
PERO
La trama no está mal, la autora sabe hacia dónde va y cómo llegar a ello. Si pudiera corregir la parte técnica nos encontraríamos en una excelente historia como hace años no he visto en el fandom de Ranma.
El ritmo es acelerado pero no es incoherente, creo que hace falta hacer énfasis en cómo llegar a cada punto de la historia.
Última edición por Good_luck! el Dom 10 Jul 2011, 21:42, editado 2 veces
Re: La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
Paso para confirmar mi amor incondicional por la inconsciencia del señor Morado, gracias.
Aparte de dejar constancia mis deseos impuros hacia su persona, vengo también para dejar constancia de lo siguiente. El futuro matrimonio está en la suitte amarilla con vistas al Volcán en erupción.
Antes de retirar mi sexy hábito a menesteres tan puros como perversos una última cosa para Sicksmiles.
Para poner los links de forma correcta debes hacer lo siguiente:
Aparte de dejar constancia mis deseos impuros hacia su persona, vengo también para dejar constancia de lo siguiente. El futuro matrimonio está en la suitte amarilla con vistas al Volcán en erupción.
Antes de retirar mi sexy hábito a menesteres tan puros como perversos una última cosa para Sicksmiles.
Para poner los links de forma correcta debes hacer lo siguiente:
- Código:
Nombre del fic: [url=http://www.fanfiction.net/s/7133438/1/La_Noche_del_Viernes]La Noche del Viernes[/url]
Autora: [url=http://www.fanfiction.net/u/2929191/S_ReikiSaotome_T]S-ReikiSaotome-T[/url]
Atenea- Mafiosa del Antro
-
Mensajes : 7485
Edad : 46
Localización : En la Hermandad del Sagrado Polvorón.
Fecha de inscripción : 09/02/2009
Re: La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
Me quedo con la galleta en cuanto suba mi análisis.
En mi opinión, la historia tiene futuro, sólo hace falta una pulida técnica.
Buenas, Reiki.
He leído toda tu historia y la he analizado a profundidad. Tienes ciertos errores que hacen que no brille de manera adecuada.
En primer lugar, la ortografía es muy mala, las haches andan perdidas por las letras, hacen falta tildes y algunas palabras deberían usarse de manera distinta. Utilizar un corrector automático como el de Word te sería de mucha ayuda.
Por otro lado, la falta de narración hace que no pueda imaginarme mucho lo que está pasando. Te recomiendo que trabajes en ella, no utilices cartelitos como "Flashback" o "Video" eso impide que nos imaginemos las cosas, mejor nárralo y podríamos ver mejor tu historia.
Por otro lado, tu historia tiene un tema muy interesante, se nota que conoces bien a los personajes de la serie y los plasmas como deberías; aunque hay ciertos detalles que hacen que levante la ceja.
En fin, te dejo el link al foro Los Malos fics y sus Autores donde tu historia está siendo comentada por mí y mis compañeras: h t t p : / / malosfics . foroes . net/t11198-la-noche-del-viernes-de-s-reikisaotome-t-ranma-1-2 (quita los espacios para acceder).
Espero que sigas escribiendo con atención a todos estos detalles.
Un saludo.
Good Luck!
En mi opinión, la historia tiene futuro, sólo hace falta una pulida técnica.
Re: La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
Me pido la narración. Gracias.
Lo primero que me gustaría presentar es la puntuación:
Tengo la sensación de que a la autora ama las comas y no le gustan los puntos. TODO el párrafo está trabajado como si fuera una oración enorme cuando es obvio que existen varias ideas que pueden mostrarse como frases pequeñas. De hecho, se podría decir que ya están marcadas, solo es cuestión de cambiar algunas comas por puntos y agregar uno que otro signo que está perdido. Claro, sin olvidar el punto y aparte que tiende a faltar en casi todo el fic.
Ahora, con la pregunta tengo un pequeño problema que también está relacionado con la puntuación. O hace falta un punto en la frase que le antecede o bien podría ir una coma entre ambas frases, cambiando la respectiva mayúscula por minúscula.
Arreglando la ortografía, estructura y lo que mencioné, tenemos que el párrafo podría reescribirse de la siguiente manera:
Akane se asustó un poco, ¿qué tanto habían hecho anoche en la fiesta para que su habitación estuviera así? Se avergonzó de solo pensarlo. Levantándose con cuidado, un poco mareada, se acercó a su ventana y corrió la cortina para encontrarse con un panorama no muy diferente al de su cuarto. Las sillas estaban desordenadas; los platos, vasos y botellas se encontraban por todo el césped. Su tío Genma, en su forma de panda, dormía plácidamente junto al estanque con una botella en mano. Un poco más allá, los bailarines, “regalo” de parte de Nabiki para Ukyo, estaban desmayados sobre las mesas. Y, para colmo, el estéreo aún seguía encendido a todo volumen.
Otro problema constante con la puntuación es el abuso de los signos suspensivos. Este recurso está utilizado para marcar, generalmente, cuando un personaje está dudando o tartamudea; pero me temo que no se ve muy bien, así que hay que ser un poco codos al respecto y ahorrarnos unos cuantos.
También me gustaría hablar sobre el uso de onomatopeyas. Aunque en sí, no son un error, yo omitiría su uso debido a que eliminan narración. Ese “jejeje”, el “plof” que está por ahí, entre otras son fáciles de narrar.
Ya se mencionó que para los diálogos es necesario usar la raya (—), así que solo faltaría mostrar la forma de hacerlo. Por lo tanto, aquí dejo una simple plantilla que resume los usos más comunes:
—Diálogo —inciso. *Si el inciso lleva un verbo que implique la acción de hablar: expresar, comentar, decir, gritar, susurrar, preguntar, etcétera, o no lleva, pero queda sobreentendido.
—Diálogo. —Inciso. *Si el inciso NO lleva uno de estos verbos.
—Diálogo —inciso—, sigue el diálogo. *Pudiendo sustituir la coma por un punto, dos puntos, un punto y coma,…
El diálogo podría corregirse así:
—Este… No, amor. Claro que no —respondió inocente.
Sé que Shampoo habla de una manera curiosa, eso no es un error, lo que yo sí cambiaría es el alargar las vocales en algunas palabras. En lo personal considero que se ve muy antiestético, además de que el alargar o no las palabras no ayudan a que se entienda mejor… Así que prescindiría de hacerlo.
Cuando los números no son difíciles de escribir, es mejor utilizar letra. Por lo tanto, ese “3” debería ser “tres”.
Ahora, en general, siento que a las escenas les hace falta un poco más de trabajo. Hay que ambientarlas un poco más, describir cómo es que fueron imaginadas y así ayudar a que el lector pueda “vivir” la historia. Esto, además de enriquecer la lectura, ayudaría a frenar el ritmo tan acelerado que tiene la historia.
En realidad el gran problema del fic está en lo técnico y no es nada que con un poco de esfuerzo no se pueda solucionar. La ayuda de un beta no estaría mal.
Lo primero que me gustaría presentar es la puntuación:
Akane se asusto un poco ¿Qué tanto habían hecho anoche en esa fiesta para que su habitación estuviera así? Se avergonzó de solo pensarlo, se levanto con cuidado, un poco mareada aun, se acerco a su ventana y corrió la cortina, la vista que tenia no era muy diferente a la de su habitación, las sillas estaban desordenadas, los platos, vasos y botellas estaban por todo el césped, su tío Genma en su forma de Panda, dormía plácidamente junto al estanque con una botella en la mano, un poco más allá los bailarines, los cuales fueron el "regalo" de parte de Nabiki para Ukyo, estaban desmayados sobre las mesas, y para colmo el estéreo aun seguía encendido a todo volumen
Tengo la sensación de que a la autora ama las comas y no le gustan los puntos. TODO el párrafo está trabajado como si fuera una oración enorme cuando es obvio que existen varias ideas que pueden mostrarse como frases pequeñas. De hecho, se podría decir que ya están marcadas, solo es cuestión de cambiar algunas comas por puntos y agregar uno que otro signo que está perdido. Claro, sin olvidar el punto y aparte que tiende a faltar en casi todo el fic.
Ahora, con la pregunta tengo un pequeño problema que también está relacionado con la puntuación. O hace falta un punto en la frase que le antecede o bien podría ir una coma entre ambas frases, cambiando la respectiva mayúscula por minúscula.
Arreglando la ortografía, estructura y lo que mencioné, tenemos que el párrafo podría reescribirse de la siguiente manera:
Akane se asustó un poco, ¿qué tanto habían hecho anoche en la fiesta para que su habitación estuviera así? Se avergonzó de solo pensarlo. Levantándose con cuidado, un poco mareada, se acercó a su ventana y corrió la cortina para encontrarse con un panorama no muy diferente al de su cuarto. Las sillas estaban desordenadas; los platos, vasos y botellas se encontraban por todo el césped. Su tío Genma, en su forma de panda, dormía plácidamente junto al estanque con una botella en mano. Un poco más allá, los bailarines, “regalo” de parte de Nabiki para Ukyo, estaban desmayados sobre las mesas. Y, para colmo, el estéreo aún seguía encendido a todo volumen.
-este…no amor…claro que no… jejejeje –respondió inocente
Otro problema constante con la puntuación es el abuso de los signos suspensivos. Este recurso está utilizado para marcar, generalmente, cuando un personaje está dudando o tartamudea; pero me temo que no se ve muy bien, así que hay que ser un poco codos al respecto y ahorrarnos unos cuantos.
También me gustaría hablar sobre el uso de onomatopeyas. Aunque en sí, no son un error, yo omitiría su uso debido a que eliminan narración. Ese “jejeje”, el “plof” que está por ahí, entre otras son fáciles de narrar.
Ya se mencionó que para los diálogos es necesario usar la raya (—), así que solo faltaría mostrar la forma de hacerlo. Por lo tanto, aquí dejo una simple plantilla que resume los usos más comunes:
—Diálogo —inciso. *Si el inciso lleva un verbo que implique la acción de hablar: expresar, comentar, decir, gritar, susurrar, preguntar, etcétera, o no lleva, pero queda sobreentendido.
—Diálogo. —Inciso. *Si el inciso NO lleva uno de estos verbos.
—Diálogo —inciso—, sigue el diálogo. *Pudiendo sustituir la coma por un punto, dos puntos, un punto y coma,…
El diálogo podría corregirse así:
—Este… No, amor. Claro que no —respondió inocente.
-yaaa por eso ustedes ir a fiesta de nosotras ¿no? –expreso Shampoo con inocencia
Sé que Shampoo habla de una manera curiosa, eso no es un error, lo que yo sí cambiaría es el alargar las vocales en algunas palabras. En lo personal considero que se ve muy antiestético, además de que el alargar o no las palabras no ayudan a que se entienda mejor… Así que prescindiría de hacerlo.
-si vamos… -y así los 3 muchachos invadieron la fiesta
Cuando los números no son difíciles de escribir, es mejor utilizar letra. Por lo tanto, ese “3” debería ser “tres”.
Ahora, en general, siento que a las escenas les hace falta un poco más de trabajo. Hay que ambientarlas un poco más, describir cómo es que fueron imaginadas y así ayudar a que el lector pueda “vivir” la historia. Esto, además de enriquecer la lectura, ayudaría a frenar el ritmo tan acelerado que tiene la historia.
En realidad el gran problema del fic está en lo técnico y no es nada que con un poco de esfuerzo no se pueda solucionar. La ayuda de un beta no estaría mal.
Invitado- Invitado
Re: La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
Me presento para informar brevemente de la situación: la autora ha finalizado el fic, que consta de cuatro capítulos. No se aprecian progresos, así pues todos los errores permanecen.
Quizás podría intentarse con otro review.
EDIT: Gracias, Cali.
Quizás podría intentarse con otro review.
EDIT: Gracias, Cali.
Última edición por NinfaMoira el Jue 15 Sep 2011, 07:31, editado 1 vez
Shrezade- Ninfa del Bosque
-
Mensajes : 7742
Edad : 33
Localización : En Nunca Jamás
Fecha de inscripción : 30/08/2008
Re: La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
Me quedo con el segundo review que a pedido Ninfa. Me tardaré poco.
Re: La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
¿Alguien con un rato libre se presta a dejar ese segundo review? El fic terminó hace más de tres meses, cuanto más tiempo siga pasando, menos posibilidades de que la autora haga algo.
Re: La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
Un disculpa no me acordaba de esta reserva. En fin no volverá a pasar.
El review que debí de haber enviado tiempo atrás queda ahora enviado.
El review que debí de haber enviado tiempo atrás queda ahora enviado.
Saludos.
Veamos, creo que si no mal recuerdo hace algunos meses atrás tu fic fue criticado dentro del foro «Los Malos Fics y Sus Autores». Sin embargo, mi visita del día de hoy no es para decirte que aquello quedó en el pasado. No, resulta que tu fic fue terminado hace un tiempo atrás y por lo que puedo leer no existen mejoras desde la visita de mi compañero Good_Luck!
Entonces cabe preguntar aquí, querida, ¿en serio no te interesa escribir bien, encontrando las haches que tienes olvidadas por algún lado? Amén de que tu narrativa es realmente deprimente y la verdad termina siendo muy aterrador leerte.
Querida, creo que esto deberías revisarlo y tratar de tener una historia un poquito mejor llevada, en fin, eso es de cada quién. Yo solo cumplo con recordarte que puedes obtener ayuda en el foro para corregir esto y otros de tus escritos. Además creo que la liga ya la tienes.
Me despido esperando verte por allá.
CaliDark.
Re: La Noche del Viernes, de S-ReikiSaotome-T [Ranma 1/2]
Se que me adorarán por lo que vengo a contarles. Pero al parecer la autora eliminó el fic y no tenemos republicación.
¿Me regalan un candadito, please?
Pagos y sobornos serán dejados en los casilleros.
Saludos y la Novi pasó por aquí. ¡He dicho!
Editado por Atenea:
Cerramos por desaparición.
¿Me regalan un candadito, please?
Pagos y sobornos serán dejados en los casilleros.
Saludos y la Novi pasó por aquí. ¡He dicho!
Editado por Atenea:
Cerramos por desaparición.
Última edición por Atenea el Vie 28 Sep 2012, 22:46, editado 2 veces (Razón : Cerramos el tema ;))
Temas similares
» Una pequeña venganza; by Ani-san (Ranma 1/2)
» A quien amo?; by Aiko Li [Ranma]
» olimpo, por melrock (Ranma ½).
» Divorcio; .ImaginaryxFriend [Ranma 1/2]
» Una historia corta; by GAM'S [Ranma]
» A quien amo?; by Aiko Li [Ranma]
» olimpo, por melrock (Ranma ½).
» Divorcio; .ImaginaryxFriend [Ranma 1/2]
» Una historia corta; by GAM'S [Ranma]
Los Malos Fics y sus Autores :: Fanfics de Anime y Manga :: Peste de la Perla de Shikon: Inuyasha y Ranma
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.